TVXQ - 비를 타고... (EVERYDAY IT RAINS)



Special Album: RISE AS GOD
Track #4: 비를 타고... (Everyday It Rains)

"bireul tago... (Everyday It Rains)"
"With The Rain... (Everyday It Rains)"




 CHANGMIN    YUNHO 




KOREAN LYRICS:


ROMANIZATION:


휴일 아침 침대에 늦잠
멍한 공기 참 오랜만의 여유


한 손엔 대충 내린 커피
창을 두드리는 빗소리를 듣다가

(Oh) 얼마 만에 니 생각이 나는 건지
(Oh) 너무 바빴지 그 동안 널 잊을 만큼

(Oh) 근데 내가 왜 이래
피식 혼자 웃네
왜 하필 이런 날 니 생각이
Oh~


비를 타고 니가 내게 온다
흐릿했던 그 기억이
더욱 선명해져 니 얼굴도
비를 타고 니가 들려온다
달콤하던 니 입술로
내게 속삭이던 그 소리도

만남 이별 기대 후회로
반복 되었던 우리 시간처럼

계절은 돌고 비는 내리고
나는 점점 무뎌져 가겠지만


(Oh) 내가 멈춰도 시간은 흐르듯이
(Oh) 이 비가 그쳐도 너의 생각이 날까

(Oh) 해가 뜨면 모든 게 사라져버릴까
날씨에 취해 너를 만난다
Oh~


비를 타고 니가 내게 온다
흐릿했던 그 기억이
더욱 선명해져 니 얼굴도
비를 타고 니가 들려온다
달콤하던 니 입술로
내게 속삭이던 그 소리

내 한쪽 어깨가 다 젖어도
우산 아래서 나눴던 입맞춤

마지막 널 떠난 그 날의 모습도
창문 너머로 비치고 있어
Oh~


비에 젖은 노래를 부른다
(Everyday it rains)
많은 추억이 뒤섞여
슬프지만은 않은 이 노래 (이 노래)
비에 취해 너를 불러본다
(Everyday it rains)
겹겹이 쌓인 질문도
어떤 기대도 없이 부른다

비를 타고 니가 내게 온다
(비를 타고 니가 내게 온다)
흐릿했던 그 기억이
더욱 선명해져 니 얼굴도
(Everyday it rains)
비를 타고 니가 들려온다
달콤하던 니 입술로
내게 속삭이던 그 소리도

비에 젖은 노래를 부른다
(Everyday it rains)
많은 추억이 뒤섞여
슬프지만은 않은 이 노래
비에 취해 너를 불러본다
겹겹이 쌓인 질문도
어떤 기대도 없이 부른다
(어떤 기대도 없이)

Everyday it rains
Everyday it rains
Everyday it rains, whoa~
Everyday it rains
Everyday it rains
Everyday it rains, whoa~
hyuil achim chimdae-e neutjam
meonghan gonggi cham oraenmanye yeoyu


han sonen daechung naerin keopi
changeul dudeurineun bissorireul deutdaga

(OH) eolma mane ni saenggagi naneun geonji
(OH) neomu bappattji geu dongan neol ijeul mankeum

(OH) geunde naega wae irae
pishik honja utne
wae hapil ireon nal ni saenggagi
OH~


bireul tago niga naege onda
heurithaettdeon geu gieogi
deouk seonmeonghaejyeo ni eolguldo
bireul tago niga deullyeo-onda
dalkomhadeon ni ipsullo
naege soksagideon geu sorido

mannam ibyeol gidae huhwero
banbok dwe-eottdeon uri shigancheoreom

gyejeoreun dolgo bineun naerigo
naneun jeomjeom mudyeojyeo gagettjiman


(OH) naega meomchwodo shiganeun heureudeushi
(OH) i biga geuchyeodo neoye saenggagi nalkka

(OH) haega tteumyeon modeun ge sarajyeobeorilkka
nalsshie chwihae neoreul mannanda
OH~


bireul tago niga naege onda
heurithaettdeon geu gieogi
deouk seonmeonghaejyeo ni eolguldo
bireul tago niga deullyeo-onda
dalkomhadeon ni ipsullo
naege soksagideon geu sori

nae hanjjok eokkaega da jeojeodo
usan areseo nanwottdeon ipmatchum

majimak neol tteonan geu narye moseupdo
changmun neomeoreo bichigo isseo
OH~


bie jeojeun noraereul bureunda
(EVERYDAY IT RAINS)
manheun chueogi dwiseokkyeo
seulpeujimaneun anheun i norae (i norae)
bie chwihae neoreul bulleobonda
(EVERYDAY IT RAINS)
gyeopgyeobi ssahin jilmundo
eotteon gidaedo eobshi bureunda

bireul tago niga naege onda
(bireul tago niga naege onda)
heurithaettdeon geu gieogi
deouk seonmeonghaejyeo ni eolguldo
(EVERYDAY IT RAINS)
bireul tago niga deullyeo-onda
dalkomhadeon ni ipsullo
naege soksagideon geu sorido

bie jeojeun noraereul bureunda
(EVERYDAY IT RAINS)
manheun chueogi dwiseokkyeo
seulpeujimaneun anheun i norae
bie chwihae neoreul bulleobonda
gyeopgyeobi ssahin jilmundo
eotteon gidaedo eobshi bureunda
(eotteon gidaedo eobshi)

EVERYDAY IT RAINS
EVERYDAY IT RAINS
EVERYDAY IT RAINS, WHOA~
EVERYDAY IT RAINS
EVERYDAY IT RAINS
EVERYDAY IT RAINS, WHOA~









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
(SPANISH TRANSLATION)


On a day off, in the morning, in my bed, sleeping in
The empty air, relaxing for the first time in a while


Quickly brewed coffee in one hand
I hear the rain knocking on the window

(Oh) How long has it been since I thought of you?
(Oh) I was so busy that I forgot about you

(Oh) But what’s wrong with me?
I’m smiling by myself
Why am I thinking of you on days like this?
Oh~


You come to me with the rain
The blurry memories
become clear, even your face
I hear you with the rain
Even the sound of your whispers
from your sweet lips

Meeting, breaking up, high hopes, regret
Our time was a cycle of that

Seasons pass, rain falls
and I will get more indifferent but


(Oh) just like time still flows even if I stop
(Oh) Will I think of you even when the rain stops?

(Oh) Will everything disappear when the sun rises?
Drunk with the weather, I’m going to meet you
Oh~


You come to me with the rain
The blurry memories
become clear, even your face
I hear you with the rain
Even the sound of your whispers
from your sweet lips

Even when one side of my shoulders were getting wet
We shared a kiss under the umbrella

The image of you on our last day when you leave
Is reflected in the window
Oh~


I’m singing a song wet with rain
(Everyday it rains)
A lot of memories in it
so it’s not that sad
Drunk with the rain, I’m calling out to you
(Everyday it rains)
Calling out all the questions I had
without expecting anything in return

You come to me with the rain
(You come to me with the rain)
The blurry memories
become clear, even your face
(Everyday it rains)
I hear you with the rain
Even the sound of your whispers
from your sweet lips

I’m singing a song wet with rain
(Everyday it rains)
A lot of memories in it
so it’s not that sad
Drunk with the rain, I’m calling out to you
Calling out all the questions I had
without expecting anything in return
(Without expecting anything in return)

Everyday it rains
Everyday it rains
Everyday it rains, whoa~
Everyday it rains
Everyday it rains
Everyday it rains, whoa~
En un día libre, en la mañana, durmiendo hasta tarde
El aire vacío, relajándome por primera vez en mucho tiempo


En una mano tengo un café preparado rápidamente
Escucho la lluvia golpeando la ventana

(Oh) ¿Cuánto tiempo ha pasado desde la última vez que pensé en ti?
(Oh) Estaba tan ocupado que me olvidé de ti

(Oh) ¿Pero que me pasa?
Estoy sonriendo solo
¿Por qué estoy pensando en ti en días como este?
Oh~


Vienes a mi con la lluvia
Las memorias borrosas
se vuelven claras, incluso tu rostro
Te escucho con la lluvia
Hasta el sonido de los susurros
de tus dulces labios

Salir, terminar, esperanzas altas, arrepentimiento
Nuestro tiempo fue un ciclo así

Las estaciones pasan, la lluvia cae
y yo me volveré aún más indiferente pero


(Oh) Tal y como el tiempo sigue pasando aunque me detenga
(Oh) ¿Pensaré en ti aun cuando la lluvia se detenga?

(Oh) ¿Desaparecerá todo cuando se levante el sol?
Borracho con el clima, voy a verte
Oh~


Vienes a mi con la lluvia
Las memorias borrosas
se vuelven claras, incluso tu rostro
Te escucho con la lluvia
Hasta el sonido de los susurros
de tus dulces labios

Aun cuando un lado de mis hombros se estaba mojando
Compartimos un beso bajo la sombrilla

Tu imagen en nuestro ultimo día cuando te fuiste
está reflejada en la ventana
Oh~


Estoy cantando una canción empapada con la lluvia
(Llueve todos los días)
Muchas memorias en ella
para que no sea tan triste
Borracho con la lluvia, te estoy llamando
(Llueve todos los días)
Haciendo todas las preguntas que tenía
sin esperar nada de regreso

Vienes a mi con la lluvia
(Vienes a mi con la lluvia)
Las memorias borrosas
se vuelven claras, incluso tu rostro
(Llueve todos los días)
Te escucho con la lluvia
Hasta el sonido de los susurros
de tus dulces labios

Estoy cantando una canción empapada con la lluvia
(Llueve todos los días)
Muchas memorias en ella
para que no sea tan triste
Borracho con la lluvia, te estoy llamando
Haciendo todas las preguntas que tenía
sin esperar nada de regreso
(Sin esperar nada de regreso)

Llueve todos los días
Llueve todos los días
Llueve todos los días, whoa~
Llueve todos los días
Llueve todos los días
Llueve todos los días~






English Translation: popgasa
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social