1st Japanese Album: 2014 S/S -Japan Collection-
Track #6: Confession
TAEHYUN SEUNGYOON JINWOO MINO SEUNGHOON
JAPANESE LYRICS: |
ROMAJI: |
眠りから目覚めて 君が居ない朝は 胸が空っぽになるよ 隣にいてほしいよ 独り占めしたくて すべて捧げたいよ baby 言葉を探して ときめく気持ちで 告白する かけがえのない君と 毎朝くちづけを交わしたい お願いだから 俺のそばにいてよ 告白しよう あまりいい男じゃない 泣かせたりするかもね 笑う日のほうが多いよ (I promise) 手を取って映画も観て 童話物語のように baby 過ごしたいよ 言葉を探して Please my babe ときめく気持ちで 告白する かけがえのない君と 毎朝くちづけを交わしたい お願いだから 俺のそばにいてよ 君に気づいた瞬間から 君しか見えないよ I want you, I want you 柔らかい声で 「愛してる」 って言ってよ この先もずっと 手に手を取って かけがえのない君と 毎朝目覚めたら 隣で抱きたいから 俺のそばにいてよ 告白しよう |
nemuri kara mezamete kimi ga inai asa wa mune ga karappo ni naru yo tonari ni ite hoshī yo hitorijime shitakute subete sasagetai yo BABY kotoba o sagashite tokimeku kimochi de kokuhaku suru kakegae no nai kimi to maiasa kuchi dzuke o kawashitai onegaidakara ore no soba ni iteyo kokuhaku shiyou amari ī otoko janai nakase tari suru kamo ne warau hi no hō ga ōi yo (I PROMISE) te o totte eiga mo mite dōwa monogatari no yō ni BABY sugoshitai yo kotoba o sagashite PLEASE MY BABE tokimeku kimochi de kokuhaku suru kakegae no nai kimi to maiasa kuchi dzuke o kawashitai onegaidakara ore no soba ni iteyo kimi ni kidzuita shunkan kara kimi shika mienai yo I WANT YOU, I WANT YOU yawarakai koe de ‘ai shiteru’ tte itte yo konosaki mo zutto te ni te o totte kakegae no nai kimi to maiasa mezametara tonari de dakitai kara ore no soba ni iteyo kokuhaku shiyou |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
Waking up in this morning without you My chest feels empty I want to be next to you I want to have you I want to dedicate all to you, baby Looking for words to say With a pounding heart I’m confessing You’re irreplaceable I want to kiss you every morning So please Stay by my side I’m going to confess I’m not a very good man You might cry because of me But there’ll be more days in which you’ll smile (I promise) Watching movies and holding hands Like in fairy tales, baby I would like to do that Looking for words to say Please, my babe With a pounding heart I’m confessing You’re irreplaceable I want to kiss you every morning So please Stay by my side From the moment I noticed you I could only see you I want you, I want you Your soft voice whispering “I Love You” Forever Hand in hand You’re irreplaceable Waking up every morning I want to hug you next to me Stay by my side I’m going to confess |
Despertando en esta mañana sin ti Mi pecho se siente vacío Quiero estar a tu lado Quiero tenerte Quiero dedicarte todo, nena Buscando palabras que decir Con un corazón palpitante Estoy confesandome Eres iremplazable Quiero besarte cada mañana Así que por favor Quédate a mi lado Voy a confesarte No soy un buen hombre Puede que te haga llorar Pero habrá más días en los que sonreirás (Lo prometo) Viendo películas y sosteniendonos de manos Como en los cuentos de hadas, nena Me gustaría hacer eso Buscando palabras que decir Por favor, mi nena Con un corazón palpitante Estoy confesandome Eres iremplazable Quiero besarte cada mañana Así que por favor Quédate a mi lado Desde el momento en que te noté Solo te veo a ti Te deseo, te deseo suave voz susurrando "Te Amo" Para siempre Mano en mano Eres irremplazable Despertando cada mañana Quiero abrazarte a mi lado Quédate a mi lado Voy a confesarte |
Romaji & English/Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment