1st Japanese Album: A Shared Dream
Track #4: We Set Off!
SOOHYUN KEVIN HOON DONGHO KISEOP ELI AJ
JAPANESE LYRICS: |
ROMAJI: |
Your chance, your time Your love, your mind 疲れ果てた横顔を見てると 今更ながらに無力さが胸をつく 幸せかい? 溜め息と涙で慰めるなんて これ以上自分を傷つけないでよ 君を縛っている (縛っている) 無駄なものは捨てて No more game Look at me You’re my girl Take your passport, leaving all the notes どこへでも We deserve it 振り返らず ついておいで 僕たちは僕たちの為に生きれてるか? 君となら Get started on the way 二人で旅に出よう (Your chance, your time) 君はそっと立ち止まった (Your love, your mind) 都会の雑踏、街中 (Your chance, your time) 全てが愛に染まった (Your love, your mind) 大丈夫さ、僕たちなら Black to white, hate to love 入れ替わっていく価値観 Yeah, I’m gonna take you around the world 君と分かち合う この喜びに愛が駈ける 今 この時に愛を賭ける Throw away routine and accessory That’s something necessary 君を縛っている (縛っている) 無駄なものは捨てて No more game Look at me You’re my girl Live your life from now Supposed to walk out 君を変える Departure 恐がらずに ともに行こう 僕たちは僕たちの時を生きるべきさ これからは Get ready, take my hand 未来へ向け We set off Yeah Hey babe, you want me? I want you too Listen, girl, yeah, yeah, yeah Sophia, Florence, Copacabana あくまで気の向くまま 計画なんて必要ない Everything’s gonna be alright ゲートは未だ開いたまま 見たことない世界がまだ 僕たちを待っているから さぁ、 二人だけ Check in and go, ha! Take your passport, leaving all the notes どこへでも We deserve it 振り返らず ついておいで 僕たちは僕たちの為に生きれてるか? 君となら Get started on the way 二人で旅に出よう (Your chance, your time) 時計が意味を失ったように (Your love, your mind) 君が君らしく羽ばたく時 (Your chance, your time Your love, your mind) |
YOUR CHANCE, YOUR TIME YOUR LOVE, YOUR MIND tsukarehateta yokogao o mi teruto imasaranagara ni muryoku-sa ga mune o tsuku shiawase kai? tameiki to namida de nagusameru nante koleijō jibun o kizutsukenaide yo kimi o shibatte iru (shibatte iru) mudana mono wa suttee NO MORE GAME LOOK AT ME YOU’RE MY GIRL TAKE YOUR PASSPORT, LEAVING ALL THE NOTES doko e demo WE DESERVE IT furikaerazu tsuite oide bokutachi wa bokutachi no tame ni iki le telu ka? kimitonala GET STARTED ON THE WAY futari de tabi ni deyou (YOUR CHANCE, YOUR TIME) kimi wa sotto tachidomatta (YOUR LOVE, YOUR MIND) tokai no zattō, machidjū (YOUR CHANCE, YOUR TIME) subete ga ai ni somatta (YOUR LOVE, YOUR MIND) daijōbu-sa, bokutachinara BLACK TO WHITE, HATE TO LOVE irekawatte iku kachikan YEAH, I’M GONNA TAKE YOU AROUND THE WORLD kimi to wakachi au kono yorokobi ni ai ga kakeru ima, kono tokini ai o kakeru THROW AWAY ROUTINE AND ACCESSORY THAT’S SOMETHING NECESSARY kimi o shibatte iru (shibatte iru) mudana mono wa suttee NO MORE GAME LOOK AT ME YOU’RE MY GIRL LIVE YOUR LIFE FROM NOW SUPPOSED TO WALK OUT kimi o kaeru DEPARTURE kowagarazu ni tomoni yukou bokutachi wa bokutachi no toki wo ikirubeki sa korekara wa GET READY, TAKE MY HAND mirai e muke WE SET OFF YEAH HEY BABE, YOU WANT ME? I WANT YOU TOO LISTEN, GIRL, YEAH, YEAH, YEAH SOPHIA, FLORENCE, COPACABANA akumade ki no muku mama keikaku nante hitsuyō nai EVERYTHING’S GONNA BE ALRIGHT gēto wa imada aita mama mitakotonai sekai ga mada bokutachi o matte irukarasa~a, futaridake CHECK IN AND GO, HA TAKE YOUR PASSPORT, LEAVING ALL THE NOTES doko e demo WE DESERVE IT furikaerazu tsuite oide bokutachi wa bokutachi no tame ni iki le telu ka? kimitonala GET STARTED ON THE WAY futari de tabi ni deyou (YOUR CHANCE, YOUR TIME) tokei ga imi o ushinatta yō ni (YOUR LOVE, YOUR MIND) kimi ga kimirashiku habataku toki (YOUR CHANCE, YOUR TIME YOUR LOVE, YOUR MIND) |
ENGLISH TRANSLATION: |
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: (SPANISH TRANSLATION) |
Your chance, your time Your love, your mind Watching your exhausted profile A belated sense of helplessness grips my heart Are you happy? Comforted by sighs and tears Please don’t hurt yourself anymore What’s binding you down (binding you down), throw away those useless things No more game Look at me You’re my girl Take your passport, leaving all the notes No matter where, we deserve it Follow me and don’t look back Are we living for ourselves? If I’m with you Get started on the way Let’s start a journey together (Your chance, your time) You quietly stand still (Your love, your mind) The city’s congestion, downtown (Your chance, your time) All infused with love (Your love, your mind) We’ll be alright Black to white, hate to love Changing values Yeah, I’m gonna take you around the world Sharing with you Love is advancing on this joy Now, I gamble on this love Throw away routine and accessory That’s something necessary What’s binding you down (binding you down), throw away those useless things No more game Look at me You’re my girl Live your life from now Supposed to walk out You change, departure Let’s move on together without fear We should live in our own time, from now on Get ready, take my hand Towards the future, we set off Yeah Hey babe, you want me? I want you too Listen, girl, yeah, yeah, yeah Sophia, Florence, Copacabana Always following our whims We don’t need plans Everything’s gonna be alright The gate is still closed, the world still unseen And it’s waiting for us Yes, just us, check in and go, ha! Take your passport, leaving all the notes No matter where, we deserve it Follow me and don’t look back Are we living for ourselves? If I’m with you Get started on the way Let’s start a journey together (Your chance, your time) Like the clock which loses its meaning (Your love, your mind) A time for you to soar as yourself (Your chance, your time Your love, your mind) |
Tu oportunidad, tu momento Tu amor, tu mente Mirando tu agotado perfíl Un tardío sentido de impotencia aprieta mi corazón ¿Eres feliz? Consolada por los suspiros y lágrimas Por favor no te lastimes más Lo que te detiene (lo que te detiene), tira esas cosas inútiles a la basura No más juegos Mírame Tú eres mi chica Toma tu pasaporte, dejando todas las notas No importa donde, no los merecemos Sígueme y no mires atrás ¿Estamos viviendo por nosotros mismos? Si estoy contigo comenzamos el camino Emprendamos un viaje juntos (Tu oportunidad, tu momento) Estás tranquilamente sin moverte (Tu amor, tu mente) La congestión de la ciudad, allá abajo (Tu oportunidad, tu momento) Todo infuso con amor (Tu amor, tu mente) Estaremos bien De negro a blanco, de odio a amor Cambiando valores Si, te voy a llevar alrededor del mundo Compartiendo contigo El amor avanza en esta felicidad Ahora apuesto con este amor Tira la rutina y el accesorio a la basura Eso es algo necesario Lo que te detiene (lo que te detiene), tira esas cosas inútiles a la basura No más juegos Mírame Tú eres mi chica Vive tu vida desde ahora Supuesto a abandonar Tu cambias, salida Movámonos juntos sin miedo Debemos vivir nuestro propio tiempo, desde ahora Prepárate, toma mi nano Hacia el futuro, nos vamos Si Oye babe, ¿me deseas? Yo también te deseo Escucha, chica, si, si, si Sophia, Florencia, Copacabana Siempre siguiendo tus caprichos No necesitamos planes Todo estará bien El portón sigue cerrado, el mundo todavía no se ha visto Y está esperando por nosotros Si, solo nosotros, registrate y vete, ha! Toma tu pasaporte, dejando todas las notas No importa donde, no los merecemos Sígueme y no mires atrás ¿Estamos viviendo por nosotros mismos? Si estoy contigo comenzamos el camino Emprendamos un viaje juntos (Tu oportunidad, tu momento) Como el reloj que pierde significado (Tu amor, tu mente) Un momento para que vueles como realmente eres (Tu oportunidad, tu momento Tu amor, tu mente) |
Romaji & Spanish Translation: KJC Lyrics
0 comments :
Post a Comment