LUNAFLY - FLY TO LOVE



1st Album [CD1]: Fly To Love
Track #2: Fly To Love




 SAM    TEO    YUN 




KOREAN LYRICS:


ROMANIZATION:


따분한 나날들 늘어진 오후
지금 나 원해, 니 목소리 한 모금
월요일 밤에 확 떠나는 건 어때
가방은 너무 무겁게 하지 말고


지하철 타고서 공항에 가보자
지갑이 조금 가벼워지면 어때
짚이는 곳이면 어디든 떠나자
무더운 도시가 어떨까?

오래된 우리
친구 같은 연인 (연인)
익숙한 풍경 (풍경)
필요한 건 뭐?


Baby, let’s go, go, go (Go, go, go)
I’ll show you my love, love, love (Love, love, love)
너랑은 더 더 더
해 보고 싶은 게 난 많은데

I want you, you, you, you, you (Go, go, go)
Only you, you, you, you, you (Love, love, love)
You, you, you, you, you
너는 나에게 영원한 설레임

뜨거운 멕시코 City of Cancun
낯선 도시들은 우릴 애틋하게 해
내 손을 꼭 쥔 귀여운 니 모습
내가 원했던 그 모습

새로운 풍경 낯설은 얼굴 (얼굴)
그 속에 우리 (우리)
영화 같지 뭐


Baby, let’s go, go, go (Go, go, go)
I’ll show you my love, love, love (Love, love, love)
너랑은 더 더 더
해 보고 싶은 게 난 많은데

I want you, you, you, you, you (Go, go, go)
Only you, you, you, you, you (Love, love, love)
You, you, you, you, you
너는 나에게 영원한 설레임

딴 맘이 들 때면
어디로든 떠나자
새로운 사람이 아닌 새로운 곳으로
더 더 사랑은 지겨울 틈 없이
We’re gonna fly high


Baby, let’s go, go, go
I’ll show you my love, love, love
바람도 없는 날

What a perfect day to fly away

I want you, you, you, you, you (Go, go, go)
Only you, you, you, you, you (Love, love, love)
You, you, you, you, you
너는 나에게 영원한 설레임
You, you, you, you, you (Go, go, go)
Only you, you, you, you, you
(Wanna fly to love)
You, you, you, you, you
Baby, it is true (Baby, it is true)
Ready to fly to love
ttabunhan nanaldeul neureojin ohu
jigeum na wonhae, ni moksori han mogeum
woryoil bame hawk tteonaneun geon eottae
gabangeun neomu mugeopge haji malgo


jihacheol tagoseo gonghange gaboja
jigabi jogeum gabyeowojimyeon eottae
jipineun goshimyeon eodideun tteonaja
mudeoun doshiga eotteolkka?

oraedwen uri
chingu gateun yeonin (yeonin)
iksukhan punggyeong (punggyeong)
piryohan geon mwo?


BABY, LET’S GO, GO, GO (GO, GO, GO)
I’LL SHOW YOU MY LOVE, LOVE, LOVE (LOVE, LOVE, LOVE)
neorangeun deo deo deo
hae bogo shipeun ge nan manheunde

I WANT YOU, YOU, YOU, YOU, YOU (GO, GO, GO)
ONLY YOU, YOU, YOU, YOU, YOU (LOVE, LOVE, LOVE)
YOU, YOU, YOU, YOU, YOU
neoneun naege yeongwonhan seolleim

tteugeoun mekshiko CITY OF CANCUN
natseon doshideureun uril aeteuthage hae
nae soneul kkog jwin gwiyeoun ni moseub
naega wonhaettdeon geu moseub

saeroun punggyeong natseoreun eolgul (eolgul)
geu soge uri (uri)
yeonghwa gatji mwo


BABY, LET’S GO, GO, GO (GO, GO, GO)
I’LL SHOW YOU MY LOVE, LOVE, LOVE (LOVE, LOVE, LOVE)
neorangeun deo deo deo
hae bogo shipeun ge nan manheunde

I WANT YOU, YOU, YOU, YOU, YOU (GO, GO, GO)
ONLY YOU, YOU, YOU, YOU, YOU (LOVE, LOVE, LOVE)
YOU, YOU, YOU, YOU, YOU
neoneun na-ege yeongwonhan seolleim

ttan mami deul ttaemyeon
eodirodeun tteonaja
saeroun sarami anin saeroun goseuro
deo deo sarangeun jigyeoul teum eobshi
WE’RE GONNA FLY HIGH


BABY, LET’S GO, GO, GO
I’LL SHOW YOU MY LOVE, LOVE, LOVE
baramdo eobtneun nal

WHAT A PERFECT DAY TO FLY AWAY

I WANT YOU, YOU, YOU, YOU, YOU (GO, GO, GO)
ONLY YOU, YOU, YOU, YOU, YOU (LOVE, LOVE, LOVE)
YOU, YOU, YOU, YOU, YOU
neoneun na-ege yeongwonhan seolleim
YOU, YOU, YOU, YOU, YOU (GO, GO, GO)
ONLY YOU, YOU, YOU, YOU, YOU
(WANNA FLY TO LOVE)
YOU, YOU, YOU, YOU, YOU
BABY, IT IS TRUE (BABY, IT IS TRUE)
READY TO FLY TO LOVE









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
(SPANISH TRANSLATION)


Restless days, languid afternoons
I want a sip of your voice right now
How about just leaving on a Monday night?
Don’t make your bags too heavy


Let’s take the subway and go to the airport
So what if our wallets get a bit lighter?
If we can see it, let’s go anywhere
How about a really hot city?

We’ve been together for a long time
We’re lovers who are like friends (lovers)
It’s a familiar scene (scene)
What do we need?


Baby, let’s go, go, go (Go, go, go)
I’ll show you my love, love, love (Love, love, love)
I have so much more
that I wanna do with you

I want you, you, you, you, you (Go, go, go)
Only you, you, you, you, you (Love, love, love)
You, you, you, you, you
To me, you are an eternal fluttering excitement

The hot Mexico, city of Cancun
These strange cities are making us more affectionate
You look so cute, tightly holding onto my hand
It’s the image of you that I wanted

A new scene, strange faces (faces)
Inside of that, it’s like we are (we are)
Filming a movie


Baby, let’s go, go, go (Go, go, go)
I’ll show you my love, love, love (Love, love, love)
I have so much more
that I wanna do with you

I want you, you, you, you, you (Go, go, go)
Only you, you, you, you, you (Love, love, love)
You, you, you, you, you
To me, you are an eternal fluttering excitement

When we have a change of heart
Let’s leave to another place, wherever it is
Not to new people but to new places
There’s no time to get tired of our love
We’re gonna fly high


Baby, let’s go, go, go
I’ll show you my love, love, love
On a wind-less day

What a perfect day to fly away

I want you, you, you, you, you (Go, go, go)
Only you, you, you, you, you (Love, love, love)
You, you, you, you, you
To me, you are an eternal fluttering excitement
You, you, you, you, you (Go, go, go)
Only you, you, you, you, you
(Wanna fly to love)
You, you, you, you, you
Baby, it is true (Baby, it is true)
Ready to fly to love
Días sin descanso, tardes lentas
Quiero un trago de tu voz ahora mismo
¿Que tal si simplemente nos vamos un lunes por la noche?
No empaques tus maletas muy pesadas


Tomemos el tren y vayamos al aeropuerto
No importa si nuestras carteras se hacen menos pesadas
Si podemos verlo, vayamos a donde sea
¿Qué piensas de una ciudad muy caliente?

Hemos estado juntos por mucho tiempo
Somos amantes que parecen amigos (amantes)
Es una escena familiar (escena)
¿Qué necesitamos?


Nena, vamos, vamos, vamos (Vamos, vamos, vamos)
Te mostraré mi amor, amor, amor (Amor, amor, amor)
Tengo mucho más
que quiero hacer contigo

Te quiero a ti, ti, ti, ti, ti (Vamos, vamos, vamos)
Solo tú, tú, tú, tú, tú (Amor, amor, amor)
Tú, tú, tú, tú, tú
Para mi, eres una emoción aletearte eterna

El caliente México, ciudad de Cancún
Estas extrañas ciudades nos vuelven más afectuosos
Te ves tan adorable, sosteniendo mi mano firmemente
Esta es la imagen de ti que quería

Una nueva escena, rostros extraños (rostros)
Dentro de eso, es como si estuviéramos (estuviéramos)
filmando una película


Nena, vamos, vamos, vamos (Vamos, vamos, vamos)
Te mostraré mi amor, amor, amor (Amor, amor, amor)
Tengo mucho más
que quiero hacer contigo

Te quiero a ti, ti, ti, ti, ti (Vamos, vamos, vamos)
Solo tú, tú, tú, tú, tú (Amor, amor, amor)
Tú, tú, tú, tú, tú
Para mi, eres una emoción aleteante eterna

Cuando cambiemos de opinión
Vayámonos a otro lugar, donde quiera que sea
No a gente nueva, sino a nuevos lugares
No hay tiempo para cansarnos de nuestro amor
Vamos a volar alto


Nena, vamos, vamos, vamos
Te mostraré mi amor, amor, amor
En un día sin viento

Es un día perfecto para volar lejos

Te quiero a ti, ti, ti, ti, ti (Vamos, vamos, vamos)
Solo tú, tú, tú, tú, tú (Amor, amor, amor)
Tú, tú, tú, tú, tú
Para mi, eres una emoción aleteante eterna
Tú, tú, tú, tú, tú (Vamos, vamos, vamos)
Solo tú, tú, tú, tú, tú
(Quiero volar hacia el amor)
Tú, tú, tú, tú, tú
Nena, es cierto (Nena, es cierto)
Listos para volar hacia el amor





English Translation: popgasa
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social