uBEAT - 있을 때 잘해 줄 걸 (I SHOULD'VE TREATED YOU BETTER)



1st Mini Album & Repack: 있을 때 잘해 줄 걸 (Should've Treated You Better)
Track #2: 있을 때 잘해 줄 걸 (Should've Treated You Better)

"isseulttae jarhae jul geol (Should've Treated You Better)"







 ELI    AJ    KEVIN 




KOREAN LYRICS:


ROMANIZATION:


[AJ/Kev] 너 왜, 너 왜, 너는 왜
(도대체 왜)
[AJ/Kev] 너 왜, 너 왜, 너는 왜
(나를 두고)

우린 끝인가요
헤어진 걸 알지만

(I’m lost without you)
정말 끝인가요
다신 볼 순 없나요

(Hey, where you goin’?)
우린 끝인가요
너무 사랑하는데

(It’s not over yet)
My girl (my girl)
My girl (my girl)
우린 어쩌다 이렇게 됐나요

너의 집 앞에서 오늘도 기다려
너를 혹시라도 잠깐 볼 수 있을까
다른 사람이 생긴 건 아닐까
이런 저런 생각들이 나를
더욱 힘들게만 해 baby


세상에 존재하는 어떤 말로도
그대를 표현 할 순 없죠
You’re way too beautiful
난 아직도 네 생각뿐
이별을 받아 들이질 못해
절대 놓지 못해 너와
내 인연의 끈
보기보다 질겨 이렇게는
못 보내 끝낼 수 없어
이런 내가 웃겨 자존심?
이딴 것들 나 다 내려놨어
우리 사랑했던 그때로
나 이미 돌아갔어


우린 끝인가요
헤어진 걸 알지만

(I’m lost without you)
정말 끝인가요
다신 볼 순 없나요

(Hey, where you goin’?)
우린 끝인가요
너무 사랑하는데

(It’s not over yet)
My girl (my girl)
My girl (my girl)
우린 어쩌다 이렇게 됐나요

뜨거웠던 입맞춤도
(mwah!)
내게 베인 네 향기도 (yeah)
아직 그대로인데
어떻게 하란 말이야
(Uh uh uh uh, whoo!)

이제 나 어떡해요
그냥 잊으란 말이야
친구들이 내게 말해
그럴 수 없단 걸 알면서도


쉽게 정리될 거라 생각은
[Eli/Kev] 안했어
아니 차라리 잊혀지기를
[Eli/Kev] 바랬어
며칠이 지나 벌써 넌 날 잊었나
[Eli/Kev] 아직도 니가 나와 같길
[Eli/Kev] 바라는 못난 나라서

왜 매일 오빤 그래 왜 항상 (oh)
내가 두 번째
왜 자꾸 내게 소홀해
(oh oh)
눈물 섞인 너의 외침에
나는 또 할 말을 잃어
아직 널
[Eli/Kev] 사랑해서 미안해

우린 끝인가요
헤어진 걸 알지만

(I’m lost without you)
정말 끝인가요
다신 볼 순 없나요

(Hey, where you goin’?)
우린 끝인가요
너무 사랑하는데

(It’s not over yet)
My girl (my girl)
My girl (my girl)
우린 어쩌다 이렇게 됐나요

있을 때 잘해줄 걸
떠나고 난 뒤에 (떠나고 난 뒤에)
이렇게 후회할거면서
있을 때 정말 잘해줄 걸 oh yeah
내게 제발 돌아오란 말야 (oh yeah)

I don’t wanna say bye-bye

후우우후우우
혹시 너도 나와 같다면
이대로 너와 내가 끝이 아니라면

I don’t wanna say bye-bye
후우우후우우

이대로 너와 나 끝이 아니라면
제발 부탁이야

[Eli/Kev] 내게 다시 돌아와줘
[AJ/Kev] neo wae, neo wae, neoneun wae
(dodaeche wae)
[AJ/Kev] neo wae, neo wae, neoneun wae
(nareul dugo)

urin kkeuchingayo
he-eojin geor aljiman

(I’M LOST WITHOUT YOU)
jeongmal kkeuchingayo
dashin bol sun eobtnayo

(HEY, WHERE YOU GOIN'?)
urin kkeuchingayo
neomu saranghaneunde

(IT'S NOT OVER YET)
MY GIRL (MY GIRL)
MY GIRL (MY GIRL)
urin eojjeoda ireohke dwaettnayo

neoye jib apeseo oneuldo gidaryeo
neoreul hokshirado jamkkan bol su isseulkka
dareun sarami saenggin geon anilkka
ireon jeoreon saenggakdeuri nareul
deo-uk himdeulgeman hae BABY


sesange jonjaehaneun eotteon mallodo
geudaereul pyohyeon hal sun eobtjyo
You’re way too beautiful
nan ajikdo ne saenggakppun
ibyeoreul bada deurijil mothae
jeoldae nohji mothae neowa
nae inyeonye kkeun
bogiboda jilgyeo ireohkeneun
mot bonae kkeutnael su eobseo
ireon naega utgyeo jajonshim?
ittan geotdeul na da naeryeonwasseo
uri saranghaettdeon geuttaero
na imi doragasseo


urin kkeuchingayo
he-eojin geor aljiman

(I’M LOST WITHOUT YOU)
jeongmal kkeuchingayo
dashin bol sun eobtnayo

(HEY, WHERE YOU GOIN'?)
urin kkeuchingayo
neomu saranghaneunde

(IT'S NOT OVER YET)
MY GIRL (MY GIRL)
MY GIRL (MY GIRL)
urin eojjeoda ireohke dwaettnayo

tteugeowottdeon ipmatchumdo
(MWAH!)
naege bein ne hyanggido (YEAH)
ajik geudaeroinde
eotteohke haran mariya
(UH UH UH UH WHOO!)

ije na eotteokhaeyo
geunyang ijeuran mariya
chingudeuri naege malhae
geureol su eobtdan geor almyeonseodo


swipge jeonglidwel geora saenggageun
[Eli/Kev] anhaesseo
ani charari ijhyeojigireul
[Eli/Kev] baraesseo
myeochiri jina beolsseo neon nal ijeottna
[Eli/Kev] ajikdo niga nawa gatgil
[Eli/Kev] baraneun motnan naraseo

wae maeil oppan geurae wae hangsang (OH)
naega du beonjjae
wae jakku naege sohorhae
(OH OH)
nunmul seokkin neoye wechime
naneun tto hal mareul irheo
ajik neol
[Eli/Kev] saranghaeseo mianhae

urin kkeuchingayo
he-eojin geol aljiman

(I’M LOST WITHOUT YOU)
jeongmal kkeuchingayo
dashin bol sun eobtnayo

(HEY, WHERE YOU GOIN'?)
urin kkeuchingayo
neomu saranghaneunde

(IT'S NOT OVER YET)
MY GIRL (MY GIRL)
MY GIRL (MY GIRL)
urin eojjeoda ireohke dwaettnayo

isseul ttae jarhaejul geol
tteonago nan dwie (tteonago nan dwie)
ireohke huhwehalgeomyeonseo
isseul ttae jeongmal jarhaejul geol OH YEAH
naege jebal doraoran marya (OH YEAH)

I DON'T WANNA SAY BYE-BYE

Huuu~ huuu~
hokshi neodo nawa gatdamyeon
idaero neowa naega kkeuchi aniramyeon

I DON'T WANNA SAY BYE-BYE
Huuu~ huuu~

idaero neowa na kkeuchi aniramyeon
jebal butagiya

[Eli/Kev] naege dashi dorawajwo









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
(SPANISH TRANSLATION)


Why, why, why
(Exactly why…)
Why, why, why
(Did you leave me?)

Are we over?
I know we broke up but
(I’m lost without you)
Is it really over?
Can’t I ever see you again?
(Hey, where you goin’?)
Are we over?
I still love you so much
(It’s not over yet)
My girl (my girl)
My girl (my girl)
How did we end up like this?

Again today, I wait in front of your house
In case I might be able to see you for a moment
I wonder if you found someone new
These kinds of thoughts
make things harder for me, baby

No word that exists in this world
can express you
You’re way too beautiful
I’m still only thinking of you
I can’t accept our break up
I can’t ever let go of us
I’m tougher than I look,
I can’t let you go like this,
I can’t end it like this
Even I think I’m ridiculous – pride?
I’ve let it all go
I’ve already gone back to the times
when we were in love

Are we over?
I know we broke up but
(I’m lost without you)
Is it really over?
Can’t I ever see you again?
(Hey, where you goin’?)
Are we over?
I still love you so much
(It’s not over yet)
My girl (my girl)
My girl (my girl)
How did we end up like this?

Our hot kisses, (mwah!)
your scent that remains with me (yeah)
They’re all staying the same,
so what do you want me to do? (Uh uh uh uh, whoo!)

What do I do now?
‘Just forget about her’
That’s what my friends say
even though they know I can’t

Think that it’d be easy to get over you,
I didn’t
That I would just forget about you,
I hoped
A few days passed, have you forgotten me already?
Because I’m a bad guy
who hopes that you’re the same as me

“Oppa, why are you always like that? (Oh)
Why am I always second?
Why do you keep ignoring me?” (Oh Oh)
At your tearful words,
I have nothing to say
That I still love you, I’m sorry

Are we over?
I know we broke up but
(I’m lost without you)
Is it really over?
Can’t I ever see you again?
(Hey, where you goin’?)
Are we over?
I still love you so much
(It’s not over yet)
My girl (my girl)
My girl (my girl)
How did we end up like this?

I should’ve treated you better
If I knew I was gonna (after you left me)
regret after you left me
I really should’ve treated you better, oh yeah
Please come back to me, (oh yeah)

I don’t wanna say bye-bye
Huuu~ huuu~
If you feel the same way,
If this isn’t the end of you and me
I don’t wanna say bye-bye
Huuu~ huuu~

If this isn’t the end of you and me,
then please
Come back to me
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
(Exactamente por qué…)
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
(¿Me dejaste?)

¿Hemos terminado?
Se que terminamos pero
(Estoy perdido sin ti)
¿Realmente ha terminado?
¿No podré verte nunca más?
(Oye, ¿A donde vas?)
¿Hemos terminado?
Aún te amo tanto
(Aún no ha terminado)
Mi chica (mi chica)
Mi chica (mi chica)
¿Cómo fue que terminamos así?

Hoy de nuevo, espero frente a tu casa
En caso de que pueda llegar a verte por un momento
Me pregunto si has encontrado a alguien nuevo
Este tipo de pensamientos
hace las cosas mas difíciles para mi, nena

No existe ninguna palabra en este mundo que
pueda expresar
Eres demasiado hermosa
Aún sigo pensando solo en ti
No puedo aceptar nuestra ruptura
No puedo dejarnos ir
Soy mas fuerte de lo que parezco,
No puedo dejarte ir así,
No puedo terminarlo así
Incluso yo pienso que soy ridiculo - orgullo?
Lo he dejado todo ir
Ya he regresado atrás a los momentos
cuando estuvimos enamorados

¿Hemos terminado?
Se que terminamos pero
(Estoy perdido sin ti)
¿Realmente ha terminado?
¿No podré verte nunca más?
(Hey, ¿A donde vas?)
¿Hemos terminado?
Aún te amo tanto
(No ha terminado todavía)
Mi chica (mi chica)
Mi chica (mi chica)
¿Cómo fue que terminamos así?

Nuestros cálidos besos, (mwah!)
tu olor que sigue conmigo (si)
Todos siguien igual,
asi que, ¿Qué quieres que haga? (Uh uh uh uh, whoo!)

¿Qué hago ahora?
‘Solo olvídala’
Eso es lo que mis amigos dicen
aunque saben que no puedo

Pensar que sería fácil superarte,
No lo hice
Que pudiera simplemente olvidarte,
esperé
Varios días han pasado, ¿Ya me has olvidado?
Porque soy un chico malo
que espera que estés igual que yo

“Oppa, ¿Por qué siempre eres así? (Oh)
¿Por qué siempre soy segunda?
¿Por qué sigues ignorandome?” (Oh Oh)
Ante tus palabras llenas de lágrimas,
no tengo nada que decir
Porque aún te amo, lo siento

¿Hemos terminado?
Se que terminamos pero
(Estoy perdido sin ti)
¿Realmente ha terminado?
¿No podré verte nunca más?
(Oye, ¿A donde vas?)
¿Hemos terminado?
Aún te amo tanto
(No ha terminado todavía)
Mi chica (mi chica)
Mi chica (mi chica)
¿Cómo fue que terminamos así?

Debí haberte tratado mejor
Si hubiera sabido que iba a (después de que me dejaras)
arrepentirme después de que me dejaras
Realmente debí haberte tratado mejor, oh si
Por favor regresa a mi, (oh si)

No quiero decir adiós
Huuu~ huuu~
Si te sientes de la misma forma,
Si este no es nuestro final
No quiero decir adiós
Huuu~ huuu~

Si este no es nuestro final,
entonces por favor
Regresa a mi





English Translation: popgasa
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social