2nd Korean Album: Colorful Sensibility
Track #10: 사랑이라 부르는 이름 (A Name Called Love)
"sarangira bureuneun ireum (A Name Called Love)"
HONGKI WONBIN JAEJIN JONGHOON MINHWAN
KOREAN LYRICS: |
ROMANIZATION: |
사랑이라 하죠 나 그댈 부르는 이름 세상 모두 다 지워진다 해도 남겨질 이름 사랑이라 하죠 나 그댈 부르는 이름 세상에 내겐 하나뿐인 사람 그댈 부르는 이름 사랑이라 하죠 그대 날 부르는 이름 언제나 그대 곁을 지킬 사람 날 부르는 이름 알죠 내 맘 그대는 알죠 얼마나 사랑하고 있는지 눈 감아도 보이는 내 사랑이 그대란 걸 알죠 나도 그대 맘 알죠 얼마나 나를 아껴주는지 항상 그대 두 눈엔 나 하나만 그려있죠 사랑이라 하죠 나 그댈 부르는 이름 세상에 내겐 하나뿐인 사람 그댈 부르는 이름 사랑이라 하죠 그대 날 부르는 이름 언제나 그대 곁을 지킬 사람 날 부르는 이름 Uh, let’s go with us 그대는 내 삶 속의 어둡던 내 길을 밝힌 Only one for me 너는 내 삶 속의 문신 깊게 박힌 지울 수 없는 내 사랑의 문신 너는 내 삶 속에 배인 향기 너는 내 삶 속 언제나 0순위 Right You make me laugh 언제나 니 곁엔 내가 있어 Don‘t forget this 그죠 그대만 나는 알죠 다른 사람은 없다는 것도 처음이자 마지막 사랑이 그대라는 것 사랑이라 하죠 나 그댈 새겨놓은 이름 가슴 속 깊이 새겨놓은 사람 그댈 부르는 이름 사랑이라 하죠 그대 날 기억할 이름 눈 감는 순간 함께 해줄 사람 나 일거야 때론 세상의 시기에 어려움도 있겠지만 그대와 함께 한다면 어디든지 갈 수 있어 사랑이라 하죠 나 그댈 부르는 이름 세상에 내겐 하나뿐인 사람 그댈 부르는 이름 사랑이라 하죠 그대 날 부르는 이름 언제나 그대 곁을 지킬 사람 날 부르는 이름 |
sarangira hajyo na geudael bureuneun ireum sesang modu da jiwojinda haedo namgyeojil ireum sarangira hajyo na geudael bureuneun ireum sesange naegen hanappunin saram geudael bureuneun ireum sarangira hajyo geudae nal bureuneun ireum eonjena geudae gyeoteul jikil saram nal bureuneun ireum aljyo nae mam geudaeneun aljyo eolmana saranghago ittneunji nun gamado boineun nae sarangi geudaeran geol aljyo nado geudae mam aljyo eolmana nareul akkyeojuneunji hangsang geudae du nunen na hanaman geuryeoittjyo sarangira hajyo na geudael bureuneun ireum sesange naegen hanappunin saram geudael bureuneun ireum sarangira hajyo geudae nal bureuneun ireum eonjena geudae gyeoteul jikil saram nal bureuneun ireum UH, LET’S GO WITH US geudaeneun nae salm sogye bit eodupdeo nae gireul balkhin ONLY ONE FOR ME neoneun nae salm sogye munshin gipge bakhin jiul su eobtneun nae sarangye munshin neoneun nae salm sogeh baein hyanggi neoneun nae salm sok eonjena yeong-sunwi RIGHT YOU MAKE ME LAUGH eonjena ni gyeoten naega isseo DON‘T FORGET THIS geujyo geudaeman naneun aljyo dareun sarameun eobtdaneun geotdo cheoeumija majimak sarangi geudaeraneun geot sarangira hajyo na geudael saegyeonoheun ireum gaseum sok gipi saegyeonoheun saram geudael bureuneun ireum sarangira hajyo geudae nal gieokhal ireum nun gamneun sungan hamkke haejul saram na ilgeoya ttaeron sesangye shigie eoryeoumdo ittgettjiman geudaewa hamkke handamyeon eodideunji gal su isseo sarangira hajyo na geudael bureuneun ireum sesange naegen hanappunin saram geudael bureuneun ireum sarangira hajyo geudae nal bureuneun ireum eonjena geudae gyeoteul jikil saram nal bureuneun ireum |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
It’s “Love,” the name by which I call out to you Even if the everything in the world is erased, the name that will remain It’s “Love,” the name by which I call out to you In the world, the only one for me The name with which I call you It’s “Love,” the name by which you call me The one who will always be by your side The name by which you call me You know it, right? You know my heart How much I love you That my love is you, even when I close my eyes, I know it, I know your heart too How much you treasure me Always, in your eyes, I’m the only thing that’s drawn It’s “Love,” the name with which I call out to you In the world, the only one for me The name with which I call you It’s “Love,” the name by which you call me The one who will always keep his place at your side The name by which you call me Uh, let's go with us You are my life’s light Having lit up my dark road, only one for me You are my life’s tattoo Deeply imprinted and unable to be removed My love’s tattoo You are my life’s thick scent You are my life’s rank 0, right You make me laugh Always, I’m here by your side Don't forget this That’s right, you are the only one I know And that there is no one else That from the beginning until the end, love is you It’s “Love,” the name I have created for you The person I have engraved deep in my heart The name with which I call you It’s “Love,” the name by which you remember me The person to close his eyes with you, will be me Sometimes while living life, there will probably be difficulty too But if it’s with you, I can go anywhere It’s “Love,” the name with which I call out to you In the world, the only one for me The name with which I call you It’s “Love,” the name with which you call me The person who will always keep his place at your side The name with which you call me |
Es “Amor,” el nombre por el que te llamo Aunque se borre el mundo entero, ese nombre persistirá Es “Amor,” el nombre por el que te llamo En este mundo, la única para mi El nombre por el que te llamo Es “Amor,” el nombre por el que me llamas El que siempre estará a tu lado El nombre por el que me llamas Lo sabes, ¿verdad? Conoces mi corazón Cuanto te amo y que mi amor eres tú, aunque cierre mis ojos Lo sé, yo también conozco tu corazón Cuanto me atesoras Siempre, en tus ojos, soy lo único dibujado Es “Amor,” el nombre por el que te llamo En este mundo, la única para mi El nombre por el que te llamo Es “Amor,” el nombre por el que me llamas El que siempre mantendrá su lugar a tu lado El nombre por el que me llamas Uh, ven con nosotros Eres la luz de mi vida Iluminando mi oscuro camino, la única para mi Eres el tatuaje de mi vida Profundamente impreso e imposible de remover El tatuaje de mi amor Eres el aroma de mi vida Eres el rango 0 de mi vida, si Me haces reír Siempre, estoy aquí a tu lado No lo olvides Así es, eres la única que conozco Que no hay nadie más Que desde el principio hasta el final, el amor eres tú Es “Amor,” el nombre que he creado para ti La persona que tengo grabada profundamente en mi corazón El nombre por el que te llamo Es “Amor,” el nombre por el que me recuerdas La persona que cerrará sus ojos contigo, seré yo En ocasiones, mientras viva mi vida, probablemente también habrán dificultades Pero si es contigo, puedo ir a cualquier lado Es “Amor,” el nombre por el que te llamo En este mundo, la única para mi El nombre por el que te llamo Es “Amor,” el nombre por el que me llamas El que siempre mantendrá su lugar a tu lado El nombre por el que me llamas |
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment