EXO-K - ๋„ˆ์˜ ์„ธ์ƒ์œผ๋กœ (ANGEL)


1st Mini Album: MAMA (Korean ver.)
Track #4: ๋„ˆ์˜ ์„ธ์ƒ์œผ๋กœ (Angel)

"neoye sesangeuro (Angel)"
"Into Your World (Angel)"




 D.O    BAEKHYUN    SUHO    KAI    CHANYEOL    SEHUN 




KOREAN LYRICS:


ROMANIZATION:


๋งˆ์น˜ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์•„์ด๋กœ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ
๋‹ค์‹œ ํƒœ์–ด๋‚œ ์ˆœ๊ฐ„ ๊ฐ™์ด

์ž ์‹œ ๊ฟˆ์ผ๊นŒ๋ด ํ•œ ๋ฒˆ ๋”
๋ˆˆ ๊ฐ์•˜๋‹ค ๋–  ๋ณด๋‹ˆ
์—ญ์‹œ ๋„ˆ๋ฌด ๊ฐ„์ ˆํ–ˆ๋˜
๋„ค ์•ž์— ๊ธฐ๋„ํ•˜๋“ฏ ์„œ ์žˆ์–ด

๋‹จ ํ•œ ๋ฒˆ๋งŒ ๋„ค ์˜†์—์„œ
๋ฐœ์„ ๋งž์ถฐ ๊ฑธ์–ด ๋ณด๊ณ ํŒŒ ํ•œ ๋ฒˆ,
๋”ฑ ํ•œ ๋ฒˆ๋งŒ์š”


๋„ˆ์˜ ์„ธ์ƒ์œผ๋กœ Yeah ์—ฌ๋ฆฐ ๋ฐ”๋žŒ์„ ํƒ€๊ณ 
๋„ค ๊ณ์œผ๋กœ ์–ด๋””์—์„œ ์™”๋ƒ๊ณ 
ํ•ด๋ง‘๊ฒŒ ๋ฌป๋Š”
๋„ค๊ฒŒ ๋น„๋ฐ€์ด๋ผ ๋งํ–ˆ์–ด

๋งˆ๋ƒฅ ์ด๋Œ€๋กœ ํ•จ๊ป˜ ๊ฑธ์œผ๋ฉด
์–ด๋””๋“  ์ฒœ๊ตญ์ผํ…Œ๋‹ˆ
(์–ด๋””๋“  ์ฒœ๊ตญ์ผํ…Œ๋‹ˆ)


๋ฏธ์นด์—˜ ๋ณด๋‹ค ๋„Œ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ˆˆ๋ถ€์‹  ์กด์žฌ
๊ฐํžˆ
[BH/SH] ๋ˆ„๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฅผ ๊ฑฐ์—ญํ•ด
๋‚ด๊ฐ€ ์šฉ์„œ๋ฅผ ์•ˆ ํ•ด
์—๋ด ๊ทธ ๊ณณ์— ๋ฐœ์„ ๋“ค์ธ ํƒœ์ดˆ์˜ ๊ทธ ์ฒ˜๋Ÿผ
๋งค์ผ ๋„ˆ ํ•˜๋‚˜๋งŒ ํ–ฅํ•˜๋ฉฐ
๋งˆ์Œ์œผ๋กœ ๋ฏฟ์œผ๋ฉฐ


์•„์ฃผ ์ž‘์€ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋„
๋„ ํž˜๋“ค๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๊ฒŒ
ํ•ญ์ƒ ์ง€ํ‚ค๊ณ  ์‹ถ์–ด
I’m eternally in love


๋„ˆ์˜ ์ˆ˜ํ˜ธ์ž๋กœ
์ € ๊ฑฐ์„ผ ๋ฐ”๋žŒ์„ ๋ง‰๊ณ 
๋„ค ํŽธ์œผ๋กœ ๋ชจ๋‘ ๋‹ค ๋“ฑ์„ ๋Œ๋ ค๋„
ํž˜์— ๊ฒจ์šด ์–ด๋А ๋‚  ๋„ค ๋ˆˆ๋ฌผ์„ ๋‹ฆ์•„ ์ค„
๊ทธ๋Ÿฐ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด
์–ด๋””๋“  ์ฒœ๊ตญ์ผํ…Œ๋‹ˆ

๋„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๊ฒŒ ๋ผ๋ฒ„๋ฆฐ ๋‚œ ์ด์ œ ๋” ์ด์ƒ
๋Œ์•„๊ฐˆ ๊ณณ์ด ์—†์–ด์š”
๋‚ ๊ฐœ๋ฅผ ๊ฑฐ๋‘ฌ๊ฐ€์…จ์ฃ  oh no

์˜์›ํ•œ ์‚ถ์„ ์žƒ์—ˆ๋Œ€๋„
ํ–‰๋ณตํ•œ ์ด์œ 

[BH/D.O] ๋‚˜์˜ ์˜์› ์ด์   ๊ทธ๋Œ€์ด๋‹ˆ๊นŒ
[BH/SH] Eternally in love

๋„ˆ์˜ ์„ธ์ƒ์œผ๋กœ ์—ฌ๋ฆฐ ๋ฐ”๋žŒ์„ ํƒ€๊ณ  yeah
๋„ค ๊ณ์œผ๋กœ
๋„Œ ์–ด๋””์—์„œ ์™”๋ƒ๊ณ  (from you)
ํ•ด๋ง‘๊ฒŒ ๋ฌป๋Š” ๋„ค๊ฒŒ (oh)
๋น„๋ฐ€์ด๋ผ ๋งํ–ˆ์–ด oh

๋งˆ๋ƒฅ ์ด๋Œ€๋กœ ํ•จ๊ป˜ ๊ฑธ์œผ๋ฉด
์–ด๋””๋“  ์ฒœ๊ตญ์ผํ…Œ๋‹ˆ
machi amugeotdo moreuneun airo geureohge
dashi tae-eonan sungan gachi

jamshi kkumilkkabwa han beon deo
nun gamattda tteo boni
yeokshi neomu ganjeorhaettdeon
ne ape gidohadeut seo isseo

dan han beonman ne yeopeseo
bareul matchwo georeo bogopa han beon,
ttak han beonmanyo


neoye sesangeuro YEAH yeorin barameul tago
ne gyeoteuro eodieseo wattnyago
haemalkge mutneun
nege bimirira marhaesseo

manyang idaero hamkke georeumyeon
eodideun cheongugilteni
(eodideun cheongugilteni)


mika-el boda neon na-ege nunbushin jonjae
gamhi
[BH/SH] nuga neoreul geoyeokhae
naega yongseoreur an hae
eden geu gose bareul deurin taechoye geu cheoreom
maeil neo hanaman hyanghamyeo
maeumeuro mideumyeo


aju jageun geoshirado
neol himdeulge haji mothage
hangsang jikigo shipeo
I’M ETERNALLY IN LOVE


neoye suhojaro
jeo geosen barameul makgo
ne pyeoneuro modu da deungeul dollyeodo
hime gyeoun eoneu nal ne nunmureul dakka jul
geureon han saram dwel su ittdamyeon
eodideun cheongugilteni

neol saranghage dwaebeorin nan ije deo isang
doragal goshi eobseoyo
nalgaereul geodwogashyeottjyo, OH NO

yeongwonhan salmeul irheottdaedo
haengbokhan iyu

[BH/D.O] naye yeongwon ijen geudaeinikka
[BH/SH] ETERNALLY IN LOVE

neoye sesangeuro yeorin barameul tago YEAH
ne gyeoteuro
neon eodieseo wattnyago (FROM YOU)
haemalkge mutneun nege (OH)
bimirira marhaesseo OH

manyang idaero hamkke georeumyeon
eodideun cheongugilteni









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIร“N AL ESPAร‘OL:
(SPANISH TRANSLATION)


As if I was reborn as a child
who doesn’t know anything
I thought it was a dream
so I closed my eyes and opened them again
I am standing in front of you
as if I was praying
I want to walk side by side
with you at least once,
Just once

Into your world, yeah, I ride the soft wind
I go right next to you and you ask where I came from
You asked so innocently
so I answered that it is a secret
Because if we just walk together like this
Wherever we go, it’ll be heaven
(Wherever we go, it’ll be heaven)

You are more dazzling than Michael
Who can ever oppose you?
I won’t forgive anyone who does
Just like the first person to step on Eden
Every day, I will only go toward you
and trust you with my heart

Even if it’s a small thing
So you won’t ever have to suffer,
I want to protect you for always
I’m eternally in love

As your guardian angel,
I will block out that strong wind
Even if everyone turns their back against you
On hard days, I will wipe away your tears
If only I can be that kind of person
Wherever we go, it’ll be heaven

I have come to love you now
There’s no place for me to go back
My wings have been taken away, oh no
Even if I lost eternal life,
the reason why I’m happy
Is because my forever is now you
Eternally in love

I ride the soft wind into your world, yeah
I go right next to you
and you ask where I came from (from you)
You asked so innocently so (oh)
I answered that it is a secret, oh
Because if we just walk together like this
Wherever we go, it’ll be heaven
Como si hubiera renacido como un niรฑo
que no sabe nada
Pensรฉ que era un sueรฑo
asรญ que cerrรฉ mis ojos y los volvรญ a abrir
Estoy frente a ti
como si estuviera rezando
Quiero que caminar junto
contigo al menos una vez,
Solo una vez

Hacia tu mundo, si, viajo en el aire
Voy a tu lado y me preguntas de donde vengo
Preguntaste tan inocentemente
y respondรญ que es un secreto
Porque si tan solo caminamos juntos asรญ
Donde sea que vayamos, serรก como el cielo
(Donde sea que vayamos, serรก como el cielo)

Eres mรกs deslumbrante que Miguel
¿Quiรฉn podrรก oponerse a ti?
No perdonarรฉ al que se oponga
Igual que la primera persona que pisรณ Edรฉn
Cada dรญa, solo irรฉ hacia ti
y confiarรฉ en ti con mi corazรณn

Aunque sea algo pequeรฑo
Para que nunca tengas que sufrir,
Quiero protegerte para siempre
Estoy eternamente enamorado

Como tu รกngel guardiรกn,
bloquearรฉ ese fuerte viento
Aรบn si todos te dan la espalda
En dรญas difรญciles, limpiarรฉ tus lรกgrimas
Si tan solo pudiera ser ese tipo de persona
Donde sea que vayamos, serรก como el cielo

He llegado a amarte ahora
No hay lugar al que pueda regresar
Mis alas han sido removidas, oh no
Aunque haya perdido la vida eterna,
la razรณn por la que soy feliz
es porque mi 'para siempre' ahora eres tรบ
Eternamente enamorado

Viajo en el aire hacia tu mundo, si
Voy a tu lado y
me preguntas de donde vengo (de ti)
Preguntaste tan inocentemente (oh)
y respondรญ que es un secreto, oh
Porque si tan solo caminamos juntos asรญ
Donde sea que vayamos, serรก como el cielo





English Translation: popgasa
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social