2nd Mini Album: 여보세요
Track #4: 조금만 (Just a Little Bit) (feat. Pop Pianist 윤한)
"jogeumman (Just a Little Bit) (feat. Pop Pianist Yoonhan"
BAEKHO MINHYUN REN JR ARON
KOREAN LYRICS: |
ROMANIZATION: |
어제도 꿈속에 나와 그토록 슬프게 날 울려버렸죠 눈을 떠 보니 베개 한곳엔 바래져버린 눈물의 자국만 남아있네요 그대는 잘 지내나요 혹시나 어딘가 아프진 않나요 그대 걱정에 하루도 편히 잠들 수 없죠 이런 내 마음을 그댄 알고 있나요 조금만 기다려요 (기다려요) 그대의 곁에 내가 돌아갈때까지 그리워 너무나 힘들어지면 나 몰래 내게 찾아와 잠시만 내 어깨에 기대요 그대가 떠나간 날도 그대의 생일도 잊을 수 없네요 지울 수 없는 날이 올 때면 가슴 한 곳에 숨겨둔 그대의 모습 떠오르네요 조금만 기다려요 (기다려요) 그대의 곁에 내가 돌아갈때까지 그리워 너무나 힘들어지면 나 몰래 내게 찾아와 잠시만 내 어깨에 기대요 단 한번만 그댈 볼 수 있다면 whoa 눈물이 멈출텐데 I don’t cry 사랑해 (사랑해) 오직 그대 언젠간 그댈 다시 만날 수 있겠죠 사랑해 영원히 간직할게요 그대 나 그리워져도 조금만 나를 기다려요 Oh~ 지키지 못해서 미안해요 |
eojedo kkumsoge nawa geutorok seulpeuge nal ullyeobeoryeottjyo nuneul tteo boni begae hangosen baraejyeobeorin nunmurye jagukman namaittneyo geudaeneun jal jinaenayo hokshina eodinga apeujin anhnayo geudae geokjeonge harudo pyeonhi jamdeul su eobtjyo ireon nae maeumeul geudaen algo ittnayo jogeumman gidaryeoyo (gidaryeoyo) geudaeye gyeote naega doragalttaekkaji geuriwo neomuna himdeureojimyeon na mollae naege chajawa jamshiman nae eokkae-e gidaeyo geudaega tteonagan naldo geudaeye saengildo ijeul su eobtneyo jiul su eobtneun nari ol ttaemyeon gaseum han gose sumgyeodun geudaeye moseub tteo-oreuneyo jogeumman gidaryeoyo (gidaryeoyo) geudaeye gyeote naega doragalttaekkaji geuriwo neomuna himdeureojimyeon na mollae naege chajawa jamshiman nae eokkae-e gidaeyo dan hanbeonman geudael bol su ittdamyeon WHOA nunmuri meomchultende I DON'T CRY saranghae (saranghae) ojik geudae eonjengan geudael dashi mannal su ittgettjyo saranghae yeongwonhi ganjikhalgeyo geudae na geuriwojyeodo jogeumman nareul gidaryeoyo OH~ jikiji mothaeseo mianhaeyo |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
You appeared in my dream last night again And you made me cry so sadly When I opened my eyes, I see a spot on my pillow that is stained with tears Are you well? You’re not sick anywhere, right? Because of my worries, I can’t fall asleep peacefully for a single night Do you know about my heart like this? Wait just a little bit more (Wait) Until I go back to your side If you miss me too much and it’s too hard Come to me secretly and lean on my shoulder for a moment The day you left me Your birthday, I can’t forget these days When those un-erasable days come I float up a hidden picture of you in the corner of my heart Wait just a little bit more (Wait) Until I go back to your side If you miss me too much and it’s too hard Come to me secretly and lean on my shoulder for a moment If only I could see you one more time, whoa Then my tears would stop I don’t cry I love you (I love you), only you Some day I will see you again I love you, I’ll cherish you forever Even if you long for me Wait for me just a little bit more Oh~ I’m sorry I could not protect you |
Apareciste en mi sueño anoche otra vez Y me hiciste llorar tan tristemente Cuando abrí mis ojos, vi un espacio en mi almohada que está mojado con lágrimas ¿Estás bien? ¿No estás enferma en ninguna parte, verdad? Por mis preocupaciones, no puedo dormir pacíficamente ninguna noche ¿Sabes que mi corazón está así? Espera solo un poco más (Espera) Hasta que regrese a tu lado Si me extrañas demasiado y es muy difícil Ven a mi en secreto y recuéstate de mi hombro por un momento El día en que me dejaste Tu cumpleaños, no puedo olvidar esos días Cuando esos imborrables días llegan Saco una foto tuya escondida en la esquina de mi corazón Espera solo un poco más (Espera) Hasta que regrese a tu lado Si me extrañas demasiado y es muy difícil Ven a mi en secreto y recuéstate de mi hombro por un momento Si tan solo pudiera verte una vez más, whoa Entonces mis lágrimas se detendrían No lloro Te amo (te amo), solo tú Algún día te volveré a ver Te amo, te adoraré por siempre Aunque me anheles Espérame solo un poco más Oh~ Perdón por no haber podido protegerte |
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment