JONGHYUN - 엘레베이터 (ELEVATOR)



월간 라이브커넥션 (Monthly Live Connection)
Track #1: 엘레베이터 (Elevator)




 JONGHYUN 




KOREAN LYRICS:


ROMANIZATION:


솔직히 말해 봐요
솔직히 말해 줘요
숨기지 말아 줘요
숨기지 말아 제발

닫히는 엘리베이터에 비친 내 모습은
초라하게 남아 그래도 이렇게 나마
눈 깜박거리며 숨 내뱉고 사는 이유
날 위해선 맞나
아님 쫓기고 있나

안녕 안녕 인사해
초췌히 비친 내게 인사해
안녕 안녕 인사해

솔직히 말해 봐요
솔직히 말해 줘요
숨기지 말아 줘요
숨기지 말아 줘요

언제부터 울고 있나요
그대 어떤 표정 짓고 있는지 아는가요
그대

안녕 안녕 인사해
초췌히 비친 내게 인사해
안녕 안녕 인사해

세상에 하찮은 얘기
모두 다 알고 있다 믿어요
허나 평생 같은 숨을 나눴던
당신을 난 몰라요
몰라요
몰라요

솔직히 말해 봐요
많이 외로워하잖아요
솔직히 말해 줘요
더는 무리인 걸 알잖아요

언제부터 혼자였나요
거울 속 나와 눈 맞추는 게 어색할 정도죠
나는
나는
나는
soljikhi malhae bwayo
soljikhi malhae jwoyo
sumgiji mara jwoyo
sumgiji mara jebal

dathineun ellibeiteo-e bichin nae moseubeun
chorahage nama geuraedo ireohke nama
nun kkambakgeorimyeo sum naebaetgo saneun iyu
nal wihaeseon matna
anim jjotgigo ittna

annyeong annyeong insahae
chochwehi bichin naege insahae
annyeong annyeong insahae

soljikhi malhae bwayo
soljikhi malhae jwoyo
sumgiji mara jwoyo
sumgiji mara jwoyo

eonjebuteo ulgo ittnayo
geudae eotteon pyojeong jitgo ittneunji aneungayo
geudae

annyeong annyeong insahae
chochwehi bichin naege insahae
annyeong annyeong insahae

sesange hachanheun yaegi
modu da algo ittda mideoyo
hana pyeongsaeng gateun sumeul nanwottdeon
dangshineul nan mollayo
mollayo
mollayo

soljikhi malhae bwayo
manhi werowohajanhayo
soljikhi malhae jwoyo
deoneun muri-in geol aljanhayo

eonjebuteo honjayeottnayo
geoul sok nawa nun matchuneun ge eosaekhal jeongdojyo
naneun
naneun
naneun









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
(SPANISH TRANSLATION)


Tell me honestly
Tell me honestly
Don’t hide it
Don’t hide it please

My reflection on the closing elevator door
Looks so pitiful but still
The reason I blink and breathe
Is it really for me?
Or am I being chased?

Hello, hello, say hello
Say hello to the gaunt me
Hello, hello, say hello

Tell me honestly
Tell me honestly
Don’t hide it
Don’t hide it

Since when were you crying?
Do you know what kind of face you’re making?
You

Hello, hello, say hello
Say hello to the gaunt me
Hello, hello, say hello

A worthless story to the world
I believe everyone knows
But even though we shared breaths all our lives
I don’t know you
I don’t know you
I don’t know you

Tell me honestly
You’re really lonely
Tell me honestly
You know it’s too much

Since when were you alone?
It’s awkward looking at myself in the mirror
I’m
I’m
I’m
Dime honestamente
Dime honestamente
No lo escondas
No lo escondas, por favor

Mi reflejo en las puertas del elevador mientras ce cierran
Se ve tan lamentable pero aun así
La razón por la que parpadeo y respiro
¿Es realmente para mi?
¿Estoy siendo perseguido?

Hola, hola, salúdame
Saluda a mi demacrado ser
Hola, hola, salúdame

Dime honestamente
Dime honestamente
No lo escondas
No lo escondas

¿Desde cuando has estado llorando?
¿Sabes que tipo de expresión estás haciendo?


Hola, hola, salúdame
Saluda a mi demacrado ser
Hola, hola, salúdame

Una historia sin valor para el mundo
Creo que todos saben
Pero a pesar de que hemos compartido respiraciones toda nuestra vida
No te conozco
No te conozco
No te conozco

Dime honestamente
Te sientes muy sola
Dime honestamente
Sabes que es demasiado

¿Desde cuando has estado sola?
Es incomodo mirarme al espejo
Yo
Yo
Yo





English Translation: popgasa
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social