1st Korean Album: In Heaven
Track #2: In Heaven
JAEJOONG JUNSU YOOCHUN
KIM JUNG EUN
KOREAN LYRICS: |
ROMANIZATION: |
-그만 갈게 -가지마 -곧 돌아올 거야 그러니까... -거짓말, 거짓말 -아니야 내가 널 이만큼 사랑하는데 -그 사랑 지금 보여줄 순 없겠니? -사랑해 -또 다시 사랑할 순 없겠니 지금 와서 말할 수가 없어 너의 기적 그 모든 게 화상 같아 마지막 니 모습 속 서서히 기억 속에만 잠겨져 가는 것만 같아 어딘가에서 날 보고 있을까 후회해도 늦어버려 볼 수 없어 [JS/YC] 추억의 그림자의 촉촉한 내 눈물들로 [JS/YC] 그 자릴 지켜보고 있어 그 말 못해 정말 못해 니가 내 옆에 있을 때만큼 미안한데 그게 안돼 이젠 모든 게 떨려와 조금 더 기다리다 꿈 속을 헤 메이다 (헤 메이다~) 결국 니 안에서 눈을 감을까 봐 [JS/JJ] 가지마 더 가지마 내 곁에 있어줄 수는 없니 [JS/JJ] 거짓말 다 거짓말 전혀 들리지가 않아 [JS/YC] 사랑해 널 사랑해 한마디 보여줄 수는 없니 [JS/YC] 사랑해 널 사랑해 또 다시 사랑해 주겠니 벌써 이렇게도 지나왔어 너의 흔적 찾아봐도 지워졌어 [JJ/YC] 마지막 니 기억도 눈물의 테옆 속으로 [JJ/YC] 잠겨져가는 것만 같아 이만 끝내 나를 끝내 니가 내 옆에 있지 않아면 미안한데 이만 갈게 이제 너의 길을 따라 끝 없는 길을 따라 널 찾아 헤 메이다 (헤 메이다~) 결국 너를 잃고서 슬퍼만할까 봐 [JS/JJ] 가지마 더 가지마 내 곁에 있어줄 수는 없니 [JS/JJ] 거짓말 다 거짓말 전혀 들리지가 않아 [JS/YC] 사랑해 널 사랑해 한마디 보여줄 수는 없니 [JS/YC] 사랑해 널 사랑해 또 다시 사랑해 주겠니 가지마 가지마 있어줄 수는 있니 거짓말 거짓말 들리지가 않아 사랑해 사랑해 보여줄 수는 있니 사랑해 사랑해 사랑해 주겠니 가지마 가지마 있어줄 수는 있니 (가지마) 거짓말 거짓말 들리지가 않아 (제발) 사랑해 사랑해 보여줄 수는 있니 (제발) [JS/JJ] 제발 돌아와줘 (Ooh~) [JS/JJ] 가지마 더 가지마 내 곁에 있어줄 수는 없니 (Hoo) [JS/JJ] 거짓말 다 거짓말 전혀 들리지가 않아 [JS/YC] 사랑해 널 사랑해 한마디 보여줄 수는 없니 [JS/YC] 사랑해 널 사랑해 또 다시 사랑해 주겠니 |
-geuman galge -gajima -got doraol geoya geureonikka... -geojitmal, geojitmal -aniya naega neol imankeum saranghaneunde -geu sarang jigeum boyeojul sun eobtgettni? -saranghae -tto dashi saranghal sun eobtgettni jigeum waseo marhal suga eobseo neoye gijeok geu modeun ge hwasang gata majimak ni moseub sok seoseohi gieok sogeman jamgyeojyeo ganeun geotman gata eodinga-eseo nal bogo isseulkka huhoehaedo neujeobeoryeo bol su eobseo [JS/YC] chueogye geurimjaye chokchokhan nae nunmuldeullo [JS/YC] geu jaril jikyeobogo isseo geu mal mothae jeongmal mothae niga nae yeope isseul ttaemankeum mianhande geuge andwae ijen modeun ge tteollyeowa jogeum deo gidarida kkum sogeul he meida (he meida~) gyeolguk ni aneseo nuneul gameulkka bwa [JS/JJ] gajima deo gajima nae gyeote isseojul suneun eobtni [JS/JJ] geojitmal da geojitmal jeonhyeo deullijiga anha [JS/YC] saranghae neol saranghae hanmadi boyeojul suneun eobtni [JS/YC] saranghae neol saranghae tto dashi saranghae jugettni beolsseo ireohkedo jinawasseo neoye heunjeok chajabwado jiwojyeosseo [JJ/YC] majimak ni gieokdo nunmurye teyeop sogeuro [JJ/YC] jamgyeojyeoganeun geotman gata iman kkeutnae nareul kkeutnae niga nae yeope ittji anhamyeon miahhande iman galge ije neoye gireul ttara kkeut eobtneun gireul ttara neol chaja he meida (he meida~) gyeolguk neoreul ilhgoseo seulpeoman halkka bwa [JS/JJ] gajima deo gajima nae gyeote isseojul suneun eobtni [JS/JJ] geojitmal da geojitmal jeonhyeo deullijiga anha [JS/YC] saranghae neol saranghae hanmadi boyeojul suneun eobtni [JS/YC] saranghae neol saranghae tto dashi saranghae jugettni gajima gajima isseojul suneun ittni geojitmal geojitmal deullijiga anha saranghae saranghae boyeojul suneun ittni saranghae saranghae saranghae jugettni gajima gajima isseojul suneun ittni (gajima) geojitmal geojitmal deullijiga anha (jebal) saranghae saranghae boyeojul suneun ittni (jebal) [JS/JJ] jebal dorawajwo (OOH~) [JS/JJ] gajima deo gajima nae gyeote isseojul suneun eobtni (HOO) [JS/JJ] geojitmal da geojitmal jeonhyeo deullijiga anha [JS/YC] saranghae neol saranghae hanmadi boyeojul suneun eobtni [JS/YC] saranghae neol saranghae tto dashi saranghae jugettni |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
-I’m going to leave now -Don’t leave -I’m going to come back so... -Liar, liar -No, don’t you know how much I love you? -Can’t you show that love to me right now? -I love you -Can’t we love again? As of right now, I can’t say anything The miracle of you, it all seems like a fantasy The last image of you seems to be locked only in my memories I wonder if you are watching me from somewhere Even if I regret, it’s too late, I can’t see you anymore The tears of the shadows of my memories are watching over that place I can’t say those words, I really can’t As much as you were by my side I’m sorry but I can’t Everything comes shaking back to me now By waiting a little more By wandering through my dreams (wandering~) I’m afraid I will close my eyes inside of you Don’t leave, don’t leave Can’t you just stay by my side? Lies, all lies I don’t hear anything I love you, I love you Can’t you show me those words? I love you, I love you Will you love me again? Time already passed like this I try looking for your traces but they are erased The last memories of you are locked in the rims of my tears Just end it, end me if you’re not going to be next to me I’m sorry but I’ll leave now following your footsteps Following the road with no end As I wander to find you (wander~) I’m afraid I will lose you and be sad Don’t leave, don’t leave Can’t you just stay by my side? Lies, all lies I don’t hear anything I love you, I love you Can’t you show me those words? I love you, I love you Will you love me again? Don’t leave, don’t leave Can’t you stay? Lies, all lies, I don’t hear anything I love you, I love you, can’t you show me? I love you, I love you, will you love me? Don’t leave, don’t leave Can’t you stay? (Don’t leave~) Lies, all lies, I don’t hear anything (please) I love you, I love you Can’t you show me? (please) Please come back (Ooh~) Don’t leave, don’t leave Can't you just stay by my side? (Hoo) Lies, all lies I don’t hear anything I love you, I love you Can’t you show me those words? I love you, I love you Will you love me again? |
-Ya me voy -No te vayas -Voy a regresar, así que... -Mentirosa, mentirosa -No, ¿Acaso no sabes cuanto te amo? -¿No puedes demostrarme ese amor ahora? -Te amo -¿No podemos volver a amar? Desde este momento, no puedo decir nada El milagro de ti, todo parece una fantasía La última imagen de ti parece estar atrapada solamente en mis memorias Me pregunto si me estás mirando desde algún lugar Aunque me arrepienta, es muy tarde, ya no puedo verte Las lágrimas de las sombras de mis memorias velan por ese lugar No puedo decir esas palabras, realmente no puedo Por tanto que estuviste a mi lado Lo siento pero no puedo Ahora todo regresa sacudiéndose hacia mi Esperando un poco más Caminando sin rumbo en mis sueños (caminando sin rumbo~) Tengo miedo de cerrar mis ojos dentro de ti No te vayas, no te vayas ¿No puedes simplemente quedarte a mi lado? Mentira, todo es mentira No escucho nada Te amo, te amo ¿No puedes demostrarme esas palabras? Te amo, te amo ¿Me amarás otra vez? El tiempo ha pasado así Trato de buscar tus rastros pero han sido borrados Las ultimas memorias de ti están atrapadas en el borde de mis lágrimas Solo termínalo, termíname si no vas a estar a mi lado Lo siento pero me iré ahora siguiendo tus pasos Siguiendo el camino sin fin Mientras camino sin rumbo buscándote (camino sin rumbo~) Tengo miedo de perderte y entristecer No te vayas, no te vayas ¿No puedes simplemente quedarte a mi lado? Mentira, todo es mentira No escucho nada Te amo, te amo ¿No puedes demostrarme esas palabras? Te amo, te amo ¿Me amarás otra vez? No te vayas, no te vayas ¿No puedes quedarte? Mentira, todo es mentira, no escucho nada Te amo, te amo ¿No puedes demostrarlo? Te amo, te amo ¿Me amarás? No te vayas, no te vayas ¿No puedes quedarte? (No te vayas~) Mentira, todo es mentira, no escucho nada (por favor) Te amo, te amo ¿No puedes demostrarlo? (por favor) Por favor regresa (Ooh~) No te vayas, no te vayas ¿No puedes simplemente quedarte a mi lado? (Hoo) Mentira, todo es mentira No escucho nada Te amo, te amo ¿No puedes demostrarme esas palabras? Te amo, te amo ¿Me amarás otra vez? |
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment