2nd Korean Album: Colorful Sensibility
Track #5: 멋쟁이 vs 예쁜이 (FT vs PRI)
"meotjaengi vs yeppeuni (FT vs PRI)"
"The Cool vs The Pretty (FT vs PRI)"
HONGKI WONBIN JAEJIN JONGHOON MINHWAN
KOREAN LYRICS: |
ROMANIZATION: |
You and I 너무나 멋져 멋져 멋져 내가 매일 듣는 얘기야 너무나 멋져 멋져 멋져 나를 보면 하는 얘기야 너무나 설레 설레 설레 나를 보는 여자 맘이야 너무나 설레 설레 설레 나에게 반한 여자 맘이야 거울에 비친 나를 한껏 멋내고 힘차게 거리를 나서면 Oh-oh 나를 향해 꽂히는 많은 시선들 모른 척 당당히 걸어가 Oh-oh 바라만 봐도 좋은 건가봐 반했다는 고백조차 못하고 있잖아 너무나 멋져 멋져 멋져 내가 매일 듣는 얘기야 너무나 멋져 멋져 멋져 나를 보면 하는 얘기야 너무나 설레 설레 설레 나를 보는 여자 맘이야 너무나 설레 설레 설레 나에게 반한 여자 맘이야 얼굴에 몸매까지 받쳐 주는 너 모두들 넋이 나갔잖아 Oh-oh 말을 걸어도 대답도 없고 높은 콧대에 고개를 젖히고 걷잖아 너무나 예뻐 예뻐 예뻐 니가 매일 듣는 얘기야 너무나 예뻐 예뻐 예뻐 너를 보면 하는 얘기야 너무나 설레 설레 설레 너를 보는 남자 맘이야 너무나 설레 설레 설레 너에게 반한 남자 맘이야 그러던 너와 내가 우연히 만나 말은 안 해도 눈으로 통했어 너무나 멋져 멋져 멋져 내가 매일 듣는 얘기야 너무나 멋져 멋져 멋져 나를 보면 하는 얘기야 너무나 예뻐 예뻐 예뻐 니가 매일 듣는 얘기야 너무나 예뻐 예뻐 예뻐 너를 보면 하는 얘기야 You and I |
YOU AND I neomuna meotjyeo meonjyeo meotjyeo naega maeil deutneun yaegiya neomuna meotjyeo meotjyeo meotjyeo nareul bomyeon haneun yaegiya neomuna seolle seolle seolle nareul boneun yeoja mamiya neomuna seolle seolle seolle na-ege banhan yeoja mamiya geoure bichin nareul hankkeot meotnaego himchage georireul naseomyeon OH-OH nareul hyanghae kkochineun manheun shiseondeul moreun cheok dangdanghi georeoga OH-OH baraman bwado joheun geongabwa banhaettdaneun gobaekjocha mothago ittjanha neomuna meotjyeo meotjyeo meotjyeo naega maeil deutneun yaegiya neomuna meotjyeo meotjyeo meotjyeo nareul bomyeon haneun yaegiya neomuna seolle seolle seolle nareul boneun yeoja mamiya neomuna seolle seolle seolle na-ege banhan yeoja mamiya eolgure mommaekkaji batchyeo juneun neo modudeul neokshi nagattjanha OH-OH mameul georeodo daedapdo eobtgo nopeun kotdae-e gogaereul jeothigo geotjanha neomuna yeppeo yeppeo yeppeo niga maeil deutneun yaegiya neomuna yeppeo yeppeo yeppeo neoreul bomyeon haneun yaegiya neomuna seolle seolle seolle neoreul boneun namja mamiya neomuna seolle seolle seolle neoege banhan namja mamiya geureodeon neowa naega uyeonhi manna mareun an haedo nuneuro tonghaesseo neomuna meotjyeo meotjyeo meotjyeo naega maeil deutneun yaegiya neomuna meotjyeo meotjyeo meotjyeo nareul bomyeon haneun yaegiya neomuna yeppeo yeppeo yeppeo niga maeil deutneun yaegiya neomuna yeppeo yeppeo yeppeo neoreul bomyeon haneun yaegiya YOU AND I |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
You and I I'm so cool, cool, cool It’s what I hear everyday I’m so cool, cool, cool It’s what they say when they see me They're so moved, moved, moved The hearts of girls who see me They’re so moved, moved, moved The hearts of girls who have fallen for me My shining reflection, I primp to my heart’s content Full of life, I walk out onto the streets, oh-oh All the eyes that are drawn to me, Pretending not to notice them, I walk grandly on, oh-oh Even though all they’ve done is look, it seems they like me They can’t even confess that they’ve fallen for me I’m so cool, cool, cool It’s what I hear everyday I’m so cool, cool, cool It’s what they say when they see me They’re so moved, moved, moved The hearts of girls who see me They’re so moved, moved, moved The hearts of girls who have fallen for me Face to body, you have it all See, everyone's lost their heads, oh-oh Even though someone says something, there’s no answer Nose turned up, you’re walking with your head tilted back You’re so pretty, pretty, pretty It’s what you hear everyday You’re so pretty, pretty, pretty It’s what they say when they see you They’re so moved, moved, moved The hearts of boys who see you They're so moved, moved, moved The hearts of boys who have fallen for you And then, you and I meet by chance We didn’t say a word, but we spoke through our eyes I’m so cool, cool, cool It’s what I hear everyday I’m so cool, cool, cool It’s what they say when they see me You’re so pretty, pretty, pretty It’s what you hear everyday You’re so pretty, pretty, pretty It’s what they say when they see you You and I |
Tú y yo Soy tan genial, genial genial Es lo que escucho todos los días Soy tan genial, genial, genial Es lo que dicen al verme Están tan conmovidos, conmovidos, conmovidos Los corazones de las chicas que me ven Están tan conmovidos, conmovidos, conmovidos Los corazones de las chicas que se han enamorado de mi Mi brillante reflejo, me acicalo como me gusta Lleno de vida, camino hacia las calles, oh-oh Atraigo todas las miradas, Pretendiendo no notarlas, camino con confianza, oh-oh Aunque todo lo que he hecho es mirar, parece que les gusto No pueden confesar que se han enamorado de mi Soy tan genial, genial, genial Es lo que escucho todos los días Soy tan genial, genial genial Es lo que dicen al verme Están tan conmovidos, conmovidos, conmovidos Los corazones de las chicas que me ven Están tan conmovidos, conmovidos, conmovidos Los corazones de las chicas que se han enamorado de mi Desde rostro hasta cuerpo, lo tienes todo Ves, todos se han vuelto locos, oh-oh A pesar de que alguien dice algo, no hay respuesta Nariz arriba, caminas con la cabeza en alto Eres tan bonita, bonita, bonita Es lo que escuchas todos los días Eres tan bonita, bonita, bonita Es lo que dicen al verte Están tan conmovidos, conmovidos, conmovidos Los corazones de los chicos que te ven Están tan conmovidos, conmovidos, conmovidos Los corazones de los chicos que se han enamorado de ti Y entonces, tú y yo nos conocemos por casualidad No dijimos ni una sola palabra, hablamos con nuestras miradas Soy tan genial, genial genial Es lo que escucho todos los días Soy tan genial, genial genial Es lo que dicen al verme Eres tan bonita, bonita, bonita Es lo que escuchas todos los días Eres tan bonita, bonita, bonita Es lo que dicen al verte Tú y yo |
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment