1st Album: XOXO [Kiss Edition]
Track #2: 인어의 눈물 (Baby, Don't Cry)
"ineoye nunmul (Baby, Don't Cry)"
"A Merman's Tears (Baby, Don't Cry)"
D.O BAEKHYUN SUHO KAI CHANYEOL SEHUN
KOREAN LYRICS: |
ROMANIZATION: |
더는 망설이지 마 제발 내 심장을 거두어 가 그래 날카로울수록 좋아 달빛 조차도 눈을 감은 밤 나 아닌 다른 남자였다면 희극 안의 한 구절이었더라면 너의 그 사랑과 바꾼 상처 모두 태워버려 Baby, don’t cry tonight 어둠이 걷히고 나면 Baby, don’t cry tonight 없었던 일이 될 거야 물거품이 되는 것은 네가 아니야 끝내 몰라야 했던 So baby, don’t cry, cry 내 사랑이 널 지킬 테니 오직 서로를 향해있는 운명을 주고 받아 엇갈릴 수 밖에 없는 그 만큼 더 사랑했음을 난 알아 When you smile, sun shines 언어란 틀엔 채 못 담을 찬란 온 맘에 파도 쳐 부서져 내리잖아 oh Baby, don’t cry tonight (ooh) 폭풍이 몰아치는 밤 (우~ 하늘이 무너질 듯) Baby, don’t cry tonight 조금은 어울리잖아 (잖아~) 눈물보다 찬란히 빛나는 이 순간 너를 보내야 했던 (Yeah~) So baby, don’t cry (Don’t cry) Cry (cry~) 내 사랑이 기억될 테니 어두컴컴한 고통의 그늘 위 이별의 문턱에 내가 무참히 넘어져도 그마저도 널 위해서라면 감당할 테니 Uh 대신 나를 줄게 비록 날 모르는 너에게 Don’t cry, 뜨거운 눈물보단 차디찬 웃음을 보여줘 baby Say no more (baby) No more (don’t cry) 제발 망설이지는 말아줘 물거품이 될 그 찰나 Say no more (baby) No more (don’t cry) 눈부신 사람으로 남을 수 있게 차라리 그 칼로 날 태워줘 네 눈 속에 가득 차 오르는 달빛 ooh~ 소리 없이 고통 속에 흘러 넘치는 이 밤 Baby, don’t cry tonight (Cry~) 어둠이 걷히고 나면 (I can hold you in my arms~) Baby, don’t cry tonight (Ooh yeah~) 없었던 일이 될 거야 (Oh~) 물거품이 되는 것은 네가 아니야 끝내 몰라야 했던 (Whoa) So baby, don’t cry (Don’t cry) Cry (Cry~) 내 사랑이 널 지킬 테니 (Don’t cry~) 이른 햇살이 녹아 내린다 (녹아) 너를 닮은 눈부심이 내린다 (Falling down~) 길을 잃은 내 눈은 (Oh~) 이제야 cry cry cry |
deoneun mangseoriji ma jebal nae shimjangeul geodueo ga geurae nalkaroulsurok joha dalbit jochado nuneul gameun bam na anin dareun namjayeottdamyeon hyegeuk anye han gujeorieottdeoramyeon neoye geo saranggwa bakkun sangcheo modu taeweobeoryeo BABY, DON'T CRY TONIGHT eodumi geochigo namyeon BABY, DON'T CRY TONIGHT eobseottdeon iri dwel geoya mulgeopumi dweneun geoseun niga aniya kkeutnae mollaya haettdeon SO BABY, DON'T CRY, CRY nae sarangi neol jikil teni ojik seororeul hyanghaeittneun unmyeongeul jugo bada eotgallil su bakke eobtneun geu mankeum deo saranghaesseumeul nan ara WHEN YOU SMILE, SUN SHINES eoneoran teuren chae mot dameul chanlan on mame pado chyeo buseojyeo naerijanha OH BABY, DON'T CRY TONIGHT (OOH) pokpungi morachineun bam (u~ haneuri muneojil deut) BABY, DON'T CRY TONIGHT jogeumeun eoullijanha (janha~) nunmulboda chanlanhi bitnaneun i sungan neoreul bonaeya haettdeon (YEAH~) SO BABY, DON'T CRY (DON'T CRY) CRY (CRY~) nae sarangi gieokdwel teni eodukeomkeomhan gotongye geuneul wi ibyeorye monteoge naega muchamhi neomjyeodo geumajeodo neol wihaeseoramyeon gamdanghal teni UH daeshin nareul julge birok nal moreuneun neoege DON’T CRY tteugeoun nunmulbodan chadichan useumeul boyeojweo BABY SAY NO MORE (BABY) NO MORE (DON'T CRY) jebal mangseorijineun marajwo mulgeopumi dwel geo challa SAY NO MORE (BABY) NO MORE (DON'T CRY) nunbushin sarameuro nameul su ittge charari geo kallo nal taewojwo ni nun soge gadeuk cha oreuneun dalbit OOH~ sori eobshi gotong soge heureo neomchineun i bam BABY, DON'T CRY TONIGHT (CRY~) eodumi geochigo namyeon (I CAN HOLD YOU IN MY ARMS~) BABY, DON'T CRY TONIGHT (OOH YEAH~) eobseottdeon iri dwel geoya (OH~) mulgeopumi dweneun geoseun niga aniya kkeutnae mollaya haettdeon (WHOA) SO BABY, DON'T CRY (DON'T CRY~) CRY (CRY~) nae sarangi neol jikil teni (DON'T CRY~) ireun haesari noga naerinda (noga) neoreul dalmeun nunbushimi naerinda (FALLING DOWN~) gireul irheun nae nuneun (Oh~) ijeya CRY, CRY, CRY |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
Don’t hesitate anymore, please Take my heart away Yes, the sharper it is, the better Even the moonlight shut its eyes tonight If only it was a different guy and not me If only it was a line from a comedy I will burn all of the scars exchanged with your love Baby, don’t cry tonight After the darkness passes Baby, don’t cry tonight None of this will have happened It’s not you who will become short-lived So baby, don’t cry, cry Because my love will protect you We exchange our fates that are headed toward each other As much as there was no choice but for us to go awry, I know we have loved that much more When you smile, sun shines The brilliance can’t be expressed with language Waves are crashing down in my heart, oh Baby, don’t cry tonight (ooh) On this stormy night (Like the sky is about to fall) Baby, don’t cry tonight It’s fitting for a night like this I had to let you go in this moment that shines brighter than tears (Yeah~) So baby, don’t cry (Don’t cry) Cry (Cry~) My love will be remembered On top of the dark shadow of pain, on the threshold of farewell Even if I cruelly fall down, even that will be for you so I will handle it Uh, instead, I will give myself to you, who doesn’t even know me Don’t cry, instead of hot tears, show me cold laughter, baby Say no more (baby) No more (don’t cry) Please don’t hesitate just when I’m about to become like foam Say no more (baby) No more (don’t cry) Just burn me with that knife so I can remain as a dazzling person The moonlight fills your eyes, ooh~ This night passes silently in pain Baby, don’t cry tonight (Cry~) After the darkness passes (I can hold you in my arms~) Baby, don’t cry tonight (Ooh yeah~) None of this will have happened (Oh~) It’s not you who will become short-lived (whoa) So baby, don’t cry (Don’t cry) Cry (Cry~) Because my love will protect you (Don’t cry~) The early sunlight melts down (melts) The brightness that resembles you falls down (Falling down~) My eyes that were once lost (Oh~) finally, cry, cry, cry |
No dudes más, por favor, Llévate mi corazón Si, mientras más puntiagudo sea, mejor Incluso la luz de la luna cierra sus ojos esta noche Si tan solo fuera un chico diferente y no yo, Si tan solo fuera una línea de una comedia Quemaré todas las cicatrices intercambiadas con tu amor Nena, no llores esta noche Después de que la oscuridad pase Nena, no llores esta noche Nada de esto habrá pasado No eres tú quien tendrá una vida corta Así que, nena, no llores, llores Porque mi amor te protegerá Intercámbianos nuestros destinos que van dirigidos de uno hacia el otro Aunque no hubiera otra opción más que desviarnos, se que hemos amado así de tanto Cuando sonríes, el sol brilla La brillantez no se puede expresar con lenguaje Las olas van chocando en el fondo de mi corazón, oh Nena, no llores esta noche (ooh) En esta noche tormentosa (Como si el cielo se fuera a caer) Nena, no llores esta noche Encaja con una noche como esta Tuve que dejarte en este momento que brilla más que las lágrimas (Si~) Así que, nena, no llores (No llores) Llores (Llores~) Mi amor será recordado Encima de la sombra oscura del dolor, en el umbral del adiós Aunque caiga cruelmente, incluso eso será por ti así que podré soportarlo Uh, en lugar de eso, me entregaré a ti, quien ni siquiera sabe quien soy No llores, en lugar de lagrimas cálidas, muéstrame una risa fría, nena No digas más (nena) No más (no llores) Por favor, no dudes justo cuando estoy a punto de convertirme en espuma No digas más (nena) No más (no llores) Solo quémame con ese cuchillo para que continúe siendo un ser deslumbrante La luz de la luna llena tus ojos, ooh~ Esta noche pasa silenciosamente con dolor Nena, no llores esta noche (Llores~) Después de que la oscuridad pase (Puedo sostenerte en mis brazos~) Nena, no llores esta noche (Ooh si~) Nada de esto habrá pasado (Oh~) No eres tú quien tendrá una vida corta (whoa) Así que, nena, no llores (No llores) Llores (Llores~) Porque mi amor te protegerá (No llores) La temprana luz de sol se derrite (se derrite) El brillo que se asemeja a ti se cae (Cayendo~) Mis ojos que una vez estuvieron cerrados (Oh~) finalmente, lloran, lloran, lloran |
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment