1st Korean Album: Cheerful Sensibility
Track #2: 행복합니다 (I'm Happy)
"haengbokhapnida (I'm Happy)"
HONGKI WONBIN JAEJIN JONGHOON MINHWAN
KOREAN LYRICS: |
ROMANIZATION: |
잘가 마지막 인사로 사랑을 보냅니다 아직은 조금 부족한 사랑에 그대를 잡지 못합니다 이젠 오랫동안 그대 만나지 못하지만 그대가 그동안 내게줬던 사랑을 기억합니다 때론 아팠던 기억에 눈물도 났었지만 그대와 함께한 순간은 내생에 가장 큰 선물이랍니다 My love 부르고 불러도 보이지 않는 내 사랑 언젠가 다시 품에 안기길 난 기도 합니다 My love 이름만 들어도 눈물나는 내 사랑아 어디든 내게 오늘날까지 행복해줘요 Uh 나는 행복합니다 그대와의 사랑과 이별 모두다 소중한 추억이 있기에 무엇과도 바꿀수 없기에 너의 빈자리는 내가 항상 지켜 줄게요 그대만을 사랑합니다 가끔 그리운 사랑에 눈물도 나겠지만 다시 돌아올 그댈 위해 웃음만 짓고 살아갈 나 랍니다 My love 버리고 버려도 지울수 없는 내사랑 끝없는 그림에 지쳐도 난 기억합니다 My love 평생을 살아도 하나뿐인 내사랑아 눈감는 그날이 온다 해도 사랑해요 (My love~) My love 부르고 불러도 (부르고 불러도) 보이지 않는 내 사랑 (내 사랑아) 언젠가 다시품에 안기길 난 기도 합니다 My love 이름만 들어도 눈물나는 내사랑아 어디든 내게 오는날 까지 행복해줘요 |
jalga majimag insaro sarangeul bonepnida ajigeun jogeum bujokhan sarange geudaereul japji mothapnida ijen oraedongan geude mannaji mothajiman geudaega geudongan naegejwottdon sarangeul gieokhapnida ttaeron apattdeon gieoge nunmuldo nasseottjiman geudaewa hamkkehan sunganeun naesaenge gajang keun sonmurirapnida MY LOVE bureugo bulleodo boiji anhneun nae sarang onjenga dashi pume angiril nan gido hapnida MY LOVE ireumman deureodo nunmulnaneun nae saranga eodideun naege oneulnalkkaji haengbokhaejwoyo naneun haengbokhapnida geudaewaye saranggwa ibyeol moduda sojunghan chueogi ittgie mu-eotgwado bakkulsu eobtgie neoye binjarineun naega hangsang jikyeo julgeyo gudaemaneul saranghapnida gakkeum geuriun sarange nunmuldo nagettjiman dashi doraol geudael wihae useumman jitgo saragal na rapnida MY LOVE beorigo beoryeodo jiulsu eobtneun naesarang kkeuteobtneun geurime jichyeodo nan gieoghapnida MY LOVE pyeonsaengeul sarado hanappunin naesaranga nungamneun geunari onda haedo saranghaeyo (MY LOVE~) MY LOVE bureugo bulleodo (bureugo bulleodo) boiji anhneun nae sarang (nae saranga) onjenga dashi pume angigil nan gido hapnida MY LOVE ireumman deurodo nunmulnaneun nae saranga eodideun naege oneulnalkkaji haengbokhaejwoyo |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
Farewell For my last goodbye, I’m sending you my love My love is still lacking, so I cannot reach you Even though I haven’t seen you in a long time I remember the love you gave to me Even though many tears spilled through the hard memories you gave me The moments together with you were the best present I’ve ever been given My love even though I call you and call you, the love I can’t see I pray that one say I’ll have you in my arms again My love Even when I hear your name I cry, my love Wherever you are, until we meet again Please, be happy Uh, I’m happy Because the love and separation with you were important moments in my life I’ll always watch the empty space where you once were I’ll only love you Though I may cry at the hard moments love may bring Until the day you come back, I’ll live with only smiles My love Even though I throw away and throw away again the love I cannot erase Even in the never-ending loneliness, I’ll remember My love Even if I live forever, my one and only love Even until the day when I close my eyes, I’ll love you (My love~) My love Even though I call you and call you again, (Even though I call you and call you again) the love I cannot see (My love) I pray that one day I’ll have you in my arms again My love Even when I hear your name, I cry, my love Wherever you are, until we meet again Please, be happy |
Adiós Para mi despedida, te envio todo mi amor Mi amor aún carece, asi que no puedo alcanzarte Aunque no te he visto en mucho tiempo Recuerdo el amor que me diste Aunque se han derramado muchas lágrimas por los recuerdos que me diste Los momentos que pasé contigo fueron el mejor regalo que he recibido Mi amor Aunque te llamo y te llamo, a ese amor que no puedo ver Rezo para que algún día te vuelva a tener en mis brazos Mi amor Aún cuando escucho tu nombre lloro, mi amor Donde sea que estés, hasta que nos volvamos a ver Por favor, se feliz Uh, soy feliz Porque el amor y la separación contigo fueron momentos importantes en mi vida Siempre cuidaré el espacio vacío en el que una vez estuviste Solo te amaré a ti Aunque llore en los momentos dificiles que el amor traiga Hasta el día en que regreses, solo viviré con sonrisas Mi amor Aunque rechace y rechace otra vez el amor que no puedo borrar Aún en la soledad sin fin, lo recordaré Mi amor Aunque viva para siempre, mi único amor Aún hasta el día en que cierre mis ojos, te amaré (Mi amor~) Mi amor Aunque te llamo y te llamo otra vez, (Aunque te llamo y te llamo) a ese amor que no puedo ver (Mi amor) Rezo para que algún día te vuelva a tener en mis brazos Mi amor Aún cuando escucho tu nombre, lloro, mi amor Donde sea que estés, hasta que nos volvamos a ver Por favor, se feliz |
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment