1st Korean Single: FACE
Track #3: I'm Sorry
BAEKHO MINHYUN REN JR ARON
KOREAN LYRICS: |
ROMANIZATION: |
Hey, so sorry Screaming and arguing, nothing but sorrow In my mind I hear your voice, an echo Now that you left me, there’s nothing, I’m hollow I’m sorry, now let me show you my soul, uh 머리 속은 까맣게 널 잊어버리고 살아가는 동안 나의 곁엔 어느센가 누가 있어 마치 반복되는 것처럼 미안한 마음 일 거야 난 아직 그녀를 사랑하지 않아 계속 반복되는 하루 그 안에서 그저 살아가고 있는데 안되는 걸 알면서 또 전활 걸었어 안되는 걸 알면서 왜 연락했냐고 믿어지지 않았었지만 차분한 목소리로 너는 내게 말했어 행복했던 기억까지 거짓말처럼 처음부터 없었던 건 아니었을까 어지러운데 어지러운데 Kill my soul, kill my name Kill my pain, a good for me 원하고 원했지만 내겐 니가 없어 오직 너의 기억뿐인데 Kill my soul, kill my name Kill my pain, a good for me 왜 내 맘은 이렇게 너에게로 oh no~ 언제나 나의 기억 속 너에게 불안한 나의 마음을 들킬까 봐 숨기고 숨기며 피하고 싶어서 멀어져 가는 널 보며 난 너를 사랑하지만 이제 더 이상 너는 없어 이곳에 널 보고 싶어도 볼 수가 없는데 너의 미소 그 눈물 오 I need you 안되는 걸 알면서 또 전활 걸었어 안되는 걸 알면서 왜 연락했냐고 믿어지지 않았었지만 차분한 목소리로 너는 내게 말했어 행복했던 기억까지 거짓말처럼 처음부터 없었던 건 아니었을까 어지러운데 어지러운데 Kill my soul, kill my name (Oh no) Kill my pain, a good for me 원하고 원했지만 내겐 니가 없어 오직 너의 기억뿐인데 Kill my soul, kill my name (Oh 믿어지지 않았어 하지만) Kill my pain, a good for me 차가운 목소리로 너는 내게 말했어 oh no~ In my love, in my pain 나의 기억속에 넌 (Kill my soul, kill my name) 따듯한 미소로 나를 안아 주었어 (Kill my pain, a good for me) 비바람 속에 지친 내 속에 소리 없이 내게로 들어와 안아 주었어 (안되는 걸 알면서 또 전활 걸었어) Do you, do you know about my 쓰라린상처 되어? (Kill my soul, kill my name) Do you do you know about my 아픈기억 모두? (Kill my pain, a good for me) I’m sorry (I’m sorry) So sorry (So sorry, goodbye) Good bye |
HEY, SO SORRY SCREAMING AND ARGUING, NOTHING BUT SORROW IN MY MIND I HEAR YOUR VOICE, AN ECHO NOW THAT YOU LEFT ME, THERE’S NOTHING, I’M HOLLOW I’M SORRY, NOW LET ME SHOW YOU MY SOUL, UH meori sogeun kkamahge neol ijeobeorigo saraganeun dongan naye gyeoten eoneusenga nuga isseo machi banbokdweneun geotcheoreom mianhan maeum il geoya nan ajik geunyeoreul saranghaji anha gyesok banbokdweneun haru geu aneseo geujeo saragago ittneunde andweneun geor almyeonso tto jeonhwal georasseo andweneun geor almyeonseo wae yeonlakhaettnyago mideojiji anhasseottjiman chabunhan moksoriro neoneun naege marhaesseo haengbokhaettdeon gieogkkaji geojitmalcheoreom cheoeumbuteo eobseottdeon geon anieosseulkka eojireounde eojireounde KILL MY SOUL, KILL MY NAME KILL MY PAIN, A GOOD FOR ME wonhago wonhaettjiman naegen niga eobseo ojik neoye gieokppuninde KILL MY SOUL, KILL MY NAME KILL MY PAIN, A GOOD FOR ME wae nae mameun ireohke neoegero OH NO~~ eonjena naye gieok sok neoege buranhan naye maeumeul deulkilkka bwa somgigo somgimyeo pihago shipeoseo meoreojyeo ganeun neol bomyeon nan neoreul saranghajiman ije deo isang neoneun eobseo igose neol bogo shipeodo bol suga eobtneunde neoye miso geu nunmul o I NEED YOU andweneun geor almyeonso tto jeonhwal georasseo andweneun geor almyeonseo wae yeonlakhaettnyago mideojiji anhasseottjiman chabunhan moksoriro neoneun naege marhaesseo haengbokhaettdeon gieogkkaji geojitmalcheoreom cheoeumbuteo eobseottdeon geon anieosseulkka eojireounde eojireounde KILL MY SOUL, KILL MY NAME (OH NO) KILL MY PAIN, A GOOD FOR ME wonhago wonhaettjiman naegen niga eobseo ojik neoye gieokppuninde KILL MY SOUL, KILL MY NAME (OH mideojiji anhasseo hajiman) KILL MY PAIN, A GOOD FOR ME chagaun moksoriro neoneun naege marhaesseo OH NO~ IN MY LOVE, IN MY PAIN naye gieoksoge neon (KILL MY SOUL, KILL MY NAME) ttadeuthan misoro nareul ana jueosseo (KILL MY PAIN, A GOOD FOR ME) bibaram soge jichin nae soge sori eobshi naegero deureowa ana jueosseo (andweneun geol almyeonso tto jeonhwal georasseo) DO YOU, DO YOU KNOW ABOUT MY seurarinsangcheo dwe-eo? (KILL MY SOUL, KILL MY NAME) DO YOU, DO YOU KNOW ABOUT MY apeungieok modu? (KILL MY PAIN, A GOOD FOR ME) I’M SORRY (I’M SORRY) SO SORRY (SO SORRY, GOODBYE) GOOD BYE |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
Hey, so sorry Screaming and arguing, nothing but sorrow In my mind I hear your voice, an echo Now that you left me, there’s nothing, I’m hollow I’m sorry, now let me show you my soul, uh While the inside of my head was completely forgetting about you At some point, someone is by my side As if things were repeating It’s probably because I feel bad I don’t love her yet I’m just living in each day that repeats itself Though I know I shouldn’t have, I called you again You ask, “Even though you knew you shouldn’t, why did you call?” I couldn’t believe it but then with a calm voice, you said to me “All of those happy memories, don’t you think they never existed in the first place, like a lie?” I’m so dizzy, I’m so dizzy Kill my soul, kill my name Kill my pain, a good for me I wanted and wanted but you weren’t there for me, only your memories were Kill my soul, kill my name Kill my pain, a good for me Why is my heart going toward you like this? Oh no~ In my memories, I was afraid you’d notice my heart So I hid and hid and avoided as I looked at you, going far away I love you but you are not here anymore in this place Even if I want to see you, I can’t Your smile, those tears, oh, I need you Though I know I shouldn’t have, I called you again You ask, “Even though you knew you shouldn’t, why did you call?” I couldn’t believe it but then with a calm voice, you said to me “All of those happy memories, don’t you think they never existed in the first place, like a lie?” I’m so dizzy, I’m so dizzy Kill my soul, kill my name (Oh no) Kill my pain, a good for me I wanted and wanted but you weren’t there for me, only your memories were Kill my soul, kill my name (Oh, I couldn’t believe it but) Kill my pain, a good for me With a cold voice, you said to me, oh no~ In my love, in my pain In my memories (Kill my soul, kill my name) You hugged me with a warm smile (Kill my pain, a good for me) I was ticyan from all the rain and wind inside of me But without a sound, you came inside and held me (Though I know I shouldn’t have, I called you again) Do you, do you know about my bitter scars? (Kill my soul, kill my name) Do you do you know about my painful memories? (Kill my pain, a good for me) I'm sorry (I'm sorry) So sorry (So sorry, goodbye) Good bye |
Oye, lo siento tanto Gritando y discutiendo, nada más que dolor En mi mente escucho tu voz, un eco Ahora que me has dejado, no hay nada, estoy vacío Lo siento, ahora permíteme mostrarte mi alma, uh Mientras el interior de mi cabeza estaba olvidándote completamente En algún momento, alguien está a mi lado Como si todo se estuviera repitiendo Probablemente es porque me siento mal Aún no la amo Solo estoy viviendo en cada día que se repite Aunque sé que no debí, te volví a llamar Tú preguntas, "Aunque sabías que no debías, ¿Por qué llamaste?” No podía creerlo pero entonces con una voz calmada, me dijiste “Todas esas memorias felices, ¿No crees que ni siquiera existieron, como una mentira?” Estoy tan mareado, estoy tan mareado Mata mi alma, mata mi nombre Mata mi dolor, un bien para mi Quise y quise pero tú no estuviste ahí para mi, solo tus memorias estuvieron Mata mi alma, mata mi nombre Mata mi dolor, un bien para mi ¿Por qué está mi corazón yendo hacia ti así? Oh no~ En mis memorias, yo tenía miedo de que notaras mi corazón Así que me escondí y evité mientras te veía, alejándote Te amo pero ya no estás aquí en este lugar Aunque quiera verte, no puedo Tu sonrisa, tus lágrimas, oh, te necesito Aunque sé que no debí, te volví a llamar Tú preguntas, "Aunque sabías que no debías, ¿Por qué llamaste?” No podía creerlo pero entonces con una voz calmada, me dijiste “Todas esas memorias felices, ¿No crees que ni siquiera existieron, como una mentira?” Estoy tan mareado, estoy tan mareado Mata mi alma, mata mi nombre (Oh no) Mata mi dolor, un bien para mi Quise y quise pero tú no estuviste ahí para mi, solo tus memorias estuvieron Mata mi alma, mata mi nombre (Oh, no lo podía creer pero) Mata mi dolor, un bien para mi Con una voz fría, me dijiste, oh no~ En mi amor, en mi dolor En mis memorias (Mata mi alma, mata mi nombre) Me abrazaste con una cálida sonrisa (Mata mi dolor, un bien para mi) Estaba cansado de toda la lluvia y viento dentro de mi Pero en silencio, entraste en mi y me sostuviste (Aunque sé que no debí, te volví a llamar) ¿Sabes, sabes de mis amargas cicatrices? (Mata mi alma, mata mi nombre) ¿Sabes, sabes de mis recuerdos dolorosos? (Mata mi dolor, un bien para mi) Lo siento (Lo siento) Lo siento tanto (Lo siento tanto, adiós) Adiós |
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment