LUNAFLY - 니 이름이 뭐니? (WHAT'S YOUR NAME?)



1st Korean Single: 얼마나 좋을까 (How Nice Would It Be?)
Track #2: 니 이름이 뭐니? (What's Your Name?)

"ni ireumi mwoni? (What's Your Name?)"




 SAM    TEO    YUN 




KOREAN LYRICS:


ROMANIZATION:


안녕, 내 옆에 앉은 그대요
혼자서 어디까지 가는 길인지

안녕, 향기가 좋은 그대요
이번 여행 나 예감이 좋아


Hello, hello, we could travel together
이제 출발하는 기차소리 들려와

시작되는 이 여행을 위해
시작될 지도 모를 로맨스를 위해


시간이 지나면
우린 어떤 사이일까
붉어진 니 얼글은 노을 탓일까
어느 영화처럼 우린 시작된 걸까
Uh oh uh oh
니 이름이 뭐니?

[Yun/Teo] Hello, hello, hello, hello
Before the sunset
우리 좀 더 얘기를 나눠 볼까

[Yun/Teo] Hello, hello, hello, hello
Excuse me, what’s your name?

아무에게 나 이런 사람 아니야
(What’s your name?)
들떠 있는 건 여행 탓이 아니야
(What’s your name?)
건드려보는 그린 맘이 아니야
(What’s your name?)
떨고 있는 난 선수가 아니야

안녕, 이 노래로 날 소개해
살아온 얘긴 차차 나누기로 해

I know 내 목소리는 달콤해
나를 너의 라디오로 해


Hello, hello, we could travel together
바람 부는 대로 걸음을 맡기자

두고 온 건 안 좋은 기억뿐
가져올 짐이라곤 좋은 추억뿐


시간이 지나면
우린 어떤 사이일까
붉어진 니 얼글은 노을 탓일까
어느 영화처럼 우린 시작된 걸까
Uh oh uh oh
니 이름이 뭐니?

긴밤을멀리멀리 지나
새로 뜨는태양 우릴 비추면

우릴 기다리는 그 곳에서
들떠 있을 우리


시간이 지나면
우린 어떤 사이일까
붉어진 니 얼글은 노을 탓일까
어느 영화처럼 우린 시작된 걸까
Uh oh uh oh
니 이름이 뭐니?

너를 만나려고 떠나왔던 건 가봐
기막힌 우연이자 인연인가 봐

우리 시작이 된
수줍은 이 한마디
Uh oh uh oh
니이름이뭐니?
(What’s your name?)


아무에게 나 이런 사람 아니야
(What’s your name?)
들떠 있는 건 여행 탓이 아니야
(What’s your name?)
건드려보는 그런 맘이 아니야
(What’s your name?)
떨고 있잖아
(What’s your name?)
annyeong, nae yeope anjeun geudaeyo
honjaseo eodikkaji ganeun girinji

annyeong, hyanggiga joheun geudaeyo
ibeon yeohaeng na yegami joha


HELLO, HELLO, WE COULD TRAVEL TOGETHER
ije chulbalhaneun gichasori deullyeowa

shijakdweneun i yeohaengeul wihae
shijakdwel jido moreul romaenseureul wihae


shigani jinamyeon
urin eotteon sai-ilkka
bulgeojin ni eolgeureul noeul tashilkka
eoneu yeonghwacheoreom urin shijakdwen geolkka
UH OH UH OH
ni ireumi mwoni?

[Yun/Teo] HELLO, HELLO, HELLO, HELLO
BEFORE THE SUNSET
uri jom deo yaegireul nanwo bolkka

[Yun/Teo] HELLO, HELLO, HELLO, HELLO
EXCUSE ME, WHAT’S YOUR NAME?

amuege na ireon saram aniya
(WHAT’S YOUR NAME?)
deultteo ittneun geon yeohaeng tashi aniya
(WHAT’S YOUR NAME?)
geondeuryeoboneun geurin mami aniya
(WHAT’S YOUR NAME?)
tteolgo ittneun nan seonsuga aniya

annyeong, i noraero nal sogaehae
saraon yaegin chacha nanugiro hae

I KNOW nae moksorineun dalkomhae
nareul neoye radioro hae


HELLO, HELLO, WE COULD TRAVEL TOGETHER
baram buneun daero georeumeul matgija

dugo on geon an joheun gieokppun
gajyeo-ol jimiragon joheun chueokppun


shigani jinamyeon
urin eotteon sai-ilkka
bulgeojin ni eolgeureul noeul tashilkka
eoneu yeonghwacheoreom urin shijakdwen geolkka
UH OH UH OH
ni ireumi mwoni?

ginbameul meollimeolli jina
saero tteuneun taeyang uril bichumyeon

uril gidarineun geu goseseo
deultteo isseul uri

shigani jinamyeon
urin eotteon sai-ilkka
bulgeojin ni eolgeureul noeul tashilkka
eoneu yeonghwacheoreom urin shijakdwen geolkka
UH OH UH OH
ni ireumi mwoni?

neoreul mannaryeogo tteonawattdeon geon gabwa
gimakhin uyeonija inyeoninga bwa

uri shijagi dwen
sujubeun i hanmadi
UH OH UH OH
ni ireumi mwoni?
(WHAT’S YOUR NAME?)


amuege na ireon saram aniya
(WHAT’S YOUR NAME?)
deultteo ittneun geon yeohaeng tashi aniya
(WHAT’S YOUR NAME?)
geondeuryeoboneun geureon mami aniya
(WHAT’S YOUR NAME?)
tteolgo ittjanha
(WHAT’S YOUR NAME?)









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
(SPANISH TRANSLATION)


Hello you, sitting next to me
I wonder where you’re going alone
Hello you, smelling so good
I have a good feeling about this trip

Hello, hello, we could travel together
Now I hear the train starting to leave
For this trip that is about to begin
For this romance that might begin

What kind of relationship
will we have after some time?
Is your reddened face because of the sunset?
Have we started love like in the movies?
Uh oh uh oh
What’s your name?

Hello, hello, hello, hello
Before the sunset
Let’s talk a bit more
Hello, hello, hello, hello
Excuse me, what’s your name?

I don’t do this to just anyone
(What’s your name?)
This isn’t because I’m excited about the trip
(What’s your name?)
I’m not doing this to just poke at you
(What’s your name?)
I’m nervous and I’m not a player

Hello, I’ll introduce myself with this song
Let’s slowly talk about our lives
I know, my voice is sweet
Make me your radio

Hello, hello, we could travel together
Let the blowing wind lead our footsteps
The only things left behind are bad memories
The only things brought along are good memories

What kind of relationship
will we have after some time?
Is your reddened face because of the sunset?
Have we started love like in the movies?
Uh oh uh oh
What’s your name?

After a long night
When the newly rising sun shines on us
We’ll be in that place
that’s waiting for us excitedly

What kind of relationship
will we have after some time?
Is your reddened face because of the sunset?
Have we started love like in the movies?
Uh oh uh oh
What’s your name?

I guess I have left on this trip to meet you
This is an incredible fate and connection
Our shy words
that started our relationship
Uh oh uh oh
What’s your name?
(What’s your name?)

I don’t do this to just anyone
(What’s your name?)
This isn’t because I’m excited about the trip
(What’s your name?)
I’m not doing this to just poke at you
(What’s your name?)
I am nervous
(What’s your name?
Hola tú, sentada a mi lado
Me pregunto a donde vas sola
Hola tú, oliendo tan bien
Tengo un buen presentimiento sobre este viaje

Hola, hola, podemos viajar juntos
Ahora escucho el tren comenzando a salir
Para este viaje que está a punto de comenzar
Para este romance que podría comenzar

¿Qué tipo de relación
tendríamos después de algún tiempo?
¿Tu rostro se ha enrojecido por la puesta de sol?
¿Hemos comenzado amor como el las películas?
Uh oh uh oh
¿Cuál es tu nombre?

Hola, hola, hola, hola
Antes de que se ponga el sol

Hablemos un poco más
Hola, hola, hola, hola
Perdona, ¿Cuál es tu nombre?


No le hago esto a cualquier persona
(¿Cuál es tu nombre?)
Esto no es porque estoy emocionado por el viaje
(¿Cuál es tu nombre?)
No estoy haciendo esto solo para molestarte
(¿Cuál es tu nombre?)
Estoy nervioso y no soy un mujeriego

Hola, me presentaré con esta canción
Hablemos lentamente sobre nuestras vidas
Lo sé, mi voz es dulce
Hazme tu radio

Hola, hola, podemos viajar juntos
Deja que el viento que sopla guie nuestros pasos
Lo único que queda atrás son malas memorias
Lo único que se trae son buenas memorias

¿Qué tipo de relación
tendríamos después de algún tiempo?
¿Tu rostro se ha enrojecido por la puesta de sol?
¿Hemos comenzado amor como el las películas?
Uh oh uh oh
¿Cuál es tu nombre?

Luego de una noche larga
Cuando el nuevo sol brille sobre nosotros
Estaremos en ese lugar
que espera emocionadamente por nosotros

¿Qué tipo de relación
tendríamos después de algún tiempo?
¿Tu rostro se ha enrojecido por la puesta de sol?
¿Hemos comenzado amor como el las películas?
Uh oh uh oh
¿Cuál es tu nombre?

Supongo que vine en este viaje para conocerte
Este es un destino y una conexión increíble
Nuestras tímidas palabras
que comenzaron nuestra relación
Uh oh uh oh
¿Cuál es tu nombre?
(¿Cuál es tu nombre?)

No le hago esto a cualquier persona
(¿Cuál es tu nombre?)
Esto no es porque estoy emocionado por el viaje
(¿Cuál es tu nombre?)
No estoy haciendo esto solo para molestarte
(¿Cuál es tu nombre?)
Estoy nervioso
(¿Cuál es tu nombre?)





English Translation: popgasa
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social