Special Album: RISE AS GOD
Track #4: 비를 타고... (Everyday It Rains)
"bireul tago... (Everyday It Rains)"
"With The Rain... (Everyday It Rains)"
CHANGMIN YUNHO
KOREAN LYRICS: |
ROMANIZATION: |
휴일 아침 침대에 늦잠 멍한 공기 참 오랜만의 여유 한 손엔 대충 내린 커피 창을 두드리는 빗소리를 듣다가 (Oh) 얼마 만에 니 생각이 나는 건지 (Oh) 너무 바빴지 그 동안 널 잊을 만큼 (Oh) 근데 내가 왜 이래 피식 혼자 웃네 왜 하필 이런 날 니 생각이 Oh~ 비를 타고 니가 내게 온다 흐릿했던 그 기억이 더욱 선명해져 니 얼굴도 비를 타고 니가 들려온다 달콤하던 니 입술로 내게 속삭이던 그 소리도 만남 이별 기대 후회로 반복 되었던 우리 시간처럼 계절은 돌고 비는 내리고 나는 점점 무뎌져 가겠지만 (Oh) 내가 멈춰도 시간은 흐르듯이 (Oh) 이 비가 그쳐도 너의 생각이 날까 (Oh) 해가 뜨면 모든 게 사라져버릴까 날씨에 취해 너를 만난다 Oh~ 비를 타고 니가 내게 온다 흐릿했던 그 기억이 더욱 선명해져 니 얼굴도 비를 타고 니가 들려온다 달콤하던 니 입술로 내게 속삭이던 그 소리 내 한쪽 어깨가 다 젖어도 우산 아래서 나눴던 입맞춤 마지막 널 떠난 그 날의 모습도 창문 너머로 비치고 있어 Oh~ 비에 젖은 노래를 부른다 (Everyday it rains) 많은 추억이 뒤섞여 슬프지만은 않은 이 노래 (이 노래) 비에 취해 너를 불러본다 (Everyday it rains) 겹겹이 쌓인 질문도 어떤 기대도 없이 부른다 비를 타고 니가 내게 온다 (비를 타고 니가 내게 온다) 흐릿했던 그 기억이 더욱 선명해져 니 얼굴도 (Everyday it rains) 비를 타고 니가 들려온다 달콤하던 니 입술로 내게 속삭이던 그 소리도 비에 젖은 노래를 부른다 (Everyday it rains) 많은 추억이 뒤섞여 슬프지만은 않은 이 노래 비에 취해 너를 불러본다 겹겹이 쌓인 질문도 어떤 기대도 없이 부른다 (어떤 기대도 없이) Everyday it rains Everyday it rains Everyday it rains, whoa~ Everyday it rains Everyday it rains Everyday it rains, whoa~ |
hyuil achim chimdae-e neutjam meonghan gonggi cham oraenmanye yeoyu han sonen daechung naerin keopi changeul dudeurineun bissorireul deutdaga (OH) eolma mane ni saenggagi naneun geonji (OH) neomu bappattji geu dongan neol ijeul mankeum (OH) geunde naega wae irae pishik honja utne wae hapil ireon nal ni saenggagi OH~ bireul tago niga naege onda heurithaettdeon geu gieogi deouk seonmeonghaejyeo ni eolguldo bireul tago niga deullyeo-onda dalkomhadeon ni ipsullo naege soksagideon geu sorido mannam ibyeol gidae huhwero banbok dwe-eottdeon uri shigancheoreom gyejeoreun dolgo bineun naerigo naneun jeomjeom mudyeojyeo gagettjiman (OH) naega meomchwodo shiganeun heureudeushi (OH) i biga geuchyeodo neoye saenggagi nalkka (OH) haega tteumyeon modeun ge sarajyeobeorilkka nalsshie chwihae neoreul mannanda OH~ bireul tago niga naege onda heurithaettdeon geu gieogi deouk seonmeonghaejyeo ni eolguldo bireul tago niga deullyeo-onda dalkomhadeon ni ipsullo naege soksagideon geu sori nae hanjjok eokkaega da jeojeodo usan areseo nanwottdeon ipmatchum majimak neol tteonan geu narye moseupdo changmun neomeoreo bichigo isseo OH~ bie jeojeun noraereul bureunda (EVERYDAY IT RAINS) manheun chueogi dwiseokkyeo seulpeujimaneun anheun i norae (i norae) bie chwihae neoreul bulleobonda (EVERYDAY IT RAINS) gyeopgyeobi ssahin jilmundo eotteon gidaedo eobshi bureunda bireul tago niga naege onda (bireul tago niga naege onda) heurithaettdeon geu gieogi deouk seonmeonghaejyeo ni eolguldo (EVERYDAY IT RAINS) bireul tago niga deullyeo-onda dalkomhadeon ni ipsullo naege soksagideon geu sorido bie jeojeun noraereul bureunda (EVERYDAY IT RAINS) manheun chueogi dwiseokkyeo seulpeujimaneun anheun i norae bie chwihae neoreul bulleobonda gyeopgyeobi ssahin jilmundo eotteon gidaedo eobshi bureunda (eotteon gidaedo eobshi) EVERYDAY IT RAINS EVERYDAY IT RAINS EVERYDAY IT RAINS, WHOA~ EVERYDAY IT RAINS EVERYDAY IT RAINS EVERYDAY IT RAINS, WHOA~ |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
On a day off, in the morning, in my bed, sleeping in The empty air, relaxing for the first time in a while Quickly brewed coffee in one hand I hear the rain knocking on the window (Oh) How long has it been since I thought of you? (Oh) I was so busy that I forgot about you (Oh) But what’s wrong with me? I’m smiling by myself Why am I thinking of you on days like this? Oh~ You come to me with the rain The blurry memories become clear, even your face I hear you with the rain Even the sound of your whispers from your sweet lips Meeting, breaking up, high hopes, regret Our time was a cycle of that Seasons pass, rain falls and I will get more indifferent but (Oh) just like time still flows even if I stop (Oh) Will I think of you even when the rain stops? (Oh) Will everything disappear when the sun rises? Drunk with the weather, I’m going to meet you Oh~ You come to me with the rain The blurry memories become clear, even your face I hear you with the rain Even the sound of your whispers from your sweet lips Even when one side of my shoulders were getting wet We shared a kiss under the umbrella The image of you on our last day when you leave Is reflected in the window Oh~ I’m singing a song wet with rain (Everyday it rains) A lot of memories in it so it’s not that sad Drunk with the rain, I’m calling out to you (Everyday it rains) Calling out all the questions I had without expecting anything in return You come to me with the rain (You come to me with the rain) The blurry memories become clear, even your face (Everyday it rains) I hear you with the rain Even the sound of your whispers from your sweet lips I’m singing a song wet with rain (Everyday it rains) A lot of memories in it so it’s not that sad Drunk with the rain, I’m calling out to you Calling out all the questions I had without expecting anything in return (Without expecting anything in return) Everyday it rains Everyday it rains Everyday it rains, whoa~ Everyday it rains Everyday it rains Everyday it rains, whoa~ |
En un día libre, en la mañana, durmiendo hasta tarde El aire vacío, relajándome por primera vez en mucho tiempo En una mano tengo un café preparado rápidamente Escucho la lluvia golpeando la ventana (Oh) ¿Cuánto tiempo ha pasado desde la última vez que pensé en ti? (Oh) Estaba tan ocupado que me olvidé de ti (Oh) ¿Pero que me pasa? Estoy sonriendo solo ¿Por qué estoy pensando en ti en días como este? Oh~ Vienes a mi con la lluvia Las memorias borrosas se vuelven claras, incluso tu rostro Te escucho con la lluvia Hasta el sonido de los susurros de tus dulces labios Salir, terminar, esperanzas altas, arrepentimiento Nuestro tiempo fue un ciclo así Las estaciones pasan, la lluvia cae y yo me volveré aún más indiferente pero (Oh) Tal y como el tiempo sigue pasando aunque me detenga (Oh) ¿Pensaré en ti aun cuando la lluvia se detenga? (Oh) ¿Desaparecerá todo cuando se levante el sol? Borracho con el clima, voy a verte Oh~ Vienes a mi con la lluvia Las memorias borrosas se vuelven claras, incluso tu rostro Te escucho con la lluvia Hasta el sonido de los susurros de tus dulces labios Aun cuando un lado de mis hombros se estaba mojando Compartimos un beso bajo la sombrilla Tu imagen en nuestro ultimo día cuando te fuiste está reflejada en la ventana Oh~ Estoy cantando una canción empapada con la lluvia (Llueve todos los días) Muchas memorias en ella para que no sea tan triste Borracho con la lluvia, te estoy llamando (Llueve todos los días) Haciendo todas las preguntas que tenía sin esperar nada de regreso Vienes a mi con la lluvia (Vienes a mi con la lluvia) Las memorias borrosas se vuelven claras, incluso tu rostro (Llueve todos los días) Te escucho con la lluvia Hasta el sonido de los susurros de tus dulces labios Estoy cantando una canción empapada con la lluvia (Llueve todos los días) Muchas memorias en ella para que no sea tan triste Borracho con la lluvia, te estoy llamando Haciendo todas las preguntas que tenía sin esperar nada de regreso (Sin esperar nada de regreso) Llueve todos los días Llueve todos los días Llueve todos los días, whoa~ Llueve todos los días Llueve todos los días Llueve todos los días~ |
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment