KANG SEUNG YOON - 비가 온다 (IT RAINS)



1st Single: 비가 온다 (It Rains)

"biga onda (It Rains)"




 KANG SEUNG YOON 




KOREAN LYRICS:


ROMANIZATION:


창문너머엔 슬픈 비가 내리고
문 뒤로 부는 바람은
창가의 눈물을 훔쳐내고
널 위해 준비했던 선물들
고백이 담긴 편지는
갈 곳 없이
먼지만 품고 있어

누가 내 맘을 알아주려나
누가 내 말을 들어주려나
날 녹여주던 그 손길도 부드러운 목소리도
이젠 내 것이 아니라는 게
오늘따라 더 힘들다

맘에 비가 온다
비가 온다 차갑게
맘에 비가 온다
비가 온다 오늘도

방안에 어두운 그림자가 내리고
달빛에 비친 시계는
헤어지던 날에 멈춰있고
널 위해 살아왔던 많은 시간들
너를 안던 가슴은
주인 없이
바람만 품고 있어

누가 내 맘을 알아주려나
누가 내 말을 들어주려나
내 거칠어진 입술마저
차가워진 가슴마저
여전히 너만 찾고 있어서
오늘따라 더 그립다

맘에 비가 온다
비가 온다 차갑게
맘에 비가 온다
비가 온다 오늘도

이젠 볼 수 없다는 걸 난 잘 알고 있는데
다시 여기에 올 것만 같애
비바람이 몰아치는데
피할 곳이 없어
가슴이 언다 그만

맘에 비가 온다
비가 온다 차갑게
맘에 비가 온다
비가 온다 오늘도

널 위해 준비했던 선물들
고백이 담긴 편지는
갈 곳 없이
먼지만 품고 있어
changmunneomeoen seulpeun biga naerigo
mun dwiro buneun barameun
changgaye nunmureul humchyeonaego
neol wihae junbihaettdeon seonmuldeul
gobaegi damgin pyeonjineun
gal got eobshi
meonjiman pumgo isseo

nuga nae mameur arajuryeona
nuga nae mareul deureojuryeona
nal nogyeojudeon geu songildo budeureoun moksorido
ijen nae geoshi aniraneun ge
oneulttara deo himdeulda

mame biga onda
biga onda chagapge
mame biga onda
biga onda oneuldo

bangane eoduun geurimjaga naerigo
dalbiche bichin shigyeneun
he-eojideon nare meomchweoittgo
neol wihae sarawattdeon manheun shigandeul
neoreul andeon gaseumeun
juin eobshi
baramman pumgo eosseo

nuga nae mameul arajuryeona
nuga nae mareul deureojuryeona
nae geochireojin ipsulmajeo
chagaweojin gaseummajeo
yeojeonhi neoman chatgo isseoseo
oneulttara deo geuripda

mame biga onda
biga onda chagapge
mame biga onda
biga onda oneuldo

ijen bol su eobtdaneun geol nan jar algo ittneunde
dashi yeogie ol geotman gatae
bibarami morachineunde
pihal goshi eobseo
gaseumi eonda geuman

mame biga onda
biga onda chagapge
mame biga onda
biga onda oneuldo

neol wihae junbihaettdeon seonmuldeul
gobaegi damgin pyeonjineun
gal got eobshi
meonjiman pumgo isseo





ENGLISH TRANSLATION:


TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
(SPANISH TRANSLATION)

Past the window, a sad rain falls
The wind that blows behind the door
steals the tears of the window
The gifts I prepared for you,
the letter with my confession
They have nowhere to go
and are only gathering dust

Who will know my heart?
Who will listen to my words?
Those hands that melted me, that soft voice
The fact that those things aren’t mine anymore
Gives me a hard time especially today

It’s raining in my heart,
it’s raining coldly
It’s raining in my heart,
it’s raining again today

A dark shadow comes down in my room
The clock that shines with the moonlight
has stopped at the day we broke up
The many times I lived for you,
my heart that held you
They have no owner
and are only embracing the wind

Who will know my heart?
Who will listen to my words?
Even my rough lips,
even my cold heart
Still look for only you
I miss you even more today

It’s raining in my heart,
it’s raining coldly
It’s raining in my heart,
it’s raining again today

Now I know that I can’t see you but
It feels like you’ll come here again
The rain falls and the wind blows,
but there is no place to hide
and my heart freezes

It’s raining in my heart,
it’s raining coldly
It’s raining in my heart,
it’s raining again today

The gifts I prepared for you,
the letter with my confession
They have nowhere to go
and are only gathering dust
Al otro lado de la ventana, la triste lluvia cae
El viento que sopla detrás de la puerta
roba las lágrimas de la ventana
Los regalos que preparé para ti,
la carta con mi confesión
No tienen a donde ir
y solo están recogiendo polvo

¿Quién conocerá mi corazón?
¿Quién escuchará mis palabras?
Esas manos que me derretian, esa suave voz
El hecho de que esas cosas ya no son mias
me duele,especialmente hoy

Está lloviendo en mi corazón,
está lloviendo fríamente
Está lloviendo en mi corazón,
está lloviendo hoy otra vez

Una oscura sombra entra a mi habitación
El reloj que brilla con la luz de la luna
se detuvo el día que terminamos
Las muchas veces que viví por ti,
mi corazón que te sostuvo
No tienen dueña
y solo abrazan el viento

¿Quién conocerá mi corazón?
¿Quién escuchará mis palabras?
Incluso mis asperos labios
y mi frío corazón
Aún siguen buscándote solo a ti
Hoy te extrano aún más

Está lloviendo en mi corazón,
está lloviendo fríamente
Está lloviendo en mi corazón,
está lloviendo hoy otra vez

Ahora sé que no puedo verte pero
Siento como fueras a venir aquí otra vez
La lluvia cae y el viento sopla
pero no tengo un lugar para esconderme
y mi corazón se cogela

Está lloviendo en mi corazón,
está lloviendo fríamente
Está lloviendo en mi corazón,
está lloviendo hoy otra vez

Los regalos que preparé para ti,
la carta con mi confesión
No tienen a donde ir
y solo están recogiendo polvo





English Translation: popgasa
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social