3rd Korean Album Repackage: Double Date
CD2 - Track #2: 멀리멀리 (Far Away)
"meolli meolli (Far Away)"
JAEJIN JONGHOON MINHWAN
KOREAN LYRICS: |
ROMANIZATION: |
그토록 너 하나만 사랑 했는데 왜 나만 여기에 혼자 두고 가는데 죽도록 너 하나만 사랑 했는데 결국 난 혼자인건데 책임져 책임져 이제 나는 어떡하라고 눈치없는 가슴이 너만을 찾잖아 사랑해 사랑해 늦은 말 아니잖아 사랑을 이제야 나 이제서야 알게됐는데 사랑은 빨리빨리빨리 더 빨리빨리빨리 내게로 돌아와 사랑해 우리우리우리 영원하자 약속했잖아 너는 더 멀리멀리멀리 저 멀리멀리멀리 너 모른척 떠나가도 나 기다릴께 나의 사랑아 처음 본 순간부터 사랑했는데 숨조차 쉬기가 너무 힘들었는데 눈길도 마주치지 못했었는데 눈 앞이 깜깜했는데 어느날 내곁에 소리없이 다가와 나의 눈을 보면서 조용히 웃는 너 심장이 멎어서 죽을것만 같아서 그렇게 우리의 첫 만남이 막 시작됐는데 사랑은 빨리빨리빨리 더 빨리빨리빨리 내게로 돌아와 사랑해 우리우리우리 영원하자 약속했잖아 너는 더 멀리멀리멀리 저 멀리멀리멀리 너 모른척 떠나가도 나 기다릴께 나의 사랑아 사랑해 우리우리우리 그 우리둘이둘이 영원을 약속한 너는 더 멀리멀리멀리 날 버리고 사라져가네 사랑은 빨리빨리빨리 더 빨리빨리빨리 다시 내게 돌아와줘 꼭 기다릴께 나의 사랑아 |
geutorok neo hanaman sarang haettneunde wae naman yeogie honja dugo ganeunde jukdorok neo hanaman sarang haettneunde gyeolguk nan honjaingeonde chaegimjyeo chaegimjyeo ije naneun eotteokharago nunchieobtneun gaseumi neomaneul chatjanha saranghae saranghae neujeun mal anijanha sarangeul ijeya na ijeseoya algedwaettneunde sarangeun ppallippali deo ppalippalippali naegero dorawa saranghae uriuriuri yeongwonhaja yaksokhaettjanha neoneun deo meollimeollimeolli jeo meollimeollimeolli neo moreuncheok tteonagado na gidarilkke naye saranga cheoeum bun sunganbuteo saranghaettneunde sumjocha swigiga neomu himdeureottneunde nungildo majuchiji mothaesseottneunde nun api kkamkkamhaettneunde eoneunal naegyeote sorieobshi dagawa naye nuneul bomyeonseo joyonghi utneun neo shimjangi meojeoseo jugeulgeotman gataseo geureohke uriye cheot mannami mak shijakdwaettneunde sarangeun ppalippalippali deo ppalippalippali naegero dorawa saranghae uriuriuri yeongwonhaja yaksokhaettjanha neoneun deo meollimeollimeolli jeo meollimeollimeolli neo moreuncheok tteonagado na gidarilkke naye saranga saranghae uriuriuri geu uriduriduri yeongwoneul yaksokhan neoneun deo meollimeollimeolli nal beorigo sarajyeogane sarangeun ppalippalippali deo ppalippalippali dashi naege dorawajwo kkog gidarilkke naye saranga |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
I loved only you so much but why do you leave me here alone and walk away? I loved only you till death but why am I alone at the end? Fix it! Fix it! What am I supposed to do now? My oblivious heart only searches for you. I love you I love you, these words are not too late I only got to know about love just now Love should faster, faster, faster, faster, more, faster, faster, faster come back to me. I love you, we promised we’d be together forever Even if you go far, far, far, far, far, far away I’ll wait for you, my love I loved you from the first moment I saw you It was difficult for me even to breathe, I couldn’t even meet your eyes My entire world was black. But you came to me one day without a sound and quietly smiled looking into my eyes I felt like my heart was stopping, I felt like I was dying That’s how our first love began Love should faster, faster, faster, faster more, faster, faster, faster come back to me I love you, we promised we’d be together forever Even if you go far, far, far far, far, far away I’ll wait for you, my love I love you, just us, we promised we’d be together forever Even if you go far, far, far, far, far, far away from me Love should faster, faster, faster, faster more, faster, faster, faster come back to me Sure I’ll wait for you, my love |
Solo te amé a ti tanto pero ¿por qué me dejas aquí solo y te vas? Solo te amé a ti hasta la muerte pero ¿por qué estoy solo al final? ¡Arréglalo! ¡Arréglalo! ¿Qué se supone que haga ahora? Mi tonto corazón solo te busca a ti Te amo, te amo, estas palabras no están muy tarde Apenas acabo de empezar a conocer el amor El amor debería ir más rápido, más rápido, más rápido, más rápido, mucho más, más rápido, más rápido, más rápido hacia mi Te amo, prometimos estar juntos para siempre Aunque te vayas muy, muy, muy, muy, muy, muy lejos Esperaré por ti, mi amor Te amé desde el primer momento en que te vi Hasta respirar fue difícil para mi Ni siquiera pude encontrar tu mirada Mi mundo entero estaba negro Pero viniste a mi un día sin hacer sonido y silenciosamente me sonreíste mirandome a los ojos Sentí que mi corazón se detuvo, sentí que me moría Así fue como comenzó nuestro primer amor El amor debería ir más rápido, más rápido, más rápido, más rápido, mucho más, más rápido, más rápido, más rápido hacia mi Te amo, prometimos estar juntos para siempre Aunque te vayas muy, muy, muy, muy, muy, muy lejos Esperaré por ti, mi amor Te amo, solo nosotros, prometimos estar juntos para siempre Aunque te vayas muy, muy, muy, muy, muy, muy lejos de mi El amor debería ir más rápido, más rápido, más rápido, más rápido, mucho más, más rápido, más rápido, más rápido hacia mi Seguro esperaré por ti, mi amor |
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment