JYJ - 낙엽 (FALLEN LEAVES)



1st Korean Album: In Heaven
Track #3: 낙엽 (Fallen Leaves)

"nagyeop (Fallen Leaves)"





 JAEJOONG    JUNSU    YOOCHUN 




KOREAN LYRICS:


ROMANIZATION:


바람이 분다 노을이지고
운명이 우릴 멀게만 해도
시간 흐르고 지나간 자리 깊다


사랑인가봐 그리움인가봐
니 미소가 내 안에 물든다
꽃이 진후에 우리는 다시 시작


낙엽 위를 걸으며
함께만 있자며
내 마음 삼킨 그대
영원을 약속할게
눈이 부시게 아름다운 꿈에
시련이 다가오나봐

어둠이 가고 새벽이 오면
어느새 그 기억에 머문다
오직 널 향한 내 마음 이슬에 맺힌다


낙엽 위를 걸으며
함께만 있자며
내 마음 삼킨 그대
영원을 약속할게
눈이 부시게 아름다운 꿈에
시련이 다가오나봐


같은 하늘 아래서 같은 꿈을 꾸는
빛의 별들의 향연
그 축제에 내 몸을 실어
언젠가 다시 부를 노래 그날이 찾아오겠지


사랑한다 말할게 온 몸을 다해서
옛순간의 떨림을
영원히 간직할게
현실에 가려 널 볼 수 없어도
다시 널 찾을 테니까


사랑인가 봐 그리움인가 봐
니 미소가 내 안에 물든다
꽃이 진후에 우리는 다시 시작

다시 시작, 다시 시작
barami bunda noeurijigo
unmyeongi uril meolgeman haedo
shigan heureugo jinagan jari gilda


sarangingabwa geuriumingabwa
ne misoga nae ane muldeunda
kkochi jinhue urineun dashi shijak


nagyeop wireul georeumyeo
hamkkeman ittjamyeo
nae maeum samkin geudae
yeongwoneul yaksokhalge
nuni bushige areumdaun kkume
shiryeoni dagaonabwa

eodumi gago saebyeogi omyeon
eoneusae geu gieoge meomunda
ojik neol hyanghan nae maeum iseure maejhinda


nagyeop wireul georeumyeo
hamkkeman ittjamyeo
nae maeum samkin geudae
yeongwoneul yaksokhalge
nuni bushige areumdaun kkume
shiryeoni dagaonabwa


gateun haneul araeseo gateun kkumeul kkuneun
bichye byeoldeurye hyangyeon
geu chukje-e nae momeul shireo
eonjenga dashi bureul norae geu nari chajaogettji


saranghanda malhalge onmomeul dahaeseo
yessunganye tteollimeul
yeongwonhi ganjikhalge
hyeonshire garyeo neol bol su eobseodo
dashi neol chajeul tenikka


sarangingabwa geuriumingabwa
ne misoga nae ane muldeunda
kkochi jinhue urineun dashi shijak

dashi shijak, dashi shijak









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
(SPANISH TRANSLATION)


The wind is blowing and the sun is setting
Although fate is making us grow farther apart
Time is flowing and the past is getting deeper


I guess it’s love, I guess it’s longing
Your smile is buried in me
After the flower withers, we’ll start again


As we walk on top of the leaves
and say let’s be together
I will promise forever to you,
who has swallowed my heart
In this eye-blindingly beautiful dream,
Heartache is coming

When the darkness leaves and dawn comes
At some point, I linger at those memories
My heart that’s only for you is filled with dew


As we walk on top of the leaves
and say let’s be together
I will promise forever to you,
who has swallowed my heart
In this eye-blindingly beautiful dream,
Heartache is coming


Under the same sky, dreaming the same dream
The stars of the light have a feast
and I place myself in that festival
Someday, the day when I sing again will come


I will tell you that I love you with all I am
I will forever cherish
the trembling moments of the past
Even if I can’t see you, hidden by reality
I will find you again


I guess it’s love, I guess it’s longing
Your smile is buried in me
After the flower withers, we’ll start again

Start again, start again
El viento esta soplando y el sol se está poniendo
Aunque el destino nos está alejando cada vez más
El tiempo fluye y el pasado se hace más profundo


Supongo que es amor, supongo que es anhelo
Tu sonrisa está enterrada en mi
Después de que la flor se marchite, comenzaremos de nuevo


Mientras caminamos sobre las hojas
y decimos "estemos juntos"
Te prometo para siempre a ti,
que has tragado mi corazón
en este cegador y hermoso sueño,
La angustia vendrá

Cuando la oscuridad se va y llega el amanecer
En algún momento, persisto en esas memorias
Mi corazón que es solo para ti está lleno de rocío


Mientras caminamos sobre las hojas
y decimos "estemos juntos"
Te prometo para siempre a ti,
que has tragado mi corazón
en este cegador y hermoso sueño,
La angustia vendrá


Bajo el mismo cielo, soñando el mismo sueño
Las estrellas de luz tienen un banquete
y me llevo a mi mismo a ese festival
Algún día llegará el día en que volveré a cantar otra vez


Te diré que te amo con todo lo que soy
Siempre apreciaré
los estremecedores momentos del pasado
Aunque no pueda verte, escondida por la realidad
Te volveré a encontrar


Supongo que es amor, supongo que es anhelo
Tu sonrisa está enterrada en mi
Después de que la flor se marchite, comenzaremos de nuevo

Comenzaremos de nuevo, comenzaremos de nuevo





English Translation: popgasa
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social