1st Korean Album: VOODOO
Track #9: 오늘부터 내 여자 (Love Come True)
"oneulbuteo nae yeoja (Love Come True)"
"From today on, you're my girl (Love Come True)"
LEO KEN N HONGBIN HYUK RAVI
KOREAN LYRICS: |
ROMANIZATION: |
넌 언제나 꼭 다문 입술로 날 보며 생각할 시간을 달라고 내 고백의 대답을 미뤘지 넌 이제야 작은 목소리로 날 불러 조심스레 손을 건네며 우리 사랑을 믿어보자고 간절히 바래왔던 지금 이 순간 네가 나를 받아준 순간 이거 하나만은 내게 약속해 오늘부터 넌 내 여자니까 나 아닌 남자는 쳐다도 보지마 지금부터 네 예쁜 웃음도 나만 볼래 넌 내품 안에 꼭 안겨있어 내꺼니까 Alright 이건 꿈이 아닌 현실 미래가 아닌 오늘 달력에다가 표시해 빨갛게 오늘은 우리의 생일이야 우린 생일이 세개지 역사는시작 됐지 로맨틱 코미디 보다도 설레게 만들어 줄테니 이거 하나 약속해 네 눈은 나만 바라봐 난 뭐 눈 돌려봐야 여자가 너 하나야 자기야라고 부를 수 있는 오늘에 감사해 추억이란 재산을 쌓아 부자로 만들어줄게 네가 꿈꿔왔던 지금 이순간 네가 나를 믿어 준 순간 이거 하나만은 내게 약속해 오늘부터 넌 내여자니까 나 아닌 남자는 쳐다도 보지마 지금부터 네 예쁜 웃음도 나만 볼래 넌 내품 안에 꼭 안겨있어 내꺼니까 1분1초가 모자라 (whoa whoa) 너와 하고싶은게 난 참 많아 넌 나만 따라와줘 내일은 걱정마 그것도 내가 다 책임져 처음부터 넌 내여자니까 너만 몰랐을 뿐 이미 정해졌어 whoa 지금부터 사랑한단 말도 오직 나만 할수가 있어 너의 전부가 내꺼니까 Whoa, yeah |
neon eonjena kkog damun ipsullo nal bomyeo saenggakhal shiganeul dallago nae gobaegye daedabeul mirwottji neon ijeya jageun moksoriro nal bulleo joshimseure soneul geonnemyeo uri sarangeul mideobojago ganjeorhi baraewattdeon jigeum i sungan nega nareul badajun sungan igeo hanamaneun naege yaksokhae oneulbuteo neon nae yeojanikka na anin namjaneun chyeodado bojima jigeumbuteo ne yeppeun useumdo naman bollae neon naepum ane kkog angyeoisseo naekkeonikka ALRIGHT igeon kkumi anin hyeonshil miraega anin oneul dallyeogedaga pyoshihae ppalgahke oneureun uriye saengil-iya urin saengiri segaeji yeoksaneun shijak dwaettji romaentik komidi bodado seollege mandeureo julteni igeo hana yaksokhae ne nuneun naman barabwa nan mwo nun dollyeobwaya yeojaga neo hanaya jagiyarago bureul su ittneun oneure gamsahae chueogiran jaesaneul ssaha bujaro mandeureojulge nega kkumkkwowattdeon jigeum i sungan nega nareul mideo jun sungan igeo hanamaneun naege yaksokhae oneulbuteo neon naeyeojanikka na anin namjaneun chyeodado bojima jigeumbuteo ne yeppeun useumdo naman bollae neon naepum ane kkog angyeoisseo naekkeonikka il-bun il-choga mojara (WHOA WHOA) neowa hagoshipeunge nan cham manha neon naman ttarawajwo naeireun geokjeongma geugeotdo naega da chaegimjyeo cheoeumbuteo neon naeyeojanikka neoman mollasseul ppun imi jeonghaejyeosseo WHOA jigeumbuteo saranghandan maldo ojik naman halsuga isseo neoye jeonbuga naekkeonikka WHOA, YEAH |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
You always looked at me with tightly shut lips Asking me to give you time to think Pushing back your answer to my confession Finally, you call me with a small voice You carefully give me your hand And say you want to believe in our love I’ve waited so long for this moment The moment you accept me I’ll promise you this one thing Because you’re my girl from today on Don’t even look at other guys who are not me From now on, I wanna be the only one who sees your pretty smile Stay tightly in my arms, because you’re mine Alright This isn’t a dream, it’s reality It’s not the future, it’s today Put a red mark on your calendar Today is our birthday We have three birthdays History has started I’ll make your heart pound more than a romantic comedy Promise me this one thing Only look at me with your eyes Even if I look elsewhere, there’s only one girl for me I’m thankful that I get to call you baby I’ll build up a fortune called Memories and make you rich The moment you’ve dreamed about The moment you believed in me Promise me this one thing Because you’re my girl from today on Don’t even look at other guys who are not me From now on, I wanna be the only one who sees your pretty smile Stay tightly in my arms, because you’re mine 1 minute, 1 second is not enough, (whoa, whoa) There’s so much I wanna do with you Only follow me Don’t worry about tomorrow I’ll take care of that Because you’re my girl from the start Only you didn’t know, it was already decided, whoa From now on, only say ‘I love you’ to me You can do it, because your everything is mine Whoa, yeah |
Tú siempre me mirabas con labios apretados Pidiéndome que te diera tiempo para pensar Retrasando tu respuesta a mi confesión Finalmente, tú me llamaste con una pequeña voz Cuidadosamente me diste tu mano y dijiste que quieres creer en nuestro amor He esperado tanto por este momento El momento en que me aceptaras Te prometo esto Porque eres mi chica desde hoy No mires a otros chicos que no sea yo Desde ahora, quiero ser el único que ve tu bonita sonrisa Quedate firmemente en mis brazos, porque eres mía Bien Esto no es un sueño, es realidad Este no es el futuro, es hoy Pon una marca roja en tu calendario Hoy es nuestro aniversario Tenemos tres aniversarios La historia ha comenzado Hare que tu corazón palpite más que una comedia romántica Prométeme esto Solo mírame a mi Aunque yo mire a otro lugar, solo hay una chica para mi Estoy agradecido de poder llamarte cariño Haré una fortuna llamada memorias y te haré rica El momento que soñaste El momento en que creíste en mi Prométeme esto Porque eres mi chica desde hoy No mires a otros chicos que no sea yo Desde ahora, quiero ser el único que ve tu bonita sonrisa Quedate firmemente en mis brazos, porque eres mía 1 minuto, 1 segundo no es suficiente, (whoa, whoa) Hay tanto que quiero hacer contigo Solo sígueme a mi No te preocupes por mañana Yo me encargaré de eso Porque eres mi chica desde el principio Eres la única que no sabía, ya estaba decidido, whoa Desde ahora, solo dime que me amas a mi Puedes hacerlo, porque todo lo tuyo es mío Whoa, si |
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment