Y.BIRD From Jellyfish Island with VIXX & OKDAL
Track #1: 여자는 왜 (Girls, Why?)
"yeojaneun wae (Girls, Why?)"
LEO KEN N HONGBIN HYUK RAVI
YOONJU SEJIN
KOREAN LYRICS: |
ROMANIZATION: |
You deserve it, girl I say I love you 전화를 끊을 때 말없이 흐르는 찰나의 시간에도 길을 걷다가도 영화를 보다가도 Whoa~ 습관처럼 물어보는 거니 아님 날 못 믿어 서니 너에게 내가 딱 한가지 원하는 걸 모르겠니 왜 난 말하지 않아도 알 거라 생각했을까 왜 난 자꾸 귀찮다고만 생각했을까 고작 이런 자존심 때문에 고작 이런 자존심 때문에 늘 먼저 하지 못했던 말 이제야 말하네 우우 우우 사랑해 우우 우우 사랑해 우우 우우 사랑해 우우 우우 사랑해 Why, girl? 여자는 왜 라고 말하기 전에 우선 내가 미안해 남자는 왜 아니 나는 왜 남용한 자존심에 반성해 진짜 남자다움이 뭔지 모르나 봐 어른 인척했지만 아인 가봐 난 아닌가 봐라는 생각 stop 대놓고 표현할게 사랑해 처음 보다 날 사랑한단 말이 많이도 적어졌어 변한 게 아냐 꼭 얘길 해야 니 마음이 편하겠니 고작 이런 자존심 때문에 고작 이런 자존심 때문에 늘 먼저 하지 못 했던 말 이제야 말하네 자존심 때문에 자존심 때문에 왜 넌 말하지 않아도 알 거라 생각했을까 왜 넌 자꾸 귀찮다고만 생각했을까 넌 생각했을까 고작 이런 자존심 때문에 고작 이런 자존심 때문에 늘 먼저 하지 못 했던 말 이제야 말하네 우우 우우 사랑해 (사랑해) 우우 우우 사랑해 (사랑해) 우우 우우 사랑해 우우 우우 사랑해 |
YOU DESERVE IT, GIRL I SAY I LOVE YOU jeonhwareul kkeunheul ttae mareobshi heureuneun chalnaye shiganedo gireul geotdagado yeonghwareul bodagado WHOA~ seupgwancheoreom mureoboneun geoni anim nal mot mideo seoni neoege naega ttak hangaji wonhaneun geol moreugettni wae nan malhaji anhado al geora saenggakhaesseulkka wae nan jakku gwichanhdagoman saenggakhaesseulkka gojak ireon jajonshim ttaemune gojak ireon jajonshim ttaemune neul meonjeo haji mothaettdeon mal ijeya marhane uu uu saranghae uu uu saranghae uu uu saranghae uu uu saranghae WHY, GIRL? yeojaneun wae rago malhagi jeone useon naega mianhae namjaneun wae ani naneun wae namyonghan jajonshime banseonghae jinjja namjadaumi mwonji moreuna bwa eoreun incheokhaettjiman ain gabwa nan aninga bwaraneun saenggak STOP daenohko pyohyeonhalge saranghae cheoeum boda nal saranghandan mari manhido jeogeojyeosseo byeonhan ge anya kkog yaegil haeya ni maeumi pyeonhagettni gojak ireon jajonshim ttaemune gojak ireon jajonshim ttaemune neul meonjeo haji mothaettdeon mal ijeya marhane jajonshim ttaemune jajonshim ttaemune wae neon malhaji anhado al geora saenggakhaesseulkka wae neon jakku gwichanhdagoman saenggakhaesseulkka neon saenggakhaesseulkka gojak ireon jajonshim ttaemune gojak ireon jajonshim ttaemune neul meonjeo haji mothaettdeon mal ijeya malhane uu uu saranghae (saranghae) uu uu saranghae (saranghae) uu uu saranghae uu uu saranghae |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
You deserve it, girl I say I love you During the moment of silence after we hung up the phone When we’re walking, when we’re watching a movie Whoa~ Are you asking out of habit? Or is it because you don’t trust me? Don’t you know the one thing that I want from you? Why did I think you would know even if I didn’t say it? Why did I keep thinking it was annoying? Because of such a thing as this pride Because of such a thing as this pride The words I couldn’t say first, I’ll finally say now Ooh, ooh, ooh, ooh, I love you Ooh, ooh, ooh, ooh, I love you Ooh, ooh, ooh, ooh, I love you Ooh, ooh, ooh, ooh, I love you Why, girl? Before I say, “why do girls…” I’ll say I’m sorry Why do guys, no, why do I misuse my pride? I’ll reflect I guess I didn’t know what being a man is truly about I pretended to be an adult but I guess I’m still a boy I guess I’m not the one, but I’ll stop those thoughts And I’ll directly tell you, I love you You don’t tell me you love me as much as you did in the beginning I didn’t change, do I have to tell you for your heart to be at rest? Because of such a thing as this pride Because of such a thing as this pride The words I couldn’t say first, I’ll finally say now Because of my pride Because of my pride Why did you think I would know even if you didn’t say it? Why did you keep thinking it was annoying? Why did you keep thinking? Because of such a thing as this pride Because of such a thing as this pride The words I couldn’t say first, I’ll finally say now Ooh, ooh, ooh, ooh, I love you (I love you) Ooh, ooh, ooh, ooh, I love you (I love you) Ooh, ooh, ooh, ooh, I love you Ooh, ooh, ooh, ooh, I love you |
Te lo mereces, chica Digo te amo Durante el momento de silencio después de colgar el teléfono Cuando caminamos, cuando vemos una película Whoa~ ¿Estás preguntando por costumbre o es porque no confías en mi? ¿Acaso no sabes que es lo que quiero de ti? ¿Por qué pensé que lo sabrías cuando nunca lo había dicho? ¿Por qué seguí pensando que era molesto? Por cosas como este orgullo Por cosas como este orgullo Las palabras que no había podido decir, las diré ahora Ooh, ooh, ooh, ooh, te amo Ooh, ooh, ooh, ooh, te amo Ooh, ooh, ooh, ooh, te amo Ooh, ooh, ooh, ooh, te amo ¿Por qué, chica? Antes de que diga, “¿por qué las chicas…”, pediré perdón ¿Por qué los chicos, no, por qué es yo abuso de mi orgullo? Reflexionaré Supongo que no sabía de lo que realmente se trata ser un hombre Pretendí ser un adulto pero ya veo que sigo siendo un niño Sé que no soy el único, pero detendré esos pensamientos Y te diré directamente que te amo Tú no me dices que me amas por mas que solías hacerlo al principio No he cambiado, ¿Debo decírtelo para que tu corazón esté en paz? Por cosas como este orgullo Por cosas como este orgullo Las palabras que no había podido decir, las diré ahora Por mi orgullo Por mi orgullo ¿Por qué pensaste que lo sabría cuando nunca lo habías dicho? ¿Por qué seguías pensando que era molesto? ¿Por qué seguías pensando? Por cosas como este orgullo Por cosas como este orgullo Las palabras que no había podido decir, las diré ahora Ooh, ooh, ooh, ooh, te amo (te amo) Ooh, ooh, ooh, ooh, te amo (Te amo) Ooh, ooh, ooh, ooh, te amo Ooh, ooh, ooh, ooh, te amo |
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment