LUNAFLY - 여우야 (YEOWOOYA)



3rd Korean Single: 여우야 (Yeowooya)
Track #1: 여우야 (Yeowooya)

"yeouya (Yeowooya)"
"Fox (Yeowooya)"







 SAM    TEO    YUN 




KOREAN LYRICS:


ROMANIZATION:


또 화를 내시네요
이러면 곤란해요
얼굴이 반반해서 만만하게 보이나요
내가 반한 당신 성격
반만 닮았으면 해
막말로 나쁜 여자
까칠한데 끌리네


한 성격 하시나 봐요
나는 그런 게 좋아요
그댄 화를 내면 더 예뻐져요


그대 고운 (아니 무슨 그런 아름다운 얼굴로)
입술에서
(그런 앵두같은 딸기같은 입술로)
험한 말이
(그게 매력인 걸 거부할 수 없어요)
쏟아지네

그대 고운
(아니 무슨 그런 아름다운 얼굴이)
두 눈으로
(그런 호수같은 보석같은 두 눈이)
죽일 듯이 노려보네,
나를 쏘아보네
난 또 미칠 것 같네 여우야
Oh, oh, oh yeah
또 끌려가네
Whoa, whoa


생각해 보면 너의 잘못인데
이상해 먼저 사과하게 된 나 완전 억울해
나도 잘 몰라 그냥 좋아진 걸 어떡해
콜라같은 여자
만날수록 상큼해


한 성격 하시나 봐요
나는 받을 수 있어요
그대 성질이 난 아름다워요


그대 고운 (아니 무슨 그런 아름다운 얼굴로)
입술에서
(그런 앵두같은 딸기같은 입술로)
험한 말이
(그게 매력인 걸 거부할 수 없어요)
쏟아지네

그대 고운
(아니 무슨 그런 아름다운 얼굴이)
두 눈으로
(그런 호수같은 보석같은 두 눈이)
내 마음을 파고들어 나는 녹아들어
난 또 미칠 것 같아 여우야


Gimme one reason, oh, to hate you
(Can’t find a reason)
내 맘은 너 밖엔 못 가져

더 괴롭히면 더 좋아지는
이유는 모른다고
(What’s wrong with me?)
어쩔 수 없는 내 취향이라고


그 도도한 걸음마다
찬바람이 불어오네

날카로운
(아니 무슨 그런 아름다운 얼굴이)
눈빛에도
(그런 호수같은 보석같은 두 눈이)
달콤해서 뱉지 못해
결코 놓지 못해
난 더 미칠 것 같아 여우야
Whoa, oh, oh yeah
또 끌려가네
Whoa 여우야
tto hwareul naeshineyo
ireomyeon gonlanhaeyo
eolguri banbanhaeseo manmanhage boinayo
naega banhan dangshin seonggyeok
banman dalmasseumyeon hae
makmallo nappeun yeoja
kkachilhande kkeulline


han seonggyeok hashina bwayo
naneun geureon ge johayo
geudaen hwareul naemyeon deo yeppeojyeoyo


geudae goun (ani museun geureon areumdaun eolgullo)
ipsureseo
(geureon aengdugateun ttalgigateun ipsullo)
heomhan mari
(geuge maeryeogin geol geobuhal su eobseoyo)
ssodajine

geudae goun
(ani museun geureon areumdaun eolguri)
du nuneuro
(geureon hosugateun boseokgateun du nuni)
jugil deushi noryeobone,
nareul ssoabone
nan tto michil geot gatne yeouya
OH, OH, OH YEAH
tto kkeullyeogane
WHOA, WHOA


saenggakhae bomyeon neoye jalmotshinde
isanghae meonjeo sagwahage dwen na wanjeon eogurhae
nado jal molla geunyang johajin geol eotteokhae
kolla gateun yeoja
mannalsurok sangkeumhae


han seonggyeok hashina bwayo
naneun badeul su isseoyo
geudae seongjiri nan areumdawoyo


geudae goun (ani museun geureon areumdaun eolgullo)
ipsureseo
(geureon aengdugateun ttalgigateun ipsullo)
heomhan mari
(geuge maeryeogin geol geobuhal su eobseoyo)
ssodajine

geudae goun
(ani museun geureon areumdaun eolguri)
du nuneuro
(geureon hosugateun boseokgateun du nuni)
nae maeumeul pagodeureo naneun nogadeureo
nan tto michil geot gata yeouya


GIMME ONE REASON, OH, TO HATE YOU
(CAN’T FIND A REASON)
nae mameun neobakken mot gajyeo

deo gwerophimyeon deo johajineun
iyuneun moreundago
(WHAT’S WRONG WITH ME?)
eojjeol su eobtneun nae chwihyangirago


geu dodohan georeummada
chanbarami bureo-one

nalkaroun
(ani museun geureon areumdaun eolguri)
nunbichedo
(geureon hosugateun boseokgateun du nuni)
dalkomhaeseo baetji mothae
gyeolko nohji mothae
nan deo michil geot gata yeouya
WHOA, OH, OH YEAH
tto kkeullyeogane
WHOA yeouya









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
(SPANISH TRANSLATION)


You’re getting mad again
You’re making this hard
Do I seem easy because of my good looks?
I fell for you but I wish I’d resemble
only half of your personality
In other words, you’re a bad girl,
you’re mean but I’m attracted


You have quite a temper
But I like that
You look prettier when you get mad


With your fair (and beautiful face)
From your lips
(your cherry-like, strawberry-like lips)
Such harsh words
(but that’s your charm, can’t deny it)
Come out

With your fair
(and beautiful face)
With your two eyes
(those lake-like, gem-like eyes)
You’re glaring at me like you’ll kill me,
you’re staring me down
I think I’ll go crazy, you fox
Oh, oh, oh yeah
I’m being dragged again
Whoa, whoa


When I think about it, it’s your fault
But it’s weird, I apologize first, it’s so unfair
I don’t know either, I just like you, what to do?
You’re like cola,
you’re more refreshing the more I meet you


You have quite a temper
But I can accept that
That temper is so beautiful


With your fair (and beautiful face)
From your lips
(your cherry-like, strawberry-like lips)
Such harsh words
(but that’s your charm, can’t deny it)
Come out

With your fair
(and beautiful face)
With your two eyes
(those lake-like, gem-like eyes)
You dig into my heart, you melt me down
I think I’ll go crazy, you fox


Gimme one reason, oh, to hate you
(Can’t find a reason)
My heart can’t take anyone but you

The more you bother me, the more I like you
I don’t know the reason
(What’s wrong with me?)
My tastes can’t be helped


With each haughty step you take
A cold wind blows

Your sharp
(and beautiful face)
With your two eyes
(those lake-like, gem-like eyes)
I can’t spit you out because you’re too sweet,
I can’t let you go
I think I’ll go crazier, you fox
Whoa, oh, oh yeah
I’m being dragged again
Whoa, you fox
Te estás enojando otra vez
Estás haciendo esto difícil
¿Te parezco fácil porque soy guapo?
Me enamoré de ti pero desearía parecerme
solo a la mitad de tu personalidad
En otras palabras, eres una chica mala,
eres mala pero me atraes


Tienes mal genio
Pero me gusta
Te ves mas bonita cuando te enojas


Con tu blanca (y hermosa cara)
De tus labios
(tus labios que son como cereza y como fresas)
tan crueles palabras
(pero ese es tu encanto, no puedo negarlo)
salen

Con tu blanca (y hermosa cara)
Con tus ojos
(Esos ojos que son como lagos, como gemas)
Me estás mirando como si me fueras a matar,
me miras fijamente
Creo que voy a enloquecer, chica-zorro
Oh, oh, oh si
Estoy siendo arrastrado otra vez
Whoa, whoa


Cuando lo pienso, es tu culpa
Pero es raro, me disculpo primero, es tan injusto
Yo tampoco sé, solo me gustas, ¿Qué hago?
Eres como cola,
eres mas refrescante mientras más te veo


Tienes mal genio
Pero puedo aceptarlo
Ese mal humor es tan hermoso


Con tu blanca (y hermosa cara)
De tus labios
(tus labios que son como cereza y como fresas)
tan crueles palabras
(pero ese es tu encanto, no puedo negarlo)
salen

Con tu blanca
(y hermosa cara)
Con tus ojos
(Esos ojos que son como lagos, como gemas)
Tu cavas en mi corazón, me derrites
Creo que voy a enloquecer, chica-zorro


Dame una razón, oh, para odiarte
(No puedo encontrar una razón)
Mi corazón no puede tener a nadie más que a ti

Mientras más me molestas, más me gustas
No se la razón
(¿Qué me pasa?)
No puedo evitar mis gustos


Con cada paso arrogante que tomas
Un viento frío sopla

Tu afilada
(y hermosa cara)
Con tus ojos
(Esos ojos que son como lagos, como gemas)
No puedo deshacerme de ti porque eres tan dulce,
No puedo dejarte ir
Creo que enloqueceré más, chica-zorro
Whoa, oh, oh yeah
Estoy siendo arrastrado otra vez
Whoa, chica-zorro





English Translation: popgasa
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social