FTISLAND - 너의 말 (YOUR WORDS)



4th Korean Album: Five Treasure Box
Track #2: 너의 말 (Your Words)

"neoye mal (Your Words)"




 HONGKI    JAEJIN    SEUNGHYUN    JONGHOON    MINHWAN 




KOREAN LYRICS:


ROMANIZATION:


늘 기다림에 또 그리움에
지쳐버린 내 기대
흔한 눈물에 흔한 미움에
무뎌져 버린 내 바램

오랜 시간을 오랜 추억을
헤매 울던 내 사랑
먼지만 쌓여 희미해져서
견딜만해 너 없이도

I’ll never leave you
희미한 너의 말
I’ll never leave you
버려진 너의 말
삐걱댄 내 가슴에 움켜쥔 내 심장이
무너져 사라져가

I’ll never leave you
잊혀진 너의 말
I’ll never leave you
혼자 되 뇌인 말
퍼붓는 빗속으로 쏟아진 눈물처럼
뿌옇게 사라져가

늘 같은 자리 또 같은 길을
맴돌다 하루를 보내
뺨을 스치는 차가운 달빛
익숙해져 너 없이도

I’ll never leave you
희미한 너의 말
I’ll never leave you
버려진 너의 말
삐걱댄 내 가슴에 움켜쥔 내 심장이
무너져 사라져가

I’ll never leave you
잊혀진 너의 말
I’ll never leave you
혼자 되 뇌인 말
퍼붓는 빗속으로 쏟아진 눈물처럼
뿌옇게 사라져가

I’ll never leave you
희미한 너의 말
I’ll never leave you
버려진 너의 말
삐걱댄 내 가슴에 움켜쥔 내 심장이
무너져 사라져가

I’ll never leave you
희미한 너의 말
I’ll never leave you
버려진 너의 말
삐걱댄 내 가슴에 움켜쥔 내 심장이
무너져 사라져가

I’ll never leave you
잊혀진 너의 말
I’ll never leave you
혼자 되 뇌인 말
퍼붓는 빗속으로 쏟아진 눈물처럼
뿌옇게 사라져가
neul gidarime tto geuriume
jichyeobeorin nae gidae
heunhan nunmure heunhan miume
mudyeojyeo beorin nae baraem

oraen shiganeul oraen chueogeul
hemae uldeon nae sarang
meonjiman ssahyeo hyemihaejyeoseo
gyeondilmanhae neo eobshido

I’LL NEVER LEAVE YOU
hwimihan neoye mal
I’LL NEVER LEAVE YOU
beoryeojin neoye mal
ppigeokdaen nae gaseume umkyeojwin nae shimjangi
muneojyeo sarajyeoga

I’LL NEVER LEAVE YOU
ithyeojin neoye mal
I’LL NEVER LEAVE YOU
honja dwe nwein mal
peobutneun bissogeuro ssodajin nunmulcheoreom
ppuyeohge sarajyeoga

neul gateun jari tto gateun gireul
maemdolda harureul bonae
ppyameul seuchineun chagaun dalbit
iksukhaejyeo neo eobshido

I’LL NEVER LEAVE YOU
hwimihan neoye mal
I’LL NEVER LEAVE YOU
beoryeojin neoye mal
ppigeokdaen nae gaseume umkyeojwin nae shimjangi
muneojyeo sarajyeoga

I’LL NEVER LEAVE YOU
ithyeojin neoye mal
I’LL NEVER LEAVE YOU
honja dwe nwein mal
peobutneun bissogeuro ssodajin nunmulcheoreom
ppuyeohge sarajyeoga

I’LL NEVER LEAVE YOU
hwimihan neoye mal
I’LL NEVER LEAVE YOU
beoryeojin neoye mal
ppigeokdaen nae gaseume umkyeojwin nae shimjangi
muneojyeo sarajyeoga

I’LL NEVER LEAVE YOU
hwimihan neoye mal
I’LL NEVER LEAVE YOU
beoryeojin neoye mal
ppigeokdaen nae gaseume umkyeojwin nae shimjangi
muneojyeo sarajyeoga

I’LL NEVER LEAVE YOU
ithyeojin neoye mal
I’LL NEVER LEAVE YOU
honja dwe nwein mal
peobutneun bissogeuro ssodajin nunmulcheoreom
ppuyeohge sarajyeoga









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
(SPANISH TRANSLATION)


Because of always waiting and longing,
my expectations have become exhausted
Because of these common tears and common hatred,
my hopes have been dulled

Through a long time and old memories,
my love has wandered
It grows dusty and faint
so I can withstand it even without you

I’ll never leave you
Your faint words
I’ll never leave you
Your discarded words
My broken heart, my clenched heart
is breaking down and disappearing

I’ll never leave you
Your forgotten words
I’ll never leave you
Words I repeat by myself
Like tears that fall during pouring rain,
it hazily disappears

I spent a day lingering
by the same place, by the same path
I’m getting used to the cold moonlight
that touches my cheek even without you

I’ll never leave you
Your faint words
I’ll never leave you
Your discarded words
My broken heart, my clenched heart
is breaking down and disappearing

I’ll never leave you
Your forgotten words
I’ll never leave you
Words I repeat by myself
Like tears that fall during pouring rain,
it hazily disappears

I’ll never leave you
Your faint words
I’ll never leave you
Your discarded words
My broken heart, my clenched heart
is breaking down and disappearing

I’ll never leave you
Your faint words
I’ll never leave you
Your discarded words
My broken heart, my clenched heart
is breaking down and disappearing

I’ll never leave you
Your forgotten words
I’ll never leave you
Words I repeat by myself
Like tears that fall during pouring rain,
it hazily disappears
De tanto esperar y añorar,
mis expectativas se han cansado
Por tantas lágrimas comunes y tanto odio común,
mis esperanzas se han agotado

A través de un largo tiempo y viejas memorias,
mi amor ha ido sin rumbo
Se hace más polvoriento y borroso
y puedo resistirlo aun sin ti

Nunca te dejaré,
tus palabras borrosas
Nunca te dejaré,
tus palabras desechadas
Mi corazón roto, mi corazón cerrado
está destrozándose y desapareciendo

Nunca te dejaré,
tus palabras olvidadas
Nunca te dejaré,
las palabras que repito solo
Como lágrimas que caen mientras llueve,
vagamente desaparecen

Pase el día entero dando vueltas
por el mismo lugar, por el mismo camino
Me estoy acostumbrando a la fría luz de la luna
que toca mi mejilla aun sin ti

Nunca te dejaré,
tus palabras borrosas
Nunca te dejaré,
tus palabras desechadas
Mi corazón roto, mi corazón cerrado
está destrozándose y desapareciendo

Nunca te dejaré,
tus palabras olvidadas
Nunca te dejaré,
las palabras que repito solo
Como lágrimas que caen mientras llueve,
vagamente desaparecen

Nunca te dejaré,
tus palabras borrosas
Nunca te dejaré,
tus palabras desechadas
Mi corazón roto, mi corazón cerrado
está destrozándose y desapareciendo

Nunca te dejaré,
tus palabras borrosas
Nunca te dejaré,
tus palabras desechadas
Mi corazón roto, mi corazón cerrado
está destrozándose y desapareciendo

Nunca te dejaré,
tus palabras olvidadas
Nunca te dejaré,
las palabras que repito solo
Como lágrimas que caen mientras llueve,
vagamente desaparecen





English Translation: popgasa
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social