4th Korean Single: Eternity
Track #1: 기적 (Eternity)
"gijeok (Eternity)"
"Miracle (Eternity)"
LEO KEN N HONGBIN HYUK RAVI
KOREAN LYRICS: |
ROMANIZATION: |
Look, love is a nightmare Time’s over 기적은 내게 와주었어 첨부터 우린 시작되었어 너의 모든 것을 전부 알고 있기에 난 자신이 있어 yeah (차가워) 기분 탓이겠지 (낯설어) 그게 난 상관없어 (고마워) 이렇게 내게 돌아온 거 하나면 돼 나 사랑하지? 너무 두렵고 끔찍한 악몽을 꿨어 네가 나를 막 떠나갔어 영원히 네가 들어도 말 안 되는 꿈이잖아 널 내가 잃을 리 없을 텐데 일초도 떨어지지만 말아다오 아니 내가 널 안 놓을게 사소한 거 이젠 내가 다 받아줄게 (다 받아줄게… 다 받아줄게…) 나 사랑하지? 너무 두렵고 끔찍한 악몽을 꿨어 네가 나를 막 떠나갔어 영원히 네가 들어도 말 안 되는 꿈이잖아 널 내가 잃을 리 없을 텐데 Oh~ 네가 떠난 나의 모습은 꿈속이라도 싫어 난 Oh~ 네가 나의 곁에만 있다면 악몽이라도 좋아 난 갑자기 흐려지는 너 (아무런 말도 나오질 않는 나) 눈 뜨기가 두려워 지금 (너에게 갈래 다시 나 잠들래) (Ravi) 네가 없는 현실 네가 도망가는 꿈속 마치 뫼비우스의 띠처럼 돌고 또 도는 우리 둘 역시 넌 다시 나를 떠나려고 한다 뒤돌자마자 네 팔을 붙잡아 갈테면 가봐 널 향해 두근대는 내 심장 밟고 떠나가봐 right now (Yeah~) 너무 달아서 끔찍한 악몽을 꿨어 우리 첨부터 모든 것을 시작한 (모든 걸 시작) 여기 넌 없어 모든 게 다 그대로야 날 네가 떠나던 찰나의 꿈 (Ah~) Oh~ 잔인한 밤이 끝없이 날 찾아오고 있어 Oh~ 다시 눈을 감아본다 다시 나를 그 꿈속으로 다시는 깨지 않을 영원한 꿈속으로 |
LOOK, LOVE IS A NIGHTMARE TIME’S OVER gijeogeun naege wajueosseo cheombuteo urin shijakdwe-esseo neoye modeun geoseul jeonbu algo ittgie nan jashini isseo YEAH (chagawo) gibun tashigettji (natseoreo) geuge nan sanggwaneobseo (gomawo) ireohke naege doraon geo hanamyeon dwae na saranghaji? neomu duryeopgo kkeumjjikhan akmongeul kkwosseo nega nareul mak tteonagasseo yeongwonhi nega deureodo mar an dweneun kkumijanha neol naega irheul li eobseul tende ilchodo tteoreojijiman maradao ani naega neol an noheulge sasohan geo ijen naega da badajulge (da badajulge… da badajulge…) na saranghaji? neomu duryeopgo kkeumjjikhan akmongeul kkwosseo nega nareul mak tteonagasseo yeongwonhi nega deureodo mar an dweneun kkumijanha neol naega irheul li eobseul tende OH~ nega tteonan naye moseubeun kkumsogirado shirheo nan OH~ nega naye gyeoteman ittdamyeon akmongirado joha nan gapjagi heuryeojineun neo (amureon maldo naojir anhneun na) nun tteugiga duryeowo jigeum (neoege gallae dashi na jamdeullae) (RAVI) nega eobtneun hyeonshil nega domangganeun kkumsok machi moibiuseuye tticheoreom dolgo tto doneun uri dul dwidoljamaja ne pareul butjaba galtemyeon gabwa neol hyanghae dugeundaeneun nae shimjang balpgo tteonagabwa RIGHT NOW (YEAH~) neomu daraseo kkeumjjikhan akmongeul kkwosseo uri cheombuteo modeun geoseul shijakhan (modeun geol shijak) yeogi eon eobseo modeun ge da geudaeroya nal nega tteonadeon chalnaye kkum (AH~) OH~ janinhan bami kkeuteobshi nal chajaogo isseo OH~ dashi nuneul gamabonda dashi nareul geu kkumsogeuro dashineun kkaeji anheul yeongwonhan kkumsogeuro |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
Look, love is a nightmare Time’s over The miracle came to me, from the beginning, we started it Because I knew everything about you I was confident, yeah (It’s cold) The mood seems to be bad (It’s foreign) I don’t care about that (Thank you) All that matters is that you came back to me You love me, right? I had a very frightening and horrible dream You left me just like that, forever It’s a dream where you can hear but can’t form a coherent word There’s no way I would lose you Don’t even get away from me for a second No, I won’t just let you go I’ll accept every little thing (I'll accept everything… I'll accept everything…) You love me, right? I had a very frightening and horrible dream You left me just like that, forever It’s a dream where you can hear but can’t form a coherent word There’s no way I would lose you Oh~ I don’t like the sight of you leaving me even if it’s a dream Oh~ As long as you’re next to me, I don’t care if it’s a nightmare Suddenly, you grow faint (I can’t seem to say anything) I’m afraid to open my eyes right now (I wanna go to you, I want to sleep again) (Ravi) The reality without you, the dream in which you ran away Like a Mobius strip, we go around and around You are trying to leave me once again Right when I turn around, I hold on to your arm If you’re gonna leave, go where your heart beats Step on my heart and leave me right now (Yeah~) I had a very frightening and horrible dream We started everything, from the beginning (We started everything) Everything is still when you’re not here You leaving me is a momentary dream (Ah~) Oh~ A cruel night is endlessly coming to me Oh~ I close my eyes again, taking me back to that dream Into an eternal dream that I won’t ever wake from |
Mira, el amor es una pesadilla Se acabó el tiempo El milagro vino a mi, desde el principio, nosotros lo comenzamos Porque sabía todo de ti, tenía confianza, si (Está frío) El ambiente se siente tenso (Es extraño) No me importa eso (Gracias) Lo único que importa es que regresaste a mi Me amas, ¿verdad? Tuve un aterrador y horrible sueño Me dejaste simplemente así, para siempre Es un sueño en el que escuchas pero no puedes hablar Es imposible que te haya perdido No te alejes de mi ni por un segundo No, no dejaré que simplemente te vayas Aceptaré hasta la mas pequeña cosa (Lo aceptaré todo… Lo aceptaré todo…) Me amas, ¿verdad? Tuve un aterrador y horrible sueño Me dejaste simplemente así, para siempre Es un sueño en el que escuchas pero no puedes hablar Es imposible que te haya perdido Oh~ No me gusta verte irte aunque sea en un sueño Oh~ Mientras estés a mi lado, no importa si es una pesadilla Repentinamente, vas desapareciendo (Parece que no puedo decir nada) Tengo miedo de abrir mis ojos ahora (Quiero ir hacia ti, quiero dormir otra vez) (Ravi) La realidad sin ti, el sueño en el que te fuiste Como una cinta de Moebius, vamos dando vueltas Estás intentando dejarme otra vez Justo cuando me doy la vuelta, sostengo tu brazo Si te vas a ir, ve hacia donde late tu corazón Pisotea mi corazón y déjame ahora mismo (Si~) Tuve un aterrador y horrible sueño Nosotros comenzamos todo, desde el principio (Nosotros lo comenzamos todo) Nada se mueve cuando no estás aquí Tú dejándome es un sueño momentáneo (Ah~) Oh~ Una noche cruel viene hacia mi sin fin Oh~ Cierro mis ojos otra vez, llevándome de nuevo a ese sueño Hacia un sueño eterno del que nunca despertaré |
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment