1st Chinese Single: 命中注定 (Destiny Love)
Track #1: 命中注定 (Destiny Love)
"mìngzhòng zhùdìng (Destiny Love)"
"Predestined (Destiny Love)"
LEO KEN N HONGBIN HYUK RAVI
CHINESE LYRICS: |
PINYIN: |
那天后 没有再见过你 但每次遇见这样的大雨 我就会想起你 笑着说 「嘿!很高兴认识你 」 忽然大雨我们有缘相遇 你也在这里被雨淋湿 小小的屋檐就这样变成你我的伞 萍水相逢我们还很陌生 你说人和人有一种缘份 很像晚风轻轻 吹拂街上人们面容 那么轻松 你让我相信有命中注定 你问我雨后可有彩虹 这样的大雨这样的相遇 你很纯真我被打动 人的心中都有个孩子 特别容易和纯真接近 奇怪的是 地球几亿几千万个人 我特别想你 你让我相信有命中注定 你问我雨后可有彩虹 人的一生中际遇常常有 并非每段都有感动 人的心中都有个孩子 特别容易和纯真接近 奇怪的是 地球几亿几千万个人 我特别想你 我爱你 (Whoa~) 人的心中都有个孩子 特别容易 (特别容易) 和纯真接近 奇怪的是 (奇怪的是) 地球几亿几千万个人 [Leo/Ken] 我特别想你 |
nèitiān hòu méiyǒu zàijiànguò nǐ dàn měi cì yùjiàn zhèyàng de dàyǔ wǒ jiù huì xiǎngqǐ nǐ xiàozhe shuō ‘hēi! hěn gāoxìng rènshí nǐ’ hūrán dàyǔ wǒmen yǒuyuán xiāngyù nǐ yě zài zhèlǐ bèi yǔ lín shī xiǎo xiǎo de wūyán jiù zhèyàng biàn chéng nǐ wǒ de sǎn píngshuǐxiāngféng wǒmen hái hěn mòshēng nǐ shuō rén hé rén yǒuyī zhǒng yuán fèn hěn xiàng wǎn fēng qīng qīng chuīfú jiē shàng rénmen miànróng nàme qīngsōng nǐ ràng wǒ xiāngxìn yǒu mìngzhòng zhùdìng nǐ wèn wǒ yǔ hòu kě yǒu cǎihóng zhèyàng de dàyǔ zhèyàng de xiāngyù nǐ hěn chúnzhēn wǒ bèi dǎdòng rén de xīnzhōng dōu yǒu gè háizi tèbié róngyì hé chúnzhēn jiējìn qíguài de shì dìqiú jǐ yì jǐ qiān wàn gèrén wǒ tèbié xiǎng nǐ nǐ ràng wǒ xiāngxìn yǒu mìngzhòng zhùdìng nǐ wèn wǒ yǔ hòu kě yǒu cǎihóng rén de yīshēng zhōng jìyù chángcháng yǒu bìngfēi měi duàn dōu yǒu gǎndòng rén de xīnzhōng dōu yǒu gè háizi tèbié róngyì hé chúnzhēn jiējìn qíguài de shì dìqiú jǐ yì jǐ qiān wàn gèrén wǒ tèbié xiǎng nǐ wǒ ài nǐ (WHOA~) rén de xīnzhōng dōu yǒu gè háizi tèbié róngyì (tèbié róngyì) hé chúnzhēn jiējìn qíguài de shì (qíguài de shì) dìqiú jǐ yì jǐ qiān wàn gèrén [Leo/Ken] wǒ tèbié xiǎng nǐ |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
After that day, I haven’t seen you But every time I faced a heavy rain I think about you smiling and telling me “Hey! It was nice meeting you” The sudden rain gave us a chance to meet You were there too, getting soaked by the rain Just like that, that small roof became our umbrella We met by chance, we still didn’t know each other well You said there’s a certain connection between people Like the wind that blows softly in the faces of the people on the streets, so relaxing You made me believe in destiny You asked me if there would be a rainbow after the rain In this heavy rain, in this encounter You were so innocent, I was moved There’s a kid in everybody’s heart That’s closely connected to our inner selves The strange thing is that out of the thousands and thousands of millions of people in the world Only you are special to me You made me believe in destiny You asked me if there would be a rainbow after the rain In a person’s life, there are many encounters But not all of them reach our hearts There’s a kid in everybody’s heart That’s closely connected to our inner selves The strange thing is that out of the thousands and thousands of millions of people in the world Only you are special to me I love you (Whoa~) There’s a kid in everybody’s heart That’s closely connected to our inner selves The strange thing is that out of the thousands and thousands of millions of people in the world Only you are special to me |
Después de ese día, no te volví a ver Pero cada vez que enfrento una lluvia pesada Pienso en si sonriéndome y diciéndome “¡Oye! Fue un gusto verte” La repentina lluvia nos dio una oportunidad de encontrarnos Estabas ahí también, siendo ensopada por la lluvia Justo así, ese pequeño techo se convirtió en nuestro sombrilla Nos encontramos de casualidad, aun no nos conocíamos bien Dijiste que hay cierta conexión entre las personas Como el viento que sopla suavemente en los rostros de las personas en las calles, Tan relajante Me hiciste creer en el destino Me preguntante si habría un arcoíris después de la lluvia En esta lluvia pesada, en este encuentro Fuiste tan inocente, me conmoviste Hay un niño en el corazón de todo el mundo que está conectado cercanamente a nuestro interior Lo raro es que entre las miles y miles de millones de personas en el mundo Solo tú eres especial para mi Me hiciste creer en el destino Me preguntante si habría un arcoíris después de la lluvia En la vida de una persona, hay muchos encuentros Pero no todos tocan nuestro corazón Hay un niño en el corazón de todo el mundo que está conectado cercanamente a nuestro interior Lo raro es que entre las miles y miles de millones de personas en el mundo Solo tú eres especial para mi Te amo (Whoa~) Hay un niño en el corazón de todo el mundo que está conectado cercanamente a nuestro interior Lo raro es que entre las miles y miles de millones de personas en el mundo Solo tú eres especial para mi |
this song is so cute and sweet!!! I love their cover <3
ReplyDelete