JYJ - IN HEAVEN (Narr. Kim Jung Eun)



1st Korean Album: In Heaven
Track #2: In Heaven







 JAEJOONG    JUNSU    YOOCHUN
 KIM JUNG EUN 




KOREAN LYRICS:


ROMANIZATION:


-그만 갈게
-가지마
-곧 돌아올 거야 그러니까...
-거짓말, 거짓말
-아니야 내가 널 이만큼 사랑하는데
-그 사랑 지금 보여줄 순 없겠니?
-사랑해
-또 다시 사랑할 순 없겠니

지금 와서 말할 수가 없어
너의 기적 그 모든 게 화상 같아
마지막 니 모습 속 서서히 기억 속에만
잠겨져 가는 것만 같아


어딘가에서 날 보고 있을까
후회해도 늦어버려 볼 수 없어

[JS/YC] 추억의 그림자의 촉촉한 내 눈물들로
[JS/YC] 그 자릴 지켜보고 있어

그 말 못해 정말 못해
니가 내 옆에 있을 때만큼
미안한데 그게 안돼
이젠 모든 게 떨려와


조금 더 기다리다
꿈 속을 헤 메이다
(헤 메이다~)
결국 니 안에서 눈을 감을까 봐

[JS/JJ] 가지마 더 가지마
내 곁에 있어줄 수는 없니
[JS/JJ] 거짓말 다 거짓말
전혀 들리지가 않아
[JS/YC] 사랑해 널 사랑해
한마디 보여줄 수는 없니
[JS/YC] 사랑해 널 사랑해
또 다시 사랑해 주겠니

벌써 이렇게도 지나왔어
너의 흔적 찾아봐도 지워졌어

[JJ/YC] 마지막 니 기억도 눈물의 테옆 속으로
[JJ/YC] 잠겨져가는 것만 같아

이만 끝내 나를 끝내
니가 내 옆에 있지 않아면
미안한데 이만 갈게
이제 너의 길을 따라


끝 없는 길을 따라
널 찾아 헤 메이다
(헤 메이다~)
결국 너를 잃고서 슬퍼만할까 봐

[JS/JJ] 가지마 더 가지마
내 곁에 있어줄 수는 없니
[JS/JJ] 거짓말 다 거짓말
전혀 들리지가 않아
[JS/YC] 사랑해 널 사랑해
한마디 보여줄 수는 없니
[JS/YC] 사랑해 널 사랑해
또 다시 사랑해 주겠니

가지마 가지마
있어줄 수는 있니
거짓말 거짓말 들리지가 않아
사랑해 사랑해 보여줄 수는 있니
사랑해 사랑해 사랑해 주겠니

가지마 가지마
있어줄 수는 있니
(가지마)
거짓말 거짓말 들리지가 않아 (제발)
사랑해 사랑해
보여줄 수는 있니 (제발)
[JS/JJ] 제발 돌아와줘
(Ooh~)

[JS/JJ] 가지마 더 가지마
내 곁에 있어줄 수는 없니
(Hoo)
[JS/JJ] 거짓말 다 거짓말
전혀 들리지가 않아
[JS/YC] 사랑해 널 사랑해
한마디 보여줄 수는 없니
[JS/YC] 사랑해 널 사랑해
또 다시 사랑해 주겠니
-geuman galge
-gajima
-got doraol geoya geureonikka...
-geojitmal, geojitmal
-aniya naega neol imankeum saranghaneunde
-geu sarang jigeum boyeojul sun eobtgettni?
-saranghae
-tto dashi saranghal sun eobtgettni

jigeum waseo marhal suga eobseo
neoye gijeok geu modeun ge hwasang gata
majimak ni moseub sok seoseohi gieok sogeman
jamgyeojyeo ganeun geotman gata


eodinga-eseo nal bogo isseulkka
huhoehaedo neujeobeoryeo bol su eobseo

[JS/YC] chueogye geurimjaye chokchokhan nae nunmuldeullo
[JS/YC] geu jaril jikyeobogo isseo

geu mal mothae jeongmal mothae
niga nae yeope isseul ttaemankeum
mianhande geuge andwae
ijen modeun ge tteollyeowa


jogeum deo gidarida
kkum sogeul he meida
(he meida~)
gyeolguk ni aneseo nuneul gameulkka bwa

[JS/JJ] gajima deo gajima
nae gyeote isseojul suneun eobtni
[JS/JJ] geojitmal da geojitmal
jeonhyeo deullijiga anha
[JS/YC] saranghae neol saranghae
hanmadi boyeojul suneun eobtni
[JS/YC] saranghae neol saranghae
tto dashi saranghae jugettni

beolsseo ireohkedo jinawasseo
neoye heunjeok chajabwado jiwojyeosseo

[JJ/YC] majimak ni gieokdo nunmurye teyeop sogeuro
[JJ/YC] jamgyeojyeoganeun geotman gata

iman kkeutnae nareul kkeutnae
niga nae yeope ittji anhamyeon
miahhande iman galge
ije neoye gireul ttara


kkeut eobtneun gireul ttara
neol chaja he meida
(he meida~)
gyeolguk neoreul ilhgoseo seulpeoman halkka bwa

[JS/JJ] gajima deo gajima
nae gyeote isseojul suneun eobtni
[JS/JJ] geojitmal da geojitmal
jeonhyeo deullijiga anha
[JS/YC] saranghae neol saranghae
hanmadi boyeojul suneun eobtni
[JS/YC] saranghae neol saranghae
tto dashi saranghae jugettni

gajima gajima
isseojul suneun ittni
geojitmal geojitmal deullijiga anha
saranghae saranghae boyeojul suneun ittni
saranghae saranghae saranghae jugettni

gajima gajima
isseojul suneun ittni
(gajima)
geojitmal geojitmal deullijiga anha (jebal)
saranghae saranghae
boyeojul suneun ittni (jebal)
[JS/JJ] jebal dorawajwo
(OOH~)

[JS/JJ] gajima deo gajima
nae gyeote isseojul suneun eobtni
(HOO)
[JS/JJ] geojitmal da geojitmal
jeonhyeo deullijiga anha
[JS/YC] saranghae neol saranghae
hanmadi boyeojul suneun eobtni
[JS/YC] saranghae neol saranghae
tto dashi saranghae jugettni









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
(SPANISH TRANSLATION)


-I’m going to leave now
-Don’t leave
-I’m going to come back so...
-Liar, liar
-No, don’t you know how much I love you?
-Can’t you show that love to me right now?
-I love you
-Can’t we love again?

As of right now, I can’t say anything
The miracle of you, it all seems like a fantasy
The last image of you seems to be
locked only in my memories

I wonder if you are watching me from somewhere
Even if I regret, it’s too late, I can’t see you anymore
The tears of the shadows of my memories
are watching over that place

I can’t say those words, I really can’t
As much as you were by my side
I’m sorry but I can’t
Everything comes shaking back to me now

By waiting a little more
By wandering through my dreams
(wandering~)
I’m afraid I will close my eyes inside of you

Don’t leave, don’t leave
Can’t you just stay by my side?
Lies, all lies
I don’t hear anything
I love you, I love you
Can’t you show me those words?
I love you, I love you
Will you love me again?

Time already passed like this
I try looking for your traces but they are erased
The last memories of you are locked
in the rims of my tears

Just end it, end me
if you’re not going to be next to me
I’m sorry but I’ll leave now
following your footsteps

Following the road with no end
As I wander to find you (wander~)
I’m afraid I will lose you and be sad

Don’t leave, don’t leave
Can’t you just stay by my side?
Lies, all lies
I don’t hear anything
I love you, I love you
Can’t you show me those words?
I love you, I love you
Will you love me again?

Don’t leave, don’t leave
Can’t you stay?
Lies, all lies, I don’t hear anything
I love you, I love you, can’t you show me?
I love you, I love you, will you love me?

Don’t leave, don’t leave
Can’t you stay?
(Don’t leave~)
Lies, all lies, I don’t hear anything (please)
I love you, I love you
Can’t you show me? (please)
Please come back
(Ooh~)

Don’t leave, don’t leave
Can't you just stay by my side?
(Hoo)
Lies, all lies
I don’t hear anything
I love you, I love you
Can’t you show me those words?
I love you, I love you
Will you love me again?
-Ya me voy
-No te vayas
-Voy a regresar, así que...
-Mentirosa, mentirosa
-No, ¿Acaso no sabes cuanto te amo?
-¿No puedes demostrarme ese amor ahora?
-Te amo
-¿No podemos volver a amar?

Desde este momento, no puedo decir nada
El milagro de ti, todo parece una fantasía
La última imagen de ti parece estar
atrapada solamente en mis memorias

Me pregunto si me estás mirando desde algún lugar
Aunque me arrepienta, es muy tarde, ya no puedo verte
Las lágrimas de las sombras de mis memorias
velan por ese lugar

No puedo decir esas palabras, realmente no puedo
Por tanto que estuviste a mi lado
Lo siento pero no puedo
Ahora todo regresa sacudiéndose hacia mi

Esperando un poco más
Caminando sin rumbo en mis sueños
(caminando sin rumbo~)
Tengo miedo de cerrar mis ojos dentro de ti

No te vayas, no te vayas
¿No puedes simplemente quedarte a mi lado?
Mentira, todo es mentira
No escucho nada
Te amo, te amo
¿No puedes demostrarme esas palabras?
Te amo, te amo
¿Me amarás otra vez?

El tiempo ha pasado así
Trato de buscar tus rastros pero han sido borrados
Las ultimas memorias de ti están atrapadas
en el borde de mis lágrimas

Solo termínalo, termíname
si no vas a estar a mi lado
Lo siento pero me iré ahora
siguiendo tus pasos

Siguiendo el camino sin fin
Mientras camino sin rumbo buscándote (camino sin rumbo~)
Tengo miedo de perderte y entristecer

No te vayas, no te vayas
¿No puedes simplemente quedarte a mi lado?
Mentira, todo es mentira
No escucho nada
Te amo, te amo
¿No puedes demostrarme esas palabras?
Te amo, te amo
¿Me amarás otra vez?

No te vayas, no te vayas
¿No puedes quedarte?
Mentira, todo es mentira, no escucho nada
Te amo, te amo ¿No puedes demostrarlo?
Te amo, te amo ¿Me amarás?

No te vayas, no te vayas
¿No puedes quedarte?
(No te vayas~)
Mentira, todo es mentira, no escucho nada (por favor)
Te amo, te amo
¿No puedes demostrarlo? (por favor)
Por favor regresa
(Ooh~)

No te vayas, no te vayas
¿No puedes simplemente quedarte a mi lado?
(Hoo)
Mentira, todo es mentira
No escucho nada
Te amo, te amo
¿No puedes demostrarme esas palabras?
Te amo, te amo
¿Me amarás otra vez?






English Translation: popgasa
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social