4th Korean Album: Five Treasure Box
Track #2: 너의 말 (Your Words)
"neoye mal (Your Words)"
HONGKI JAEJIN SEUNGHYUN JONGHOON MINHWAN
KOREAN LYRICS: |
ROMANIZATION: |
늘 기다림에 또 그리움에 지쳐버린 내 기대 흔한 눈물에 흔한 미움에 무뎌져 버린 내 바램 오랜 시간을 오랜 추억을 헤매 울던 내 사랑 먼지만 쌓여 희미해져서 견딜만해 너 없이도 I’ll never leave you 희미한 너의 말 I’ll never leave you 버려진 너의 말 삐걱댄 내 가슴에 움켜쥔 내 심장이 무너져 사라져가 I’ll never leave you 잊혀진 너의 말 I’ll never leave you 혼자 되 뇌인 말 퍼붓는 빗속으로 쏟아진 눈물처럼 뿌옇게 사라져가 늘 같은 자리 또 같은 길을 맴돌다 하루를 보내 뺨을 스치는 차가운 달빛 익숙해져 너 없이도 I’ll never leave you 희미한 너의 말 I’ll never leave you 버려진 너의 말 삐걱댄 내 가슴에 움켜쥔 내 심장이 무너져 사라져가 I’ll never leave you 잊혀진 너의 말 I’ll never leave you 혼자 되 뇌인 말 퍼붓는 빗속으로 쏟아진 눈물처럼 뿌옇게 사라져가 I’ll never leave you 희미한 너의 말 I’ll never leave you 버려진 너의 말 삐걱댄 내 가슴에 움켜쥔 내 심장이 무너져 사라져가 I’ll never leave you 희미한 너의 말 I’ll never leave you 버려진 너의 말 삐걱댄 내 가슴에 움켜쥔 내 심장이 무너져 사라져가 I’ll never leave you 잊혀진 너의 말 I’ll never leave you 혼자 되 뇌인 말 퍼붓는 빗속으로 쏟아진 눈물처럼 뿌옇게 사라져가 |
neul gidarime tto geuriume jichyeobeorin nae gidae heunhan nunmure heunhan miume mudyeojyeo beorin nae baraem oraen shiganeul oraen chueogeul hemae uldeon nae sarang meonjiman ssahyeo hyemihaejyeoseo gyeondilmanhae neo eobshido I’LL NEVER LEAVE YOU hwimihan neoye mal I’LL NEVER LEAVE YOU beoryeojin neoye mal ppigeokdaen nae gaseume umkyeojwin nae shimjangi muneojyeo sarajyeoga I’LL NEVER LEAVE YOU ithyeojin neoye mal I’LL NEVER LEAVE YOU honja dwe nwein mal peobutneun bissogeuro ssodajin nunmulcheoreom ppuyeohge sarajyeoga neul gateun jari tto gateun gireul maemdolda harureul bonae ppyameul seuchineun chagaun dalbit iksukhaejyeo neo eobshido I’LL NEVER LEAVE YOU hwimihan neoye mal I’LL NEVER LEAVE YOU beoryeojin neoye mal ppigeokdaen nae gaseume umkyeojwin nae shimjangi muneojyeo sarajyeoga I’LL NEVER LEAVE YOU ithyeojin neoye mal I’LL NEVER LEAVE YOU honja dwe nwein mal peobutneun bissogeuro ssodajin nunmulcheoreom ppuyeohge sarajyeoga I’LL NEVER LEAVE YOU hwimihan neoye mal I’LL NEVER LEAVE YOU beoryeojin neoye mal ppigeokdaen nae gaseume umkyeojwin nae shimjangi muneojyeo sarajyeoga I’LL NEVER LEAVE YOU hwimihan neoye mal I’LL NEVER LEAVE YOU beoryeojin neoye mal ppigeokdaen nae gaseume umkyeojwin nae shimjangi muneojyeo sarajyeoga I’LL NEVER LEAVE YOU ithyeojin neoye mal I’LL NEVER LEAVE YOU honja dwe nwein mal peobutneun bissogeuro ssodajin nunmulcheoreom ppuyeohge sarajyeoga |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
Because of always waiting and longing, my expectations have become exhausted Because of these common tears and common hatred, my hopes have been dulled Through a long time and old memories, my love has wandered It grows dusty and faint so I can withstand it even without you I’ll never leave you Your faint words I’ll never leave you Your discarded words My broken heart, my clenched heart is breaking down and disappearing I’ll never leave you Your forgotten words I’ll never leave you Words I repeat by myself Like tears that fall during pouring rain, it hazily disappears I spent a day lingering by the same place, by the same path I’m getting used to the cold moonlight that touches my cheek even without you I’ll never leave you Your faint words I’ll never leave you Your discarded words My broken heart, my clenched heart is breaking down and disappearing I’ll never leave you Your forgotten words I’ll never leave you Words I repeat by myself Like tears that fall during pouring rain, it hazily disappears I’ll never leave you Your faint words I’ll never leave you Your discarded words My broken heart, my clenched heart is breaking down and disappearing I’ll never leave you Your faint words I’ll never leave you Your discarded words My broken heart, my clenched heart is breaking down and disappearing I’ll never leave you Your forgotten words I’ll never leave you Words I repeat by myself Like tears that fall during pouring rain, it hazily disappears |
De tanto esperar y añorar, mis expectativas se han cansado Por tantas lágrimas comunes y tanto odio común, mis esperanzas se han agotado A través de un largo tiempo y viejas memorias, mi amor ha ido sin rumbo Se hace más polvoriento y borroso y puedo resistirlo aun sin ti Nunca te dejaré, tus palabras borrosas Nunca te dejaré, tus palabras desechadas Mi corazón roto, mi corazón cerrado está destrozándose y desapareciendo Nunca te dejaré, tus palabras olvidadas Nunca te dejaré, las palabras que repito solo Como lágrimas que caen mientras llueve, vagamente desaparecen Pase el día entero dando vueltas por el mismo lugar, por el mismo camino Me estoy acostumbrando a la fría luz de la luna que toca mi mejilla aun sin ti Nunca te dejaré, tus palabras borrosas Nunca te dejaré, tus palabras desechadas Mi corazón roto, mi corazón cerrado está destrozándose y desapareciendo Nunca te dejaré, tus palabras olvidadas Nunca te dejaré, las palabras que repito solo Como lágrimas que caen mientras llueve, vagamente desaparecen Nunca te dejaré, tus palabras borrosas Nunca te dejaré, tus palabras desechadas Mi corazón roto, mi corazón cerrado está destrozándose y desapareciendo Nunca te dejaré, tus palabras borrosas Nunca te dejaré, tus palabras desechadas Mi corazón roto, mi corazón cerrado está destrozándose y desapareciendo Nunca te dejaré, tus palabras olvidadas Nunca te dejaré, las palabras que repito solo Como lágrimas que caen mientras llueve, vagamente desaparecen |
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment