2nd Korean Album: Chained Up
Track #9: 지금 우린 (Us Now)
"jigeum urin (Us Now)"
LEO KEN N HONGBIN HYUK RAVI
KOREAN LYRICS: |
ROMANIZATION: |
그때 난 너무 어리기만 했고 꿈은 항상 멀게만 보였어 가파르던 시간을 지나 오르막 같던 험한 길을 같이 걸으며 언제나 내게 힘이 돼준 건 바로 너야 내게는 니가 그런 사람이야 너 아니면 지금 이 시간은 아마 없을 거야 너무나 커져버린 고마운 내 마음을 다 말로는 표현 못해 그저 난 니 손을 잡고 걸을게 우린 같은 곳을 향해 가지만 가끔 맘이 다를 때도 있었어 차갑게 얼어붙은 맘에 어둡고 거칠어진 나를 따뜻한 말로 늘 언제나 위로해주던 그건 바로 너야 내게는 니가 그런 사람이야 너 아니면 지금 이 시간은 아마 없을 거야 너무나 커져버린 고마운 내 마음을 다 말로는 표현 못해 그저 난 니 손을 잡고 걸을게 혼자였다면 올 수 없던 길 빛이 돼 준건 너였어 니가 있어 다행이야 내 곁에 Oh 지금 우린 처음 우리와 많이 다르지만 늘 같은 건 나를 믿어주는 너의 눈빛이야 My love La la la la la la la la la la 변하지 않기를 La la la la la la la la la la [Leo/Ken] 항상 곁에 있기에 [Leo/Ken] 누구보다 소중한 너 지나온 시간보다 함께 할 날들이 많아 우리는 |
geuttae nan neomu eorigiman haettgo kkumeun hangsang meolgeman boyeosseo gapareudeon shiganeul jina oreumak gatdeon heomhan gireul gachi georeumyeo eonjena naege himi dwaejun geon baro neoya naegeneun niga geureon saramiya neo animyeon jigeum i shiganeun ama eobseul geoya neomuna keojyeobeorin gomaun nae maeumeul da malloneun pyohyeon mothae geujeo nan ni soneul japgo georeulge urin gateun goseul hyanghae gajiman gakkeum mami dareul ttaedo isseosseo chagapge eoreobuteun mame eodupgo geochireojin nareul ttatteuthan mallo neul eonjena wirohaejudeon geugeon baro neoya naegeneun niga geureon saramiya neo animyeon jigeum i shiganeun ama eobseul geoya neomuna keojyeobeorin gomaun nae maeumeul da malloneun pyohyeon mothae geujeo nan ni soneul japgo georeulge honjayeottdamyeon ol su eobtdeon gil bichi dwae jungeon neoyeosseo niga isseo dahaengiya nae gyeote OH jigeum urin cheoeum uriwa manhi dareujiman neul gateun geon nareul mideojuneun neoye nunbichiya MY LOVE La la la la la la la la la la byeonhaji anhgireul La la la la la la la la la la [Leo/Ken] hangsang gyeote ittgie [Leo/Ken] nuguboda sojunghan neo jinaon shiganboda hamkke hal naldeuri manha urineun |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
I was too young then Dreams looked only far The steep time passes The incline of the rugged road If we walk together Someday it will become a strength to me It’s you, to me it’s you That kind of person If it’s not you then this time probably wouldn’t exist My big and thankful heart Can’t be expressed in words I’ll just grab your hands and walk We’re going in the same direction but Sometimes our hearts may be different In my cold and frozen heart I became dark and rough With warm words It always gave me comfort It’s you, to me it’s you That kind of person If it’s not you then this time probably wouldn’t exist My big and thankful heart Can’t be expressed in words I’ll just grab your hands and walk I couldn’t have come to this road alone It was you that became the light It’s a such a relief that you’re here Beside me, oh Us now and us at first are very different but What remains the same is your belief in me In your gaze, my love La la la la la la la la la la I’ll try not to change La la la la la la la la la la Because you’re always next to me, you’re more precious than anyone Compared to the time that has passed There are more days that we will be together Us |
Era demasiado joven en ese momento Los sueños solo se veían lejos El empinado tiempo pasa La inclinación del escabroso camino Si caminamos juntos Algún día se convertirá en una fuerza para mi Eres tú, para mi eres tú Ese tipo de persona Si no eres tú entonces este momento probablemente no existiría Mi grande y agradecido corazón No puede ser expresado en palabras Simplemente tomaré tu mano y caminaré Vamos en la misma dirección pero A veces nuestros sentimientos podrían ser diferentes En mi frío y congelado corazón Me volví oscuro y duro Con palabras cálidas Siempre me dio consuelo Eres tú, para mi eres tú Ese tipo de persona Si no eres tú entonces este momento probablemente no existiría Mi grande y agradecido corazón No puede ser expresado en palabras Simplemente tomaré tu mano y caminaré No hubiera podido llegar a este camino solo Fuiste tú quien se convirtió en la luz Es un alivio que estas aquí A mi lado, oh Nosotros ahora y nosotros al principio Son muy diferentes Lo que sigue igual es tu creencia en mi En tu mirada, mi amor La la la la la la la la la la Intentaré no cambiar La la la la la la la la la la Porque siempre estás a mi lado, eres mas preciosa que cualquier otra persona Comparado con el tiempo que ha pasado Hay mas días en que estaremos juntos Nosotros |
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment