FTISLAND - LIE



3rd Korean Album Repackage: Double Date
CD 1 - Track #1: Lie




 HONGKI    JAEJIN    SEUNGHYUN    JONGHOON    MINHWAN 




KOREAN LYRICS:


ROMANIZATION:


Lie 사랑이란 그말
다 알면서 또 다시 속는 그말
잊어준다는 말
보내준다는 말
내가 할 수 없는 못된 말

아니 아니길 바랬는데
너는 아니길 바랬는데
그 흔한 사랑 넌 절대 아니기를
빌고 또 빌었는데

아니 아니길 바랬는데
너는 다르길 바랬는데
그 쉬운 사랑 넌 절대 아니기를
빌고 또 빌었는데


영원히 타오를 줄 알았던
뜨거웠던 우리 사랑
우리 손가락에 낀 반지
맞추며 서로의 사랑을
맹세한 사랑의 언약
이제는 틀린채로 남아버린
정말 남은 우리 사랑 너란 사람
한때는 인생의 전부였던 너란 사람
늘 속도 모르고 맘도 모르고
떠나간 사람
이젠 다른 사람의 사람


Lie 사랑이란 그말
다 알면서 또 다시 속는 그말
잊어준다는 말
보내준다는 말
내가 할 수 없는 못된 말

Lie 돌아온다는 말
나 혼자만 믿고 있는 그 말
사랑한다는 말 거짓말이라도
이제 들을 수 없는 그 말

그래 이렇게 버릴거면
나를 이렇게 버릴거면
처음부터
사랑한단 슬픈 말은
듣지 않았을텐데


Uh 그래 난 너만 행복하면 돼
잡았던 니 손을 이제 놔줄께
널 묶어 논 내 사랑의 자물쇠 풀어줄께
니가 원하면 쿨하게 널 떠나볼께

처음부터 넌 내게 어울리지 않던 사람
그래도 널 사랑한 내 욕심히 과했다
내 욕심이 만들어낸 나를 향한 벌로
아프지도 바라지도 않아


Lie 이별이라는 말
널 또 다시 기다리게 하는 말
잊어준다는 말 보내준다는 말
내가 할수 없는 못된 말

Lie 돌아온다는 말
나 혼자만 믿고 있는 그 말
사랑한다는 말 거짓말이라도
이제 들을 수 없는 그 말
LIE sarangiran geu mal
da almyeonseo tto dashi sokneun geu mal
ijeojundaneun mal
bonaejundaneun mal
naega hal su eobtneun motdwen mal

ani anigil baraettneunde
neoneun anigil baraettneunde
geu heunhan sarang neon jeoldae anigireul
bilgo tto bireottneunde

ani anigil baraettneunde
neoneun dareugil baraettneunde
geu swiun sarang neon jeoldae anigireul
bilgo tto bireottneunde


yeongwonhi taoreul jul arattdeon
tteugeowotdeon uri sarang
uri songarage kkin banji
matchumyeo seoroye sarangeul
maengsehan sarangye eonyak
ijeneun teullinchaero namabeorin
jeongmal nameun uri sarang neoran saram
hanttaeneun insaengye jeonbuyeottdeon neoran saram
neul sokdo moreugo mamdo moreugo
tteonagan saram
ijen dareun saramye saram


LIE sarangiran geu mal
da almyeonseo tto dashi sokneun geu mal
ijeojundaneun mal
bonaejundaneun mal
naega hal su eobtneun motdwen mal

LIE doraondaneun mal
na honjaman mitgo ittneun geu mal
saranghandaneun mal geojitmarirado
ije deureul su eobtneun geu mal

geurae ireohke beorilgeomyeon
nareul ireohke beorilgeomyeon
cheoeumbuteo
saranghandan seulpeun mareun
deutji anhasseultende


UH geurae nan neoman haengbokhamyeon dwae
jabattdeon ni soneul ije nwajulkke
neol mukkeo non nae sarangye jamulswe pureojulkke
niga wonhamyeon kulhage neol tteonabolkke

cheoeumbuteo neon naege eoulliji anhdeon saram
geuraedo neol saranghan nae yokshimhi gwahaettda
nae yokshimi mandeureonaen nareul hyanghan beollo
apeujido barajido anha

LIE ibyeoriraneun mal
neol tto dashi gidarige haneun mal
ijeojundaneun mal bonaejundaneun mal
naega halsu eobtneun motdwen mal

LIE doraondaneun mal
na honjaman mitgo ittneun geu mal
saranghandaneun mal geojitmarirado
ije deureul su eobtneun geu mal









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
(SPANISH TRANSLATION)


Lie, the words that mean love
Even while knowing, the words that trick me again
The words saying I'll forget,
the words saying I'll send you away
The wicked words I can’t say

No, I hoped it wouldn't be so
I hoped you wouldn't be so
That you wouldn't be such a common love,
I prayed and prayed again

No, I hoped it wouldn't be so
I hoped you’d be different
That you wouldn't be such an easy love
I prayed and prayed again


I thought it would blaze forever,
our once-hot love
The rings we put on our fingers in matching
Swearing our love for each other,
our spoken love promises
Are now being left all awry
Really, our remaining love, the person you are
Once everything in my life, the person you are
Never knowing my heart, never knowing my thoughts,
the person who's left me
Now a different person's person


Lie, the words that mean love
Even while knowing, the words that trick me again
The words saying I'll forget,
the words saying I'll send you away
The wicked words I can't say

Lie, the words saying you’ll return
The words that I'm believing all alone
The words "I love you," even if they’re a lie
The words I can’t hear anymore

Yes, if you would throw me away like this
If you're going to throw me away like this
From the beginning,
those sad words proclaiming your love
I wouldn't have listened to them


Uh, yes, if you say you're happy I'm okay
Your hand I was holding, I’ll now let it go
The lock that's bound you here, I'll release it for you
If it's what you want, coolly, I'll try to leave you

From the beginning you weren't right for me
But my greed in loving you was just too much
As a punishment for the me that my greed created
I neither hurt nor hope


Lie, that this is goodbye
The words making me wait for you once again
That I'll forget you, that I'll send you away,
The ugly words I can't say

Lie, the words saying you'll return
The words that I'm believing all alone
The words “I love you,” even if they're a lie
The words I can’t hear anymore
Mentira, las palabras que llamabas amor
Aún sabiendo, las palabras que me engañan otra vez
Las palabras que dicen que olvidaré,
las palabras que dicen que te enviaré lejos
Las malvadas palabras que no puedo decir

No, esperaba que no fuera así
Esperaba que tú no fueras así
Que no fueras un amor tan común,
recé y recé otra vez

No, esperaba que no fuera así
Esperaba que fueras diferente
Que no fueras un amor tan fácil,
recé una y otra vez


Pensé que ardería para siempre
nuestro amor que alguna vez fue apasionado
Los anillos en nuestros dedos,
jurando nuestro amor el uno por el otro
Nuestras promesas de amor,
todas se han desvanecido
Realmente, el amor que queda, la persona que tú eres
La persona que significó todo en mi vida
Sin saber lo que siento, sin saber lo que pienso,
la persona que me ha dejado
Ahora pertenece a otra persona


Mentira, las palabras que llamabas amor
Aún sabiendo, las palabras que me engañan otra vez
Las palabras que dicen que olvidaré,
las palabras que dicen que te enviaré lejos
Las malvadas palabras que no puedo decir

Mentira, las palabras que dicen que regresarás
Las palabras que estoy creyendo solo
Las palabras "te amo," aunque sean mentira
Las palabras que ya no puedo escuchar

Si, si hubiera sabido que me dejarías así
Si hubiera sabido que tú me dejarías así
Desde el principio,
esas palabras proclamando tu amor,
No las hubiera escuchado


Uh, si, si dices que eres feliz, estoy bien
Tu mano que sostenía, ahora la dejo ir
Lo que te atrapaba aquí, lo dejaré ir por ti
Si eso es lo que quieres, te dejaré ir con dignidad

Desde el principio no fuiste la indicada para mi
Pero mi codicia fue muy grande
Como castigo por el yo que creó mi codicia
No sufro ni tengo esperanza


Mentira, que esto es un adiós
Las palabras que me hacen esperarte una vez más
Que te olvidaré, que te enviaré lejos,
Esas feas palabras que no puedo decir

Mentira, las palabras que dicen que regresarás
Las palabras que estoy creyendo solo
Las palabras “te amo,” aunque sean mentira
Las palabras que ya no puedo escuchar





English Translation: thelapan
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social