1st Korean Album Repackage: The Refreshment
Track #3: 눈물이 더 가까운 사람 (A Person Closer to Tears)
"nunmuri deo gakkaun saram (A Person Closer to Tears)"
HONGKI WONBIN JAEJIN JONGHOON MINHWAN
KOREAN LYRICS: |
ROMANIZATION: |
잊지 못해 니 고운 입술로 사랑을 말하던게 어제 같아서 난 기다리는데 널 사랑하는데 달아나 숨어 살고 있는데 잊지 못해 니 고운 입술로 이별을 말하려고 할 것 같아서 난 귀를 막아도 난 눈을 감아도 달아나 숨을 수가 없었어 내 안에 너라는 사람이 그땐 얼마나 소중했는데 니 안에 나라는 사람을 이젠 흔적도 없어진 거니 내 머리보다 심장 속에 가까운 사람 만남보다 이별에 더 가까운 사람 내 가슴 속에서 내 마음 속에서 저 멀리 떠나가는 그 사람 머리는 있고 심장은 또 없는 그 사람 미소보다 눈물이 더 가까운 사람 눈물만 남기고 사랑만 남기고 끝내 떠나간 그 사람 내 안에 너라는 사람을 이젠 잊혀 질 때도 됐는데 가슴이 너라는 사람을 아직 지우지 못한 건가봐 내 머리보다 심장 속에 가까운 사람 만남보다 이별에 더 가까운 사람 내 가슴 속에서 내 마음 속에서 저 멀리 떠나가는 그 사람 머리는 있고 심장은 또 없는 그 사람 미소보다 눈물이 더 가까운 사람 눈물만 남기고 사랑만 남기고 끝내 떠나간 그 사람 사랑이 없어도 눈물이 없어도 살아갈 그 사람 내 머리보다 심장 속에 가까운 사람 만남보다 이별에 더 가까운 사람 내 가슴 속에서 내 마음 속에서 저 멀리 떠나가는 그 사람 머리는 있고 심장은 또 없는 그 사람 미소보다 눈물이 더 가까운 사람 눈물만 남기고 사랑만 남기고 끝내 떠나간 그 사람 끝내 날 버린 그 사람 |
itji mothae ni goun ipsullo sarangeul malhadeonge eoje gataseo nan gidarineunde neol saranghaneunde dorana sumeo salgo ittneunde itji mothae ni goun ipsullo ibyeoreul malharyeogo hal geot gataseo nan gwireul magado nan nuneul gamado darana sumeul suga eobseosseo nae ane neoraneun sarami geuttaen eolmana sojunghaettneunde ni ane naraneun sarameul ijen heunjeokdo eobseojin geoni nae meoriboda shimjang soge gakkaun saram mannamboda ibyeore deo gakkaun saram nae gaseumsogeseo nae maeum sogeseo jeo meolli teonaganeun geu saram meorineun ittgo shimjangeun tto eobtneun geu saram misoboda nunmuri deo gakkaun saram nunmulman namgigo sarangman namgigo kkeutnae tteonagan geu saram nae ane neoraneun sarameul ijen ithyeo jil ttaedo dwaettneunde gaseumi neoraneun sarameul ajik jiuji mothan geongabwa nae meoriboda shimjang soge gakkaun saram mannamboda ibyeore deo gakkaun saram nae gaseum sogeseo nae maeum sogeseo jeo meolli tteonaganeun geu saram meorineun ittgo shimjangeun tto eobtneun geu saram misoboda nunmuri deo gakkaun saram nunmulman namgigo sarangman namgigo kkeutnae tteonagan geu saram sarangi eobseodo nunmuri eobseodo saragal geu saram nae meoriboda shimjang soge gakkaun saram mannamboda ibyeore deo gakkaun saram nae gaseum sogeseo nae maeum sogeseo jeo meolli tteonnaganeun geu saram meorineun ittgo shimjangeun tto eobtneun geu saram misoboda nunmuri deo gakkaun saram nunmulman namgigo sarangman namgigo kkeutnae tteonagan geu saram kkeutnae nal beorin geu saram |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
I can’t forget it With your soft lips, you told me of love, it seems like yesterday I’m waiting for you, I love you I’ve run away and I am in hiding I can’t forget it With your soft lips, it seems like you are about to tell me goodbye Even if I covered my ears Even if I closed my eyes I could not run away and hide You inside of me was so important But am I completely gone from inside of you? The one who’s closer to heart than head The one who’s closer to parting than meeting From my heart, from my mind That person is leaving far away The one who has a brain but not a heart The one who’s closer to tears than to smile Leaving me only with tears Leaving me only with love That person who has left me in the end It’s about time that I forget you, But it seems like my heart cannot erase you yet The one who’s closer to heart than head The one who’s closer to parting than meeting From my heart, from my mind, That person is leaving far away The one who has a brain but not a heart The one who’s closer to tears than to smile Leaving me only with tears Leaving me only with love The one who has left me in the end Even without love, Even without tears, That person will live on The one who’s closer to heart than head The one who’s closer to parting than meeting From my heart, from my mind, That person is leaving far away The one who has a brain but not a heart The one who’s closer to tears than to smile Leaving me only with tears Leaving me only with love The one who has left me in the end The one who has abandoned me in the end |
No puedo olvidarlo Con tus suaves labios, me hablaste de amor, parece como si hubiera sido ayer Estoy esperando por ti, te amo He escapado y me estoy escondiendo No puedo olvidarlo Con tus suaves labios, parace que estás a pundo de decirme adios Aunque cubra mis oídos Aunque cierre mis ojos No puedo escapar y esconderme Tú dentro de mi fuiste tan importante Pero ¿Me he ido completamente de dentro de ti? La que está más cerca del corazón que de la cabeza La que está más cerca de despedirse que de encontrarnos De mi corazón, de mi mente, esa persona está viviendo muy lejos La que tiene cerebro pero no tiene corazón La que está más cerca de llorar que de sonreír Dejándome solo con lágrimas Dejándome solo con amor La que me ha dejado al final Ya es hora de que te olvide, Pero parece que mi corazón todavía no puede borrarte La que está más cerca del corazón que de la cabeza La que está más cerca de despedirse que de encontrarnos De mi corazón, de mi mente, esa persona está viviendo muy lejos La que tiene cerebro pero no tiene corazón La que está más cerca de llorar que de sonreír Dejándome solo con lágrimas Dejándome solo con amor La que me ha dejado al final Aun sin amor, Aun sin lágrimas, La persona que seguirá viviendo La que está más cerca del corazón que de la cabeza La que está más cerca de despedirse que de encontrarnos De mi corazón, de mi mente, esa persona está viviendo muy lejos La que tiene cerebro pero no tiene corazón La que está más cerca de llorar que de sonreír Dejándome solo con lágrimas Dejándome solo con amor La que me ha dejado al final La que me ha abandonado al final |
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment