2nd Mini Album: Welcome To The Block
Track #3: 했어 안했어 (Did I or Did I Not?)
"haesseo anhaesseo (Did I or Did I Not?)"
TAEIL JAEHYO B-BOMB U-KWON ZICO PARK KYUNG P.O
KOREAN LYRICS: |
ROMANIZATION: |
제발 내말 듣자 나만 본다 했자나 쪼잔한놈 같자나 oh girl (I told ya, listen up!) 자꾸 빙빙 둘러대지마 girl 증거가 있어, 해결책 없는 얘기는 관둬 주변사람 목격담 불쾌한 낯선향 알자나 나 냄새에 예민한거 쿨한척하며 눈 감아주는것, 개방적인 모습 오늘부로 끝, 알아 알아 깨방정인거 왜 다독이려 드는거야? 서로 서로 배려 하재며 그건 둘째치고 내가 말했어 안했어? 나보고 그말을 믿으라고? 다시말해봐 너, 친구라했어? 손은 왜잡았니 아직 겨울아냐 This is why I’m serious Baby, I’m so tired 왜 들리게 통화는 못해? 폰 좀 볼께 이유가뭔데? 비밀 같은거 없기로 했자나 딴 남자 만나지 말라고 했어 안했어? 했어 안했어? 했어 안했어? (I told you, girl) 그놈이랑 말섞지 말라고 oh 말한지 얼마나 지났다고 oh oh (Say it again) 했어 안했어? 했어 안했어? 했어 안했어? (I told you, girl) 그놈이랑 말섞지 말라고 oh 나보다 얼마나 잘났다고 oh oh Yo 내가 말 했어 안했어 왜 손톱을 물어뜯어 왜 눈을 못마주쳐 왜 말수가 줄어들어 애시당초 솔직해지자 했잖아 왜 자꾸 거짓말을해 I wanna go back Back in the day 애 같지만 화나 내 상한 자존심 하나 때매 몇번씩 자다가 깨 나 혼자 쉬쉬하며 넘기지 여간해선 But 이건 아냐..말 했어? 안했어? 오늘따라 유난히 더 예뻐 치마 입었네 불편하다며? 못보던 옷인데 어디서 난거야 This is why I’m serious Baby, I’m so tired 입장 바꿔서 생각해봐 나 혼자만 오버하는거야? 나만 바라본다 약속 했자나 딴 남자 만나지 말라고 했어 안했어? 했어 안했어? 했어 안했어? (I told you, girl) 그놈이랑 말섞지 말라고 oh 말한지 얼마나 지났다고 oh oh (Say it again) 했어 안했어?했어 안했어? 했어 안했어? (I told you, girl) 그놈이랑 말섞지 말라고 oh 나보다 얼마나 잘났다고 oh oh Oh my love 타는 내속을 몰라 넌 정말로 아예 아예 몰라 Never, never, never, never 나와 너 보기만해도 좋았던 시간들이 그리워져 그때의 너는 어디로 갔어 baby 했어 안했어? 했어 안했어? 했어 안했어? (I told you, girl) 그놈이랑 말섞지 말라고 oh 말한지 얼마나 지났다고 oh oh (Say it again) 했어 안했어? 했어 안했어? 했어 안했어? (I told you, girl) 그놈이랑 말섞지 말라고 oh 나보다 얼마나 잘났다고 oh oh 제발 내말 듣자 나만 본다 했자나 쪼잔한놈 같자나 Oh girl [B-Bomb/P.O] 제발 내말 듣자 (This is not love) [B-Bomb/P.O] 나만 본다 했자나 (You make me sick) [B-Bomb/P.O] 쪼잔한놈 같자나 Oh girl (I really wanna know, please) |
jebal naemal deutja naman bonda haettjana jjojanhannom gatjana OH GIRL (I TOLD YA, LISTEN UP!) jakku bingbing dulleodaejima GIRL jeunggeoga isseo, haegyeolchaek eobtneun yaegineun gwandwo jubyeonsaram mokgyeokdam bulkwaehan natseonhyang aljana na naemsae-e yeminhangeo kurhancheokhamyeo nun gamajuneungeot, gaebangjeogin moseub oneulbuto kkeut, ara ara kkaebangjeongingeo wae dadogiryeo deuneungeoya? seoro seoro baeryeo hajaemyeo geugeon duljjaechigo naega marhaesseo anhaesseo? nabogo geumareul mideurago? dashimarhaebwa neo, chigurahaesseo? soneun waejabattni ajik gyeouranya THIS IS WHY I’M SERIOUS BABY, I’M SO TIRED wae deullige tonghwaneun mothae? pon jom bulkke iyugamwonde? bimil gateungeo eobtgiro haettjana ttan namja mannaji mallago haesseo anhaesseo? haesseo anhaesseo? haesseo anhaesseo? (I TOLD YOU, GIRL) geunomirang malseokkji mallago OH marhanji eolmana jinattdago OH OH (SAY IT AGAIN) haesseo anhaesseo? haesseo anhaesseo? haesseo anhaesseo? (I TOLD YOU, GIRL) geunomirang malseokkji mallago OH naboda eolmana jalnattdago OH OH YO naega mal haesseo anhaesseo wae sontobeul moreotteudeo wae nuneul motmajuchyeo wae malsuga jureodeureo aeshidangcho soljikhaejija haettjanha wae jakku geojitmareulhae I WANNA GO BACK BACK IN THE DAY ae gatjiman hwana nae sanghan jajonshim hana ttaemae myeotbeonsshik jadaga kkae na honja swiswihamyeo neomgiji yeoganhaeseon BUT igeon anya..mal haesseo? anhaesseo? oneulttara yunanhi deo yeppeo chima ibeottne bulpyeonhadamyeo? motbodeon ushinde eodiseo nangeoya THIS IS WHY I’M SERIOUS BABY, I’M SO TIRED ipjang bakkwoseo saenggakhaebwa na honjaman obeohaneungeoya? naman barabonda yaksok haettjana ttan namja mannaji mallago haesseo anhaesseo? haesseo anhaesseo? haesseo anhaesseo? (I TOLD YOU, GIRL) geunomirang malseokkji mallago OH marhanji eolmana jinattdago OH OH (SAY IT AGAIN) haesseo anhaesseo? haesseo anhaesseo? haesseo anhaesseo? (I TOLD YOU, GIRL) geunomirang malseokkji mallago OH naboda eolmana jalnattdago OH OH OH MY LOVE taneun naesogeul molla neon jeongmallo aye aye molla NEVER, NEVER, NEVER, NEVER nawa neo bogimanhaedo johattdeon shigandeuri geuriwojyeo geuttaeye neoneun eodiro gasseo BABY haesseo anhaesseo? haesseo anhaesseo? haesseo anhaesseo? (I TOLD YOU, GIRL) geunomirang malseokkji mallago OH marhanji eolmana jinattdago OH OH (SAY IT AGAIN) haesseo anhaesseo? haesseo anhaesseo? haesseo anhaesseo? (I TOLD YOU, GIRL) geunomirang malseokkji mallago OH naboda eolmana jalnattdago OH OH jebal naemal deutja naman bonda haettjana jjojanhannom gatjana OH GIRL [B-Bomb/P.O] jebal naemal deutja (THIS IS NOT LOVE) [B-Bomb/P.O] naman bonda haettjana (YOU MAKE ME SICK) [B-Bomb/P.O] jjojanhannom gatjana OH GIRL (I REALLY WANNA KNOW, PLEASE) |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
Please, just listen to me You said you’d only look at me Now I sound like a jerk, oh girl (I told ya, listen up!) Don’t keep looking around and around, girl I have proof, forget about trying to explain People I know have seen you, this unpleasant unfamiliar scent You know I’m sensitive to smell Pretending I don’t notice, being open-minded From today it’s over, I know, I know that I’m being fussy Why are you trying to comfort me now? When we said we’d be considerate of each other That aside, have I or have I not told you? You expect me to believe you? Come again, you said you were just friends? Why did you hold hands, it’s not even winter yet This is why I’m serious Baby, I’m so tired Why can’t I hear the conversation? Let me see your phone, what’s the reason? We promised not to keep any secrets from each other Didn’t I say not to meet other guys? Did I or did I not? Did I or did I not? Did I or did I not? (I told you, girl) Told you not to talk to him, oh It hasn’t even been that long since I told you, oh oh (Say it again) Did I or did I not? Did I or did I not? Did I or did I not? (I told you, girl) Told you not to talk to him, oh How much better than me can he be? Oh oh Yo, did or did I not I say, Why are you biting your nails? Why can’t you look straight at me? Why are you talking less? In the beginning we promised to be honest with each other So why do you keep lying? I wanna go back Back in the day It’s so childish, but I’m mad Because of my broken pride, I wake up in the middle of the night I tried to just let it go as if it wasn’t a big deal But this ain’t right.. Did I or did I not say? You are prettier today for some reason You wore a skirt, didn’t you say you were uncomfortable? I haven’t seen you wear that before, where’d you get it from? This is why I’m serious Baby, I’m so tired What would you do if you were me? Am I the only one overreacting? You promised to only look at me Didn’t I say not to meet other guys Did I or did I not? Did I or did I not? Did I or did I not? (I told you, girl) Told you not to talk to him, oh It hasn’t even been that long since I told you, oh oh (Say it again) Did I or did I not? Did I or did I not? Did I or did I not? (I told you, girl) Told you not to talk to him, oh How much better than me can he be? Oh oh Oh my love You don’t know my burning heart You really, really have no idea Never, never, never, never You and I, those days we were happy just to see each other I miss those times Where has that gone to, baby Did I or did I not? Did I or did I not? Did I or did I not? (I told you, girl) Told you not to talk to him, oh It hasn’t even been that long since I told you, oh oh (Say it again) Did I or did I not? Did I or did I not? Did I or did I not? (I told you, girl) Told you not to talk to him, oh How much better than me can he be? Oh oh Please just listen to me You said you’d only look at me Now I sound like a jerk, oh girl Please just listen to me (This is not love) You said you’d only look at me (You make me sick) Now I sound like a jerk, oh girl (I really wanna know, please) |
Por favor, solo escúchame Dijiste que solo me mirarías a mi Ahora parezco el malo, oh chica (Te lo dije, ¡Escucha!) No continúes mirando aldededor, chica Tengo pruebas, olvida las explicaciones La gente que conozco te ha visto Este desagradable aroma Sabes que soy sensitivo al olor Pretendiendo que no me doy cuenta, teniendo mente abierta Desde hoy se ha terminado, Lo sé, sé que estoy siendo fastidioso ¿Por qué tratas te consolarme ahora? Cuando dijimos que seríamos considerados el uno del otro Eso aparte, ¿Te lo he dicho o no te lo he dicho? ¿Esperas que te crea? Otra vez, ¿Dijiste que solo son amigos? ¿Por qué se sostienen de manos? Ni siquiera es invierno Por esto es que estoy serio Nena, estoy tan cansado ¿Por qué no puedo escuchar la conversación? Dejame ver tu teléfono, cual es la razón? Prometimos no guardar secretos el uno del otro ¿Acaso no te dije que no salieras con otros chicos? ¿Lo dije o no lo dije? ¿Lo dije o no lo dije? ¿Lo dije o no lo dije? (Te lo dije, chica) Te dije que no hablaras con él, oh No ha pasado tanto tiempo desde que te lo dije, oh oh (Dilo otra vez) ¿Lo dije o no lo dije? ¿Lo dije o no lo dije? ¿Lo dije o no lo dije? (Te lo dije, chica) Te dije que no hablaras con él, oh ¿Cuán mejor que yo puede ser él? Oh oh Oye, dije o no dije, ¿Por qué muerdes tus uñas? ¿Por qué no puedes mirarme directamente? ¿Por qué hablas menos? Al principio prometimos ser honestos el uno con el otro ¿Por qué continúas mintiendo? Quiero regresar En aquellos días Es tan infantil, pero estoy enojado Por mi orgullo roto, me despierto a mitad de la noche Traté de olvidarlo como si no fuera gran cosa Pero esto no está bien.. ¿Lo dije o no lo dije? Te ves más bonita hoy por alguna razón Te pusiste una falda, ¿No habías dicho que eran incómodas? No te he visto con eso puesto antes, ¿De donde lo sacaste? Por esto es que estoy serio Nena, estoy tan cansado ¿Qué harías tú en mi lugar? Soy el único exagerando? Prometiste solo mirarme a mi ¿Acaso no te dije que no salieras con otros chicos? ¿Lo dije o no lo dije? ¿Lo dije o no lo dije? ¿Lo dije o no lo dije? (Te lo dije, chica) Te dije que no hablaras con él, oh No ha pasado tanto tiempo desde que te lo dije, oh oh (Dilo otra vez) ¿Lo dije o no lo dije? ¿Lo dije o no lo dije? ¿Lo dije o no lo dije? (Te lo dije, chica) Te dije que no hablaras con él, oh ¿Cuán mejor que yo puede ser él? Oh oh Oh mi amor No conoces mi corazón ardiente Realmente, realmente no tienes idea Nunca, nunca, nunca, nunca Tú y yo, esos días en que estabamos feliz de tan solo vernos Extraño esos momentos A donde se han ido, nena ¿Lo dije o no lo dije? ¿Lo dije o no lo dije? ¿Lo dije o no lo dije? (Te lo dije, chica) Te dije que no hablaras con él, oh No ha pasado tanto tiempo desde que te lo dije, oh oh (Dilo otra vez) ¿Lo dije o no lo dije? ¿Lo dije o no lo dije? ¿Lo dije o no lo dije? (Te lo dije, chica) Te dije que no hablaras con él, oh ¿Cuán mejor que yo puede ser él? Oh oh Por favor solo escúchame Dijiste que solo me mirarías a mi Ahora sueno como el malo, oh chica Por favor solo escúchame (Esto no es amor) Dijiste que solo me mirarías a mi (Me enfermas) Ahora parezco el malo, oh chica (Realmente quiero saber, por favor) |
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment