BLOCK B - 나만 이런거야? (IS IT ONLY ME?)



1st Single Album: Do U Wanna B?
Track #3: 나만 이런거야 (Is It Only Me?)

"naman ireongeoya (Is It Only Me)"




 TAEIL    JAEHYO    B-BOMB    U-KWON    ZICO    PARK KYUNG    P.O 




KOREAN LYRICS:


ROMANIZATION:


(Oh baby)
잠은 오늘데 금방 깨
(Oh baby)
바븐 먹는데 소화는 안돼
요즘 난 이래 넌 어때

나만 이런거야
(Yeah)
원래 그런거야
나 혼자 꼼짝 못하고 이래

(Oh yeah)
너 정말 이럴꺼야?

나만 이런거야 (Oh~)
내 맘만 이런거야 (Oh~)
나 혼자 꼼짝 못하고 이래?
너 정말 그럴꺼야?


나라고 별반 다를것 없었어
이 상황까지의 과정이 어떻던
허탈함이 먼저
머리챌 잡고 날 탓해
얼룩진 기억 눈물과 함께 닦아내

혼자있기가 머쓱해져
오늘을 살지만 내 속안은 예전
사진속 너가 유일한 말동무
냉장고 절반은 맥주캔에게 내줘
(내줘)

집안 내 방안 곳곳에
니 흔적이 허전함을 보태
뻔한 이별에 태연하지 못해서
너란 병실에서
[TI/Z] 퇴원하지 못했어

너도 이런현상을 수시로 겪나
문득 궁금해 나만이런걸까
알 방법이 없나
또 문자를 썼다가 지웠다


낯설기만 해 텅빈 내 가슴 한 켠이
너무 지쳐 울기보단 웃어
잊을래 지울래 너의 자리
하루에 열번씩은 다짐해
나만 이래


이별 뒤 내겐 고작 상실감
사라져버린 내 삶의
[TI/Kyung] 나침판
혼자서만 이런가 싶어
되 새기고 새긴말

[TI/Kyung] I’ll be fine

근데 쉽지 않아
뜻대로 잊긴 커녕 시간만
낭비하는 느낌인걸
오히려 널 잡는게 빠르다는 생각밖에 안들어

나 조차 이런내가 안쓰러
가끔씩은 너가 밉고 원망스러
뒤죽박죽된 머리속
중심엔 너가있는데
What about you?

추억이 깃든 것들 다 버려도
넌 일상 곳곳에 스며 있었어
이 상황에서 도망가고 싶은데
뛰고 있는건 발이 아닌 심장이였어


낯설기만 해 텅빈 내 가슴 한 켠이
너무 지쳐 울기보단 웃어
잊을래 지울래 너의 자리
하루에 열번씩은 다짐해
나만 이래


나만 못 잊는거야
왜 맘 졸이는거야

Yeah 내가 이 지경인데 너가 멀쩡하면
네 자신을
[Kyung/P.O] 속이는거야

나만 못 잊는거야
왜 맘 졸이는거야

내가 이 지경인데 너가 멀쩡하면
네 자신을
[Z/P.O] 속이는거야

낯설기만 해 텅빈 내 가슴 한 켠이
너무 지쳐 울기보단 웃어
잊을래 지울래 너의 자리
하루에 열번씩은 다짐해
나만 이래


나만 이런거야
원래 그런거야
나 혼자 꼼짝 못하고 이래
너 정말 이럴꺼야?


나만 이런거야
내 맘만 이런거야
나 혼자 꼼짝 못하고 이래
너 정말 그럴꺼야?
(OH BABY)
jameun oneuldo geumbang kkae
(OH BABY)
babeun meokneunde sohwaneun andwae
yojeum nan irae neon eottae


naman ireongeoya (YEAH)
wonlae geureongeoya
na honja kkomjjak mothago irae
(OH YEAH)

neo jeongmal ireolkkeoya

naman ireongeoya (OH~)
nae mamman ireongeoya (OH~)
na honja kkomjjak mothago irae?
neo jeongmal geureolkkeoya?


narago byeolban dareulgeot eobseosseo
i sanghwangkkajiye gwajeongi eotteohdeon
heotarhami meonjeo
meorichael japgo nal tathae
eollukjin gieok nunmulgwa hamkke dakkanae

honjaittgiga meosseukhaejyeo
oneureul saljiman nae soganeun yejeon
sajinsok neoga yuirhan maldongmu
naengjanggo jeolbaneun maekjukaenege naejwo
(naejwo)

jiban nae bangan gotgose
ni heunjeogi heojeonhameul botae
ppeonhan ibyeore taeyeonhaji mothaeseo
neoran byeongshireseo
[TI/Z] twewonhaji mothaesseo

neodo ireonhyeonsangeul sushiro gyeokkna
mundeuk gunggeumhae namanireongeolkka
al bangbeobi eobtna
tto munjareul sseottdaga jiwottda


natseolgiman hae teongbin nae gaseum han kyeoni
neomu jichyeo ulgibodan useo
ijeullae jiullae neoye jari
harue yeolbeonsshigeun dajimhae
naman irae


ibyeol dwi naegen gojak sangshilgam
sarajyeobeorin nae salmye
 [TI/Kyung] nachimpan
honjaseoman ireonga shipeo
doe saegigo saeginmal

[TI/Kyung] I’LL BE FINE

geunde swipji anha
tteutdaero itgin keonyeong shiganman
nangbihaneun neukkimingeol
ohiryeo neol japneunge ppareudaneun saenggakbakke andeureo

na jocha ireonnaega ansseureo
gakkeumsshigeun neoga mipgo wonmangseureo
dwijukbakjukdwen meorisok
jungshimen neogaittneunde
WHAT ABOUT YOU?

chueogi gitdeun geotdeul da beoryeodo
neon ilsang gotgose seumyeo isseosseo
i sanghwangeseo domanggago shipeunde
ttwigo ittneungeon bari anin shimjangiyeosseo


natseolgiman hae teongbin nae gaseum han kyeoni
neomu jichyeo ulgibodan useo
ijeullae jiullae neoye jari
harue yeolbeonsshigeun dajimhae
naman irae


naman mot itneungeoya
wae mam jorineungeoya

YEAH naega i jigyeonginde neoga meoljjeonghamyeon
ne jashineul
[Kyung/P.O] sogineungeoya

naman mot itneungeoya
wae mam jorineungeoya

naega i jigyeonginde neoga meoljjeonghamyeon
ne jashineul
 [Z/P.O] sogineungeoya

natseolgiman hae teongbin nae gaseum han kyeoni
neomu jichyeo ulgibodan useo
ijeullae jiullae neoye jari
harue yeolbeonsshigeun dajimhae
naman irae


naman ireongeoya
wonlae geureongeoya
na honja kkomjjak mothago irae
neo jeongmal ireolkkeoya?


naman ireongeoya
nae mamman ireongeoya
na honja kkomjjak mothago irae
neo jeongmal geureolkkeoya?









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
(SPANISH TRANSLATION)


(Oh baby)
Sleep comes to me, but I keep waking up
(Oh baby)
I eat, but I can’t digest it
I’m like this these days, what about you?

I’m the only one like this? (Yeah)
Is it supposed to be like this?
I’m stuck here by myself, unable to do anything
(Oh yeah)
Are you really going to be like this?

Am I the only one like this? (Oh~)
Is only my heart like this? (Oh~)
I’m stuck here by myself, unable to do anything
Are you really going to be like this?

There’s no difference because I’m involved
How to process this situation?
Before it collapses,
you grab my head and blame it on me
I wipe away the stained memories with tears

It’s awkward having to be alone
I’m living today but, but deep inside I’m in the past
You in the pictures, that’s my only company
The half open refrigerator hands me a beer (hands me)

At home, through my room
Traces of you add up onto this emptiness
I didn’t react well to the obvious separation
I couldn’t be excused out of your patient room

Do you go through these troubles as well?
I start to wonder, am I the only one like this?
I have no way of knowing
Wrote another text message only to erase it

It’s unfamiliar, the empty space in my heart
It’s too tired to cry, so it smiles
I want to erase and forget your spot
At least ten times a day I make a determination
I’m the only one like this

After the separation, I was the only one who was lost
My life’s compass was gone
I just want to be alone
And carve these words in me
I’ll be fine

But it’s not easy
Forgetting like I thought I could was just a lie
I feel like it’s a waste of time
Instead, I think it’s faster holding onto you

I feel pathetic for even thinking like this
Sometimes I hate you and blame it on you
Everything is mixed up in my head
And you’re in the middle
What about you?

Even though I throw away all the captivating memories
You seep into my everyday life
In this kind of situation, I want to run away
My feet weren’t the ones running, it was my heart

It’s unfamiliar, the empty space in my heart
It’s too tired to cry, so it smiles
I want to erase and forget your spot
At least ten times a day I make a determination
I’m the only one like this

Am I the only one who can’t forget?
Why isn’t my heart letting go?
Yeah, I feel horrible, but if you’re like that
You’re just lying to yourself

Am I the only one who can’t forget?
Why isn’t my heart letting go?
I feel horrible, but if you’re like that
You’re just lying to yourself

It’s unfamiliar, the empty space in my heart
It’s too tired to cry, so it smiles
I want to erase and forget your spot
At least ten times a day I make a determination
I’m the only one like this

Am I the only one like this?
Is it supposed to be like this?
I’m stuck here by myself, unable to do anything
Are you really going to be like this?

Am I the only one like this?
Is only my heart like this?
I’m stuck here by myself, unable to do anything
Are you really going to be like this?
(Oh nena)
Me llega al sueño, pero me sigo despertando
(Oh nena)
Como, pero no puedo digerirlo
He estado así estos días, ¿y tú?

¿Soy el unico así? (Si)
¿Se supone que sea así?
Estoy atrapado aquí solo, sin poder hacer nada
(Oh si)
¿Realmente vas a ser así?

¿Soy el unico así? (Oh~)
¿Mi corazón es el unico así? (Oh~)
Estoy atrapado aquí solo, sin poder hacer nada
¿Realmente vas a ser así?

No hay diferencia porque estoy envuelto
¿Como puedo procesar esta situación?
Antes de que colapse,
tomas mi cabeza y me echas la culpa
Limpia las manchadas memorias co lágrimas

Es extraño tener que estar solo
Estoy viviendo hoy, pero por dentro estoy en el pasado
Tú en las fotos, esa es mi única compañía
El refrigerador medio abierto me da una cerveza (me da)

En mi casa, a traves de mi habitación
Rastros de ti se amontonan sobre este vacío
No reaccioné bien a la obvia separación
No pude ser excusado fuera de tu habitación de paciente

¿Pasas por estos problemas también?
Comienzo a preguntarme, ¿Soy el único sintiendome así?
No tengo forma de saber
Escribí otro mensaje de texto solo para borrarlo

Se siente extraño, el espacio vacío en mi corazón
Está muy cansado para llorar, así que sonríe
Quiero borrar y olvidar tu espacio
Al menos diez veces al día tomo una desición
Soy el único así

Después de la separación, soy el único perdido
El compás de mi vida se ha ido
Solo quiero estar solo
y grabar estas palabras en mi
Estaré bien

Pero no es fácil
Olvidar como pensé que podía era solo una mentira
Siento que es una perdida de tiempo
En lugar de eso, creo que es más rápido aferrarme a ti

Me siento patético por tan suquiera pensar de esta forma
A veces te odio y te echo la culpa
Todo esta mezclado en mi cabeza
Y tú estás en el medio
¿Y tú?

Aunque lanzo todas las cautivantes memorias a la basura
Te filtras en mi vida diaria
En este tipo de situación, quiero escapar
Mis pies no eran los que estaban corriendo, era mi corazón

Se siente extraño, el espacio vacío en mi corazón
Está muy cansado para llorar, así que sonríe
Quiero borrar y olvidar tu espacio
Al menos diez veces al día tomo una desición
Soy el único así

¿Soy el único que no puede olvidar?
¿Por qué es que mi corazón no te deja ir?
Si, me siento horrible, pero si estás así
Solo te estás mintiendo a ti misma

¿Soy el único que no puede olvidar?
¿Por qué es que mi corazón no te deja ir?
Si, me siento horrible, pero si estás así
Solo te estás mintiendo a ti misma

Se siente extraño, el espacio vacío en mi corazón
Está muy cansado para llorar, así que sonríe
Quiero borrar y olvidar tu espacio
Al menos diez veces al día tomo una desición
Soy el único así

¿Soy el unico así?
¿Se supone que sea así?
Estoy atrapado aquí solo, sin poder hacer nada
¿Realmente vas a ser así?

¿Soy el unico así?
¿Se supone que sea así?
Estoy atrapado aquí solo, sin poder hacer nada
¿Realmente vas a ser así?





Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social