LUHAN - 致爱 YOUR SONG



Single: 致爱 Your Song
Track #1: 致爱 Your Song

"zhì ài (Your Song)"
"Because of Love (Your Song)"




 LUHAN 



CHINESE LYRICS:


PINYIN:


在我眼中
在我心中
有你的出现 就有蔚蓝天空
梦的城堡
用爱守候
最美好的时光 在这停留

就让我陪在你身旁
当你快乐或是绝望
就像你 陪着我一样

世界变化不停
人潮川流不息
我只想每个落日 身边都有你
如果有一天你会 忘记我们的约定
没关系 至少有这首歌
我再唱给你听

孤单星球
转了多久
才遇到了你 靠近在我左右
青春汹涌
成长会痛
你皱起眉头 让我给你温柔

我们在昨天的经历
是彼此明天的勇气
因为你未来不畏惧

世界变化不停
人潮川流不息
我只想每个落日 身边都有你
如果有一天你会 忘记我们的约定
没关系 至少有这首歌
我再唱给你

可能未来的你会 为另一个谁哭泣
请记得 还有一首歌
I’ll only sing for you, girl
It’s your song
Oh~ yeah

世界变化不停
人潮川流不息
我只想每个落日 身边都有你
如果有一天你会 忘记我们的约定
没关系 至少有这首歌
我再唱给你听
再唱给你听

Babe, it’s your song
Babe it’s your song
zài wǒ yǎnzhōng
zài wǒ xīnzhōng
yǒu nǐ de chūxiàn jiù yǒu wèilán tiānkōng
mèng de chéngbǎo
yòng ài shǒuhòu
zuì měihǎo de shíguāng zài zhè tíngliú

jiù ràng wǒ péi zài nǐ shēn páng
dāng nǐ kuàilè huò shì juéwàng
jiù xiàng nǐ péizhe wǒ yīyàng

shìjiè biànhuà bù tíng
réncháo chuānliúbùxī
wǒ zhǐ xiǎng měi gè luòrì shēnbiān dōu yǒu nǐ
rúguǒ yǒuyītiān nǐ huì wàngjì wǒmen de yuēdìng
méiguānxì zhìshǎo yǒu zhè shǒu gē
wǒ zài chàng gěi nǐ tīng

gūdān xīngqiú
zhuǎnle duōjiǔ
cái yù dàole nǐ kàojìn zài wǒ zuǒyòu
qīngchūn xiōngyǒng
chéngzhǎng huì tòng
nǐ zhòu qǐ méitóu ràng wǒ gěi nǐ wēnróu

wǒmen zài zuótiān de jīnglì
shì bǐcǐ míngtiān de yǒngqì
yīnwèi nǐ wèilái bu wèijù

shìjiè biànhuà bù tíng
réncháo chuānliúbùxī
wǒ zhǐ xiǎng měi gè luòrì shēnbiān dōu yǒu nǐ
rúguǒ yǒuyītiān nǐ huì wàngjì wǒmen de yuēdìng
méiguānxì zhìshǎo yǒu zhè shǒu gē
wǒ zài chàng gěi nǐ

kěnéng wèilái de nǐ huì wèi lìng yīgè shuí kūqì
qǐng jìdé hái yǒu yī shǒu gē
I’LL ONLY SING FOR YOU, GIRL
IT’S YOUR SONG
OH~ YEAH

shìjiè biànhuà bù tíng
réncháo chuānliúbùxī
wǒ zhǐ xiǎng měi gè luòrì shēnbiān dōu yǒu nǐ
rúguǒ yǒuyītiān nǐ huì wàngjì wǒmen de yuēdìng
méiguānxì zhìshǎo yǒu zhè shǒu gē
wǒ zài chàng gěi nǐ tīng
zài chàng gěi nǐ tīng

BABE, IT’S YOUR SONG
BABE IT’S YOUR SONG







ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
(SPANISH TRANSLATION)


In my eyes
In my heart
Because you appeared, there’s clear blue skies
A dream castle
Protect it with love
In the best time of our lives, stay right there

Just let me stay by your side
When you are happy or in despair
Just like how you would stay with me

The world never stops changing
The crowd never stops moving
I only wish that each and every sunset you’re next to me
If there comes a day when you forget all of our promises
It’s okay, at least we still have this song
I’ll sing it for you again

A lonely planet
It’s been spinning for so long
I finally run into you, coming close to me
Young and wild
Growing pain
Whenever you’re frowning, let me give you comfort

Let our experience from yesterday
Be our courage for tomorrow
Because of you I won’t fear about the future

The world never stops changing
The crowd never stops moving
I only wish that each and every sunset you’re next to me
If there comes a day when you forget all of our promises
It’s okay, at least we still have this song
I’ll sing it for you again

Maybe in the future you will cry because of someone else
Please remember, we still have this song
I’ll only sing for you, girl
It’s your song
Oh yeah


The world never stops changing
The crowd never stops moving
I only wish that each and every sunset you’re next to me
If there comes a day when you forget all of our promises
It’s okay, at least we still have this song
I’ll sing it for you again
Sing it for you again

Babe, it’s your song
Babe it’s your song
En mis ojos
En mi corazón
Porque existes, hay un cielo azul
Un castillo de sueños
Protégelo com amor
En el mejor momento de nuestras vidas, quedate ahí

Solo permíteme quedarme a tu lado
Cuando estas feliz o triste
Justo como te quedabas conmigo

El mundo nunca deja de cambiar
La multitud nunca se deja de mover
Solo deseo que en cada puesta de sol estés a mi lado
Si llega un día en que olvides todas nuestras promesas
Está bien, al menos aún tenemos esta canción
Te la cantaré otra vez

Un planeta solitario
Ha estado dando vueltas por tanto tiempo
Finalmente te veo, acercándote a mi
Joven y salvaje
Un dolor que crece
Cuando frunces el ceño, dejame darte consuelo

Deja que la experiencia de ayer
Sea nuestro valor para mañana
Por ti no temeré del futuro

El mundo nunca deja de cambiar
La multitud nunca se deja de mover
Solo deseo que en cada puesta de sol estés a mi lado
Si llega un día en que olvides todas nuestras promesas
Está bien, al menos aún tenemos esta canción
Te la cantaré otra vez

Tal vez en el futuro llorarás por alguien más
Por favor recuerda, aún tenemos esta canción
Solo cantaré por ti, chica
Es tu canción
Oh si


El mundo nunca deja de cambiar
La multitud nunca se deja de mover
Solo deseo que en cada puesta de sol estés a mi lado
Si llega un día en que olvides todas nuestras promesas
Está bien, al menos aún tenemos esta canción
Te la cantaré otra vez
La cantaré otra vez

Nena, es tu canción
Nena, es tu canción





English Translation: 海蝶音樂 & fullstopzyy
Pinyin & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social