U-KISS - FORBIDDEN LOVE



1st Japanese Album: A Shared Dream
Track #2: Forbidden Love








 SOOHYUN    KEVIN    HOON    DONGHO    KISEOP    ELI    AJ 




JAPANESE LYRICS:


ROMAJI:


Through you and me, night is gone
Through you and me, night is gone

ๆฟ€ใ—ใๅ›ใ‚’่ฉฐใฃใฆใฟใŸใ‚Š、็–‘ใฃใŸใ‚Š
้ง†ใ‘ๅผ•ใใงใ—ใ‹ๅพ—ใ‚Œใชใ„
Tiny proof ใซไพกๅ€คใฏใชใ„


่ƒŒไผธใณใ—ใฆ
ๅง‹ใพใฃใŸ้–ขไฟ‚ใ ใฃใŸใ‘ใฉ
็ญ‰่บซๅคงใงใ‚„ใฃใจๆƒณใˆใ‚‹ to you
ไปŠใ‚‚ใ‚ญใ‚นใ ใ‘ใŒ
Yeah ๅค‰ใ‚ใ‚‰ใชใ„ใพใพใง
(You feel it?)

I, my, me, mine
ๅ…จใฆๆ‡ธใ‘ใฆๆใๆ„›ใฎ sign

ใใฎ็žณใฎๅฅฅใซ
ๅตŒใ‚Šใ“ใ‚€ใจๆŠœใ‘ๅ‡บใ›ใชใ„

ใŸใ ไปŠใซๆบบใ‚Œใฆ、
้›ขใ—ใŸใใชใ„ใ“ใฎใพใพ

(ใ“ใฎใพใพ)
ๅ›ใ‚’ๆŠฑใ„ใฆ็œ ใ‚‹
This is forbidden love


ใ‚ทใƒณใƒ‡ใƒฌใƒฉใฎใ‚ˆใ†ใซ้™ใ‚‰ใ‚ŒใŸๆ™‚้–“ใง
(Take your time, take your time
Please, please)

ๆ„›ใ—ๅˆใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ‘ใชใ„
ๆœชๆฅใฎ็„กใ„็ฆๆ–ญใฎ้–ขไฟ‚ใ ใฃใŸใ‘ใฉ

ใ‚‚ใ†ๅฟ…่ฆใชใ‚‚ใฎใซๅค‰ใ‚ใฃใฆใ‚‹
(Forever) To me
ใใ—ใฆใ‚ญใ‚นใ ใ‘ใŒ
Yeah ๅƒ•ใŸใกใ‚’็น‹ใ
(You feel it?)

I, my, me, mine
ๅ…จใฆๆ‡ธใ‘ใฆๆใๆ„›ใฎ sign
ใใฎ็žณใฎๅฅฅใซ
ๅตŒใ‚Šใ“ใ‚€ใจๆŠœใ‘ๅ‡บใ›ใชใ„

ใŸใ ไปŠใซๆบบใ‚Œใฆ、
้›ขใ—ใŸใใชใ„ใ“ใฎใพใพ

(ใ“ใฎใพใพ)
ๅ›ใ‚’ๆŠฑใ„ใฆ็œ ใ‚‹
This is forbidden love


Yeah ็ตกใพใ‚‹ๆŒ‡ใ‚’่งฃใ„ใฆ,
ๅ›ใฏ้™ใ‹ใซๆ•ดใˆใ‚‹nail
ใ‚ใ‚Šใจใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ไนฑใ‚Œใ‚’็›ดใ™ใฎใฏ
ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ for now

ๅฑ…ๅ ดๆ‰€ใ‚’ๅคฑใใ—ใŸ even in my place
็งปใ‚ใ†ๆ™‚ใฎไธญใง、
ใ‚ใจใฉใ‚Œใ ใ‘ๆ„›ใ›ใ‚‹ใฎใ ใ‚ใ†
ๆœ€ๆœŸใฎๆ—ฅใพใง


ๅถใ‚ใชใ„้ก˜ใ„ใ ใ‘ใฉ、 ่กŒใ‹ใชใ„ใง
Stay with me more and more


I, my, me, mine
ๅ…จใฆๆ‡ธใ‘ใฆๆใๆ„›ใฎ sign

ใใฎ็žณใฎๅฅฅใซ
ๅตŒใ‚Šใ“ใ‚€ใจๆŠœใ‘ๅ‡บใ›ใชใ„

ใŸใ ไปŠใซๆบบใ‚Œใฆ、
้›ขใ—ใŸใใชใ„ใ“ใฎใพใพ

(ใ“ใฎใพใพ)
ๅ›ใ‚’ๆŠฑใ„ใฆ็œ ใ‚‹
This is forbidden love


I’m begging you now
ใŸใ ไปŠใซๆบบใ‚Œใฆ、
้›ขใ—ใŸใใชใ„ใ“ใฎใพใพ

(ใ“ใฎใพใพ)
ๅ›ใ‚’ๆŠฑใ„ใฆ็œ ใ‚‹
This is forbidden love
THROUGH YOU AND ME, NIGHT IS GONE
THROUGH YOU AND ME, NIGHT IS GONE

hageshiku kimi o najitte mitali, utagattali
kakehikide shika e renai
TINY PROOF ni kachi wanai


senobi shite
hajimatta kankeidattakedo

tลushindai de yatto omoeru TO YOU
ima mo kisudake ga
YEAH kawaranai mama de
(YOU FEEL IT?)

I, MY, ME, MINE
subete kakete egaku ai no SIGN

sono hitomi no oku ni
hamari komu to nukedasenai

tadaima ni obolete,
hanashitakunai kono mama

(kono mama)
kimi wo daite nemulu
THIS IS FORBIDDEN LOVE


shindelela no yล ni kagirareta jikan de
(TAKE YOUR TIME, TAKE YOUR TIME
PLEASE, PLEASE)

aishiawanakeleba ikenai
asu no nai kindan no kankei datta kedo

mล hitsuyลna mono ni kawatteru
(FOREVER) TO ME
soshite kisu dake ga
YEAH bokutachi wo tsunagu
(YOU FEEL IT?)

I, MY, ME, MINE
subete kakete egaku ai no SIGN
sono hitomi no oku ni
hamari komu to nukedasenai

tadaima ni obolete,
hanashitakunai kono mama

(kono mama)
kimi wo daite nemulu
THIS IS FORBIDDEN LOVE


YEAH karamaru yubi wo hodoite,
kimi wa shizuka ni totonoeru NAIL
aritoarayuru midare wo naosu no wa
akiraka ni FOR NOW

ibasho wo shitsu kushita EVEN IN MY PLACE
utsurล toki no naka de,
ato dore dake aiseru no dalou
saigo no hi made


kanawanai negaidakedo, ikanaide
STAY WITH ME MORE AND MORE


I, MY, ME, MINE
subete kakete egaku ai no SIGN

sono hitomi no oku ni
hamari komu to nukedasenai

tadaima ni obolete,
hanashitakunai kono mama

(kono mama)
kimi wo daite nemulu
THIS IS FORBIDDEN LOVE


I’M BEGGING YOU NOW
tada ima ni obolete,
hanashitakunai kono mama

(kono mama)
kimi wo daite nemulu
THIS IS FORBIDDEN LOVE









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIร“N AL ESPAร‘OL:
(SPANISH TRANSLATION)


Through you and me, night is gone
Through you and me, night is gone

Driving you into a corner, being suspicious
There’s no value in the tiny proof,
you can only get through tactics like that


This relationship began
with me overreaching myself

But I finally feel like I’m equal to you
Even now, it’s only our kisses that,
Yeah, haven’t changed
(You feel it?)

I, my, me, mine
I draw the sign of love with everything I’ve got

When I get lost in deep inside
those eyes I can’t get out of

I’m falling helplessly now,
I don’t want to let go

(Let go)
I fall asleep with you in my arms like this
This is forbidden love


Like Cinderella, we have to love
(Take your time, take your time
Please, please)

In a limited amount of time…
This was a forbidden relationship without a future

But it’s becoming something necessary
(Forever) To me
And only our kisses
Yeah, connect us
(You feel it?)

I, my, me, mine
I draw the sign of love with everything I’ve got
When I get lost in deep inside
those eyes I can’t get out of

I’m falling helplessly now,
I don’t want to let go

(Let go)
I fall asleep with you in my arms like this
This is forbidden love


Yeah, entwining our clasped fingers,
You quietly fix your nails
You put every sign of disarray back into place,
And it’s obviously for now

We lost a place to belong, even in my place
As time passes,
how much longer can we love?
Until the last days


It’s a prayer that can’t be granted but don’t go
Stay with me more and more


I, my, me, mine
I draw the sign of love with everything I’ve got

When I get lost in deep inside
those eyes I can’t get out of

I’m falling helplessly now,
I don’t want to let go

(Let go)
I fall asleep with you in my arms like this
This is forbidden love


I’m begging you now
I’m falling helplessly now,
I don’t want to let go

(Let go)
I fall asleep with you in my arms like this
This is forbidden love
Por ti y por mi, la noche se ha ido
Por ti y por mi, la noche se ha ido

Acorralรกndote, teniendo sospechas
No hay valor en tan poca prueba,
solo puedes seguir con tรกcticas como esas


Esta relaciรณn comenzรณ
conmigo sobrepasandome a mi mismo,

Pero finalmente me siento igualado a ti
Incluso ahora, son solo tus besos los que,
Si, no han cambiado
(¿Lo sientes?)

Yo, mi, mi mismo, mio
Dibujo la seรฑal de amor con todo lo que tengo

Cuando me pierdo tanto en
esos ojos de los que no puedo salir

Estoy cayendo sin poder hacer nada ahora,
no quiero soltarme

(Soltarme)
Me duermo contigo en mis brazos asรญ
Este es un amor prohibido


Como Cenicienta, debemos amar
(Toma tu tiempo, toma tu tiempo,
Por favor, por favor)

En un tiempo limitado...
Esta fue una relaciรณn sin futuro

Pero se ha convertido en algo necesario
(Para siempre) Para mi
Y solo nuestros besos
Si, nos conectan
(¿Lo sientes?)

Yo, mi, mi mismo, mio
Dibujo la seรฑal de amor con todo lo que tengo
Cuando me pierdo tanto en
esos ojos de los que no puedo salir

Estoy cayendo sin poder hacer nada ahora,
no quiero soltarme

(Soltarme)
Me duermo contigo en mis brazos asรญ
Este es un amor prohibido


Si, entrelazando nuestros dedos apretados
Silenciosamente areglas tus uรฑas
Organizas cualquier seรฑal de desorden
Y es obviamente por ahora

Perdimos un lugar al cual pertenecer, incluso en mi lugar
Mientras el tiempo pasa,
¿por cuanto tiempo mรกs podremos amar?
Hasta los รบltimos dรญas


Es una oraciรณn que no puede ser cumplida pero no te vayas
Quรฉdate conmigo mรกs y mรกs


Yo, mi, mi mismo, mio
Dibujo la seรฑal de amor con todo lo que tengo

Cuando me pierdo tanto en
esos ojos de los que no puedo salir

Estoy cayendo sin poder hacer nada ahora,
no quiero soltarme

(Soltarme)
Me duermo contigo en mis brazos asรญ
Este es un amor prohibido


Te estoy suplicando ahora
Estoy cayendo sin poder hacer nada ahora,
no quiero soltarme

(Soltarme)
Me duermo contigo en mis brazos asรญ
Este es un amor prohibido





English Translation: Rocketboxx
Romaji & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social