B.A.P - 비밀연애 (SECRET LOVE) (feat. Song JiEun of SECRET)



1st Single Album: Warrior
Track #4: 비밀연애 (feat. 송지은 of SECRET)

"bimil yeonae (feat. Song Ji Eun of SECRET)"
"Secret Love (feat. Song Ji Eun of SECRET)"




 DAEHYUN    YOUNGJAE    HIMCHAN    JONGUP    YONGGUK    ZELO 
 JIEUN 




KOREAN LYRICS:


ROMANIZATION:


I know it ain’t easy for two of us
That’s right, man
But you know what? (What’s up!)
Sometimes just don’t care
what people say, man
Things are goin’ crazy all the time, you know?
I got no choice
Let me just do this for love


아무도 몰래 사랑해
아무도 몰래 생각해
세상에 너와 나만 알고 있는 사랑

하루 종일 널 기억해
하루 종일 널 사랑해
감옥이라도 좋아
너 하나 너만 있으면 살아


Yeah 누군가 알아채버릴까
맘 편히 못 걸어
다니는 강남거리
어두운 밤 가로등
네온사인만이
우리 사이를 축복하는
이 꼴이 가슴 아프다
많은 사람들 앞에서는 반가운 말
단 한마디 못 건네는
나 애틋해
감성이란 틀보다
이성이란 틀안에 갇혀버린 우리가


얼음 위를 걷는 기분
하늘 위를 나는 기분
내 뜨거운 심장은
두근 두근 두근 love


태양보다 뜨거운 너
얼음보다 차가운 나
사랑을 말 못하는
너와 나와 우리


아무도 몰래 사랑해
아무도 몰래 생각해
세상에 너와 나만 알고 있는 사랑

하루 종일 널 기억해
하루 종일 널 사랑해
감옥이라도 좋아
너 하나 너만 있으면 살아


[HC/JE] You don’t know me
[HC/JE] Never, ever, ever know
[HC/JE/JU] You don’t know me
[HC/JE/JU] Never, ever, ever

전화 한통하기 어려워
매일 몰래 문자로
talk, talk 해대 눈치를 보네
우린 사랑해란 말보다보고 싶다는 말이 더
익숙해진 것 같아
그래서 가슴아퍼
온종일 끙끙 널 앓어
어딜 봐도 니가 보여서
더 보고 싶은 맘을 알어
옆에 있어도
푹 눌러쓴 모자 때문에
눈도 못 마주치는
이맘을 누가 알어


얼음 위를 걷는 기분
하늘 위를 나는 기분

이게 짜릿한 건지, 애절한 건지
구분이 안돼 뭐가 맞는지


태양보다 뜨거운 너
얼음보다 차가운 나

오늘도
너만 아는 메세지로
내 상태를 트윗해
아찔한 기분으로


아무도 몰래 사랑해
아무도 몰래 생각해
세상에 너와 나만 알고 있는 사랑

하루 종일 널 기억해
하루 종일 널 사랑해
감옥이라도 좋아
너 하나 너만 있으면 살아


우린 어딜가도
늘 구석에 앉아
뭘해도 같이
못 찍는 사진 한장

그게 뭐 그리 중요해
내 옆에 있는데
뭘해도
같이 있는 시간이 내겐 더 소중해


우린 잠깐 스치는
시선에도 놀라
따갑고 두려워 누군가
이 비밀을 깰까

그게 뭐 그리 중요해
내 옆에 있는 너
그리고 같이 있는 시간이 우린더 소중해


그래도 너만 사랑해
그래도 너만 생각해
영원히 변치 않아 너와 나의 사랑

나보다 너를 사랑해
나보다 너를 생각해
(사랑해)
아무도 몰라도돼
[DH/JE] 너 하나 너만 있으면 살아
I KNOW IT AIN'T EASY FOR TWO OF US
THAT'S RIGHT, MAN
BUT YOU KNOW WHAT? (WHAT'S UP!)
SOMETIMES JUST DON'T CARE
WHAT PEOPLE SAY, MAN
THINGS ARE GOIN' CRAZY ALL THE TIME, YOU KNOW?
I GOT NO CHOICE
LET ME JUST DO THIS FOR LOVE


amudo mollae saranghae
amudo mollae saenggakhae
sesange neowa naman algo ittneun sarang

haru jongil neol gieokhae
haru jongil neol saranghae
gamogirado joha
neo hana neoman isseumyeon sara


YEAH nugunga arachaebeorilkka
mam pyeonhi mot georeo
danineun gangnamgeori
eodu-un bam
garodeung neonsainmani
uri saireul chukbokhaneun
i kkori gaseum apeuda
manheun saramdeul apeseoneun bangaun mal
dan hanmadi mot geonneneun
na aeteuthae
gamseongiran teulboda
iseongiran teurane gatyeobeorin uriga


eoreum wireul geotneun gibun
haneul wireul naneun gibun
nae tteugeoun shimjangeun
dugeun dugeun dugeun LOVE


taeyangboda tteugeoun neo
eoreumboda chagaun na
sarangeul mal mothaneun
neowa nawa uri


amudo mollae saranghae
amudo mollae saenggakhae
sesange neowa naman algo ittneun sarang

haru jongil neol gieokhae
haru jongil neol saranghae
gamogirado joha
neo hana neoman isseumyeon sara


[HC/JE] YOU DON'T KNOW ME
[HC/JE] NEVER, EVER, EVER KNOW
[HC/JE/JU] YOU DON'T KNOW ME
[HC/JE/JU] NEVER, EVER, EVER

jeonhwa hantonghagi eoryeowo
maeil mollae munjaro
TALK, TALK haedae nunchireul bone
urin saranghaeran malboda bogo shipdaneun mari deo
iksukhaejin geot gata
geuraeseo gaseumapeo
onjongil kkeungkkeung neol arheo
eodil bwado niga boyeoseo
deo bogo shipeun mameul areo
yeope isseodo
puk nulleosseun moja ttaemune
nundo mot majuchineun
imameul nuga areo


eoreum wireul geotneun gibun
haneul wireul naneun gibun

ige jjarithan geonji, aejeorhan geonji
gubuni andwae mwoga matneunji


taeyangboda tteugeoun neo
eoreumboda chagaun na

oneuldo
neoman aneun mesejiro
nae sangtaereul tweet-hae
ajjilhan gibuneuro


amudo mollae saranghae
amudo mollae saenggakhae
sesange neowa naman algo ittneun sarang

haru jongil neol gieokhae
haru jongil neol saranghae
gamogirado joha
neo hana neoman isseumyeon sara


urin eodilgado
neul guseoge anja
mwolhaedo gachi
mot jjikneun sajin hanjang

geuge mwo geuri jungyohae
nae yeope ittneunde
mworhaedo
gachi ittneun shigani naegen deo sojunghae


urin jamkkan seuchineun
shiseonedo nolla
ttagapgo duryeowo nugunga
i bimireul kkaelkka

geuge mwo geuri jungyohae
nae yeope ittneun neo
geurigo gachi ittneun shigani urin deo sojunghae


geuraedo neoman saranghae
geuraedo neoman saenggakhae
yeongwonhi byeonchi anha neowa naye sarang

naboda neoreul saranghae
naboda neoreul saenggakhae
(saranghae)
amudo molladodwae
[DH/JE] neo hana neoman isseumyeon sara









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
(SPANISH TRANSLATION)


I know it ain’t easy for two of us
That’s right, man
But you know what?
(What’s up!)
Sometimes just don’t care
what people say, man
Things are goin’ crazy all the time, you know?
I got no choice
Let me just do this for love


Without anyone knowing, I love you
Without anyone knowing, I think of you
It’s a love that only you and I know in this world
All day, I remember you
All day, I love you
Even if I’m in jail, it’s okay
If only I have you, I can live

Yeah, in case anyone recognizes us,
we can’t walk comfortably
in the streets of Gangnam
Only the neon signs and streetlights
in the dark night
are blessing our relationship,
making my heart ache
In front of many people, I can’t express
my greetings or a single word to you,
making me anxious
We’re trapped in a box called reason,
instead than a box called emotion

This feeling like I’m walking on ice
This feeling like I’m flying in the sky
My hot heart is pounding
rub dub rub dub, love

You are hotter than the sun,
I am colder than ice
We can’t speak of this love
You and I and us

Without anyone knowing, I love you
Without anyone knowing, I think of you
It’s a love that only you and I know in this world
All day, I remember you
All day, I love you
Even if I’m in jail, it’s okay
If only I have you, I can live

You don’t know me
Never, ever, ever know
You don’t know me
Never, ever, ever


It’s hard to talk, talk on the phone with you
so every day we’re secretly texting
as I cautiously look around me
Instead of saying I love you, saying I miss you
is more familiar in our conversation
so my heart aches
Every day, I am love sick over you
Everywhere I look, I see you
So do you know how much more I miss you?
Even if you’re next to me,
because of your pushed-down hat
I can’t even look at your eyes
Who will know this feeling?

This feeling like I’m walking on ice
This feeling like I'm flying in the sky
Whether this is electrifying or just pathetic
I can’t tell which one is right

You are hotter than the sun,
I am colder than ice
Again today,
with a message that only you would know
I tweet about my current status
with a nervous feeling

Without anyone knowing, I love you
Without anyone knowing, I think of you
It’s a love that only you and I know in this world
All day, I remember you
All day, I love you
Even if I’m in jail, it’s okay
If only I have you, I can live

Wherever we go,
we always sit in the farthest corner
Whatever we do,
we can’t even take a single picture
What’s so important about that?
I’m next to you
Whatever we do,
our time together is more precious

Even if we lock eyes
even for a moment, we get caught
We get nervous and scared in case
someone figures out our secret
What’s so important about that?
You are next to me
And our time together is more precious

Still, I only love you
Still, I only think of you
It will never change forever, the love of you and I
I love you more than myself
I think of you more than myself (I love you)
No one needs to know
If only I have you, I can live
Sé que no es fácil para nosotros dos
Así es, hombre
¿Pero sabes qué?
(¡¿Qué pasa?!)
A veces no hagas caso
a lo que dice la gente, hombre
Las cosas están locas todo el tiempo, ¿sabes?
No tengo otra opción
Déjame hacer esto solo por amor


Sin que nadie lo sepa, te amo
Sin que nadie lo sepa, pienso en ti
Es un amor del que solo sabemos tú y yo en este mundo
Todo el día, te recuerdo
Todo el día, te amo
Aunque esté en la cárcel, está bien
Mientras te tenga a ti, puedo vivir

Si, en caso de que alguien nos reconozca,
no podemos caminar cómodamente
por las calles de Gangnam
Solo los letreros de neón y las luces de la calle
en la noche oscura
están bendiciendo nuestra relación,
haciendo que me duela el corazón
En frente de tanta gente no puedo expresar
mis saludos ni ninguna palabra hacia ti,
poniéndome ansioso
Estamos atrapados en una caja llamada razón,
en lugar de estar en una caja llamada emoción

Este sentimiento que es como caminar sobre hielo
Este sentimiento que es como volar en el cielo
Mi cálido corazón palpita
late, late, late, amor

Eres más caliente que el sol
Soy más fría que el hielo
No podemos hablar de este amor
Tú y yo y nosotros

Sin que nadie lo sepa, te amo
Sin que nadie lo sepa, pienso en ti
Es un amor del que solo sabemos tú y yo en este mundo
Todo el día, te recuerdo
Todo el día, te amo
Aunque esté en la cárcel, está bien
Mientras te tenga a ti, puedo vivir

No me conoces
Nunca, nunca, nunca sabes
No me conoces
Nunca, jamás, jamás

Es difícil hablar, hablar por teléfono contigo
así que todos los días texteamos en secreto
mientras miro a mi alrededor con cuidado
En lugar de decir 'te amo', decir 'te extraño'
es más familiar en nuestra conversación
así que me duele el corazón
Cada día, estoy enfermo de amor por ti
Donde sea que miro, te veo a ti
¿Sabes cuánto más te extraño?
Aunque estés a mi lado,
por tu sobrero cubriendo tu cara
no puedo ni mirarte a los ojos
¿Quién sabe de este sentimiento?

Este sentimiento que es como caminar sobre hielo
Este sentimiento que es como volar en el cielo
Ya sea electrizante o patético,
No puedo distinguir cual es correcto

Eres más caliente que el sol
Soy más fría que el hielo
De nuevo hoy,
con un mensaje que solo tú entenderás,
escribo en twitter sobre mi actual estado
sintiéndome nervioso

Sin que nadie lo sepa, te amo
Sin que nadie lo sepa, pienso en ti
Es un amor del que solo sabemos tú y yo en este mundo
Todo el día, te recuerdo
Todo el día, te amo
Aunque esté en la cárcel, está bien
Mientras te tenga a ti, puedo vivir

Donde sea que vamos,
siempre nos sentamos en la esquina más lejana
Lo que sea que hagamos,
no podemos ni siquiera tomar una sola foto
¿Qué importa eso?
Estoy junto a ti
Lo que sea que hagamos,
nuestro tiempo juntos es más precioso

Si nuestras miradas se encuentran
aunque sea por un momento, nos atrapan
Nos ponemos nerviosos y asustados en caso de que
alguien descubra nuestro secreto
¿Qué importa eso?
Estás junto a mi
Y nuestro tiempo juntos es más precioso

Aún, solo te amo a ti
Aún, solo pienso en ti
Nunca cambiaré para siempre, el amor tuyo y mío
Te amo más que a mi mismo
Pienso más en ti que en mi mismo (Te amo)
Nadie tiene que saber
Mientras te tenga a ti, puedo vivir





English Translation: popgasa
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social