U-KISS - ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ (BECAUSE I LOVE YOU)



3rd Korean Album: Collage
Track #10: ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ (Because I Love You)




 SOOHYUN    KEVIN    HOON    DONGHO    KISEOP    ELI    AJ 




KOREAN LYRICS:


ROMANIZATION:


๋„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†๋‹จ ๊ทธ ์–˜๊ธฐ
๋‚ด๊ฒŒ๋Š” ์ƒ์ƒ๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋˜

๋‚œ ๋„ค๊ฐ€ ์—†์ด๋Š” ์‚ด ์ˆ˜ ์—†์ž–์•„
๋„Œ ๋‚˜ ์—†์ด ๊ดœ์ฐฎ๋‹ˆ It's not over


๋„ˆ์™€ ๋‚˜๋ˆด๋˜ ์šฐ๋ฆฌ ์ถ”์–ต๋“ค์ด
๋‚ด๊ฒŒ๋Š” ์•„์ง ์‚ด์•„ ์ˆจ ์‰ฌ๋Š”๋ฐ

๋„ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜๋Š” ์—†์–ด
๋‚ด๊ฒŒ๋Š” ์˜ค์ง ๋„ˆ๋ฟ์ด์•ผ
๋‚ด๊ฒŒ ๋Œ์•„์™€ My love

(I’ll show you the better world)

๋„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ
์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋ฉ์ฒญํ•˜๊ฒŒ ๋„ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ ๋งŒ ์žˆ๋Š” ๊ฑธ No no

๋„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ
์‰ฝ๊ฒŒ ๋„ ๋ณด๋‚ผ ์ˆœ ์—†์–ด
๋„ˆ ํ•˜๋‚˜๋งŒ ๋ณด์—ฌ ๋‚œ ๋„ ๋„
๋„ค๊ฐ€ ์žˆ์–ด ๋‚˜ ์ˆจ ์‰ฌ๋Š” ๊ฑธ


๋„ค๊ฐ€ ๋– ๋‚˜๋˜ ๋‚  ์ฐจ๋งˆ ๋ชป ํ–ˆ๋˜ ๋ง
๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋„ˆ์˜ ๋’ท ๋ชจ์Šต ๋ณด๋ฉฐ
์‚ผ์ผฐ๋˜ ๋‚  yeah
I should be your love
๋„ค๊ฐ€ ์—†์ด ๋‚œ ์‚ด ์ˆ˜ ์—†์–ด I never


์˜†์— ๋งŒ ์„œ ์žˆ์„ ๊ฒŒ ๋‚˜๋ฅผ ๋ฐ€์ง€๋งˆ
๋„ ์œ„ํ•ด ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒŒ ๋”๋Š” ์—†์ง€๋งŒ
๋„ค๊ฐ€ ์—†์ธ ๋ชป ์ฐธ์•„ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด ๋„ˆ์™€


๋‘๋ ค์›Œ ๋‹ˆ๊ฐ€ ๋‹ฌ๋ ค์™€
๋‹ˆ ๋ชจ์Šต ๋ณด๋ฉด ๋‚˜ ์›ƒ๊ณ ์™€
๊ฟˆ์ด๋ผ๋ฉด ๋ˆ„๊ฐ€ ๊นจ์›Œ์ ธ
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ˆˆ๋„ ๋‚ด ๋ณผ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์–ด
๋„ˆ ์—†๋Š” ์„ธ์ƒ์—์„œ ์‚ด ์ˆ˜ ์—…์„œ
I know you are the love of my life
Don’t get out of my life

(I’ll show you the better world)

๋„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ
์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋ฉ์ฒญํ•˜๊ฒŒ ๋„ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ ๋งŒ ์žˆ๋Š” ๊ฑธ No no

๋„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ
์‰ฝ๊ฒŒ ๋„ ๋ณด๋‚ผ ์ˆœ ์—†์–ด
๋„ˆ ํ•˜๋‚˜๋งŒ ๋ณด์—ฌ ๋‚œ ๋„ ๋„
๋„ค๊ฐ€ ์žˆ์–ด ๋‚˜ ์ˆจ ์‰ฌ๋Š” ๊ฑธ


๋‚œ ํ›„ํšŒ๋”ฐ์œˆ ์—†์–ด ๋‚œ ๋„ˆ๋งŒ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์–ด
์ด ์‹œ๊ฐ„์—๋„ ๋„ ๋‚ด๊ฒŒ
๋Œ๋ฆด ์ƒ๊ฐ๋งŒ ํ•ด Just know


๋„ค๊ฐ€ ๋‚  ๋ฒ„๋ ค๋‘˜ ๊ฑธ ์•Œ์•„ I know
๋„ˆ๋ฅผ ์ง€์ผœ์ฃผ๊ณ ๋งŒ ์‹ถ์–ด
(I’ll show you the better world)


๋„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ (๋„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ)
์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋ฉ์ฒญํ•˜๊ฒŒ ๋„ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ ๋งŒ ์žˆ๋Š” ๊ฑธ No no
(๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ ๋งŒ ์žˆ๋Š” ๊ฑธ)
๋„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ (์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ yeah)
์‰ฝ๊ฒŒ ๋„ ๋ณด๋‚ผ ์ˆœ ์—†์–ด (Yeah)
๋„ˆ ํ•˜๋‚˜๋งŒ ๋ณด์—ฌ ๋‚œ ๋„ ๋„
๋„ค๊ฐ€ ์žˆ์–ด ๋‚˜ ์ˆจ ์‰ฌ๋Š” ๊ฑธ
neol bol su eobtdan geu yaegi
naegeneun sangsangdo hal su eobtdeon

nan nega eobshineun sal su eobtjanha
neon na eobshi gwaenchanni I’TS NOT OVER


neowa nanwottdeon uri chueokdeuri
naegeneun ajik sara sum swineunde

neol bonael suneun eobseo
naegeneun ojik neoppuniya
naege dorawa MY LOVE

(I’LL SHOW YOU THE BETTER WORLD)

neol saranghanikka
ireohke meongcheonghage neol gidarigoman ittneun geol NO NO

neol saranghanikka
swipge neol bonael sun eobseo
neo hanaman boyeo nan neol neol
nega isseo nal sum swineun geol


nega tteonadeon nal chama mot haettdeon mal
majimak neoye dwet moseub bomyeo
samkyeottdeon nal YEAH
I SHOULD BE YOUR LOVE
nega eobshi nan sal su eobseo I NEVER


yeope man seo isseul ge nareul miljima
neol wihae jul su ittneun ge deoneun eobtjiman
nega eobshin mot chama hamkke hago shipeo neowa


duryeowo niga dallyeowa
ni moseub bomyeon na utgowa
kkumiramyeon nuga kkaewojyeo
tteoraso nundo nae bol suga eobseo
neo eobtneun sesangeseo sal su eobseo
I KNOW YOU ARE THE LOVE OF MY LIFE
DON'T GET OUT OF MY LIFE

(I’LL SHOW YOU THE BETTER WORLD)

neol saranghanikka
ireohke meongcheonghage neol gidarigoman ittneun geol NO NO

neol saranghanikka
swipge neol bonael sun eobseo
neo hanaman boyeo nan neol neol
nega isseo na sum swineun geol


nan huhwettawin eobseo nan neoman bogo isseo
i shiganedo neol naege
dollil saenggakman hae JUST KNOW


nega nal beoryeodul geor ara I KNOW
neoreul jikyeojugoman shipeo
(I’LL SHOW YOU THE BETTER WORLD)


neol saranghanikka (neol saranghanikka)
ireohke meongcheonghage neol gidarigoman ittneun geol NO NO
(gidarigoman ittneun geol)
neol saranghanikka (saranghanikka YEAH)
swipge neol bonael sun eobseo (YEAH)
neo hanaman boyeo nan neol neol
nega isseo na sum swineun geol









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIร“N AL ESPAร‘OL:
(SPANISH TRANSLATION)


When you said I won’t be able to see you again
I could have never imagined

I can’t live without you
Are you okay without me? It’s not over


Our memories that I shared with you
They still live and breathe in me

I can’t let you go
To me, it’s only you
Come back to me, my love

(I’ll show you the better world)

Because I love you,
I’m waiting for you stupidly like this, no no

Because I love you,
I can’t easily let you go
I can only see you, you, you
Because of you, I can breathe


Words that I couldn’t bear to say on the day you left
As I saw the last of your turned back,
I swallowed those words, yeah
I should be your love
I can’t live without you, I never


I will just stand next to you, don’t push me away
Although there is nothing more I can give to you
I can’t stand it without you, I want to be with you


You ran away when I came to you
Looking at you, I smiled
Who will wake me up from this dream?
I can’t open my eyes
I can’t live in a world without you
I know you are the love of my life
Don’t get out of my life

(I’ll show you the better world)

Because I love you,
I’m waiting for you stupidly like this, no no

Because I love you,
I can’t easily let you go
I can only see you, you, you
Because of you, I can breathe


I have no regrets, I am only looking at you
Even now, I’m thinking of how
I can get you back, just know


I know that you’ll leave me, I know
But I want to protect you
(I’ll show you the better world)


Because I love you, (Because I love you)
I’m waiting for you stupidly like this, no no
(I’m waiting for you)
Because I love you, (Because I love you, yeah)
I can’t easily let you go (Yeah)
I can only see you, you, you
Because of you, I can breathe
Cuando dijiste que no te podrรญa vez otra vez
nunca lo hubiera podido imaginar

No puedo vivir sin ti
Estรกs bien sin mi? Aรบn no ha terminado


Nuestras memorias que compartรญ contigo
Siguen vivas y respiran en mi

No puedo dejarte ir
Para mi, eres solo tรบ
Regresa a mi, mi amor

(Te mostrarรฉ el mejor mundo)

Porque te amo,
Estoy esperando tontamente por ti de esta manera, no no

Porque te amo,
no puedo dejarte ir fรกcilmente
Solo puedo verte a ti, ti, ti
Por ti, puedo respirar


Palabras que no soportaba decir el dรญa en que te fuiste
Cuando vi lo รบltimo de tu espalda volteada,
me traguรฉ esas palabras, si
Yo deberรญa ser tu amor
No puedo vivir sin ti, yo nunca


Solo estarรฉ a tu lado, no me alejes de ti
Aunque no hay nada mรกs que puedo darte
No puedo soportarlo sin ti, quiero estar contigo


Escapaste cuando fui hacia ti
Mirรกndote, sonreรญ
¿Quiรฉn me despertarรก de este sueรฑo?
No puedo abrir mis ojos
No puedo vivir en un mundo sin ti
Se que eres el amor de mi vida
No me vayas de mi vida

(Te mostrarรฉ el mejor mundo)

Porque te amo,
Estoy esperando tontamente por ti de esta manera, no no

Porque te amo,
no puedo dejarte ir fรกcilmente
Solo puedo verte a ti, ti, ti
Por ti, puedo respirar


No tengo arrepentimientos, solo te miro a ti
Aรบn ahora, estoy pensando en como
tenerte de regreso, solo recuerda eso


Sรฉ que me dejarรกs, lo sรฉ
Pero quiero protegerte
(Te mostrarรฉ el mejor mundo)


Porque te amo, (Porque te amo)
Estoy esperando tontamente por ti de esta manera, no no
(Estoy esperando por ti)
Porque te amo, (Porque te amo, si)
no puedo dejarte ir fรกcilmente (Si)
Solo puedo verte a ti, ti, ti
Por ti, puedo respirar





English Translation: popgasa
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social