B.A.P - ONE SHOT (Japanese version)



2nd Japanese Single: Warrior [Type-A]
Track #1: One Shot (Japanese version)







 DAEHYUN    YOUNGJAE    HIMCHAN    JONGUP    YONGGUK    ZELO 




JAPANESE LYRICS:


ROMAJI:


One shot
Let me tell you something that you already know
You just get the rock to me
You na mean? Yeah

視界遮った闇を壊すだろう
例えばMartin Luther King なら
Get your mind out of the gutter
失敗なんか恐れちゃいないさ
One shot, one chance
弱音を吐く暇は無い時間切れ
Hell yeahもう逃げられないぞ
己を信じて just do it


One shot
今感じる 全てを自分のものにしろ
Only one shot
目に映る
過去も未来もただひとつ


誰かに教わらないと
何一つできないのは可哀想

Everybody already know
Hey, shout your voice to the world


この目でいつか美しい世界を
U-u u-u u-u u 眺めるまで
怒りに乱れ汚よごれた空を
U u u u u u u 切り裂いてみせる

Only one shot, only one shot
魂が叫びだすone shot
Only one shot, only one shot
暗闇を打ち砕くone shot
Only one shot, only one shot
運命を切り開くone shot
Only one shot, only one shot
You only have one chance, you know?


Ain’t it a game 現実はそう
消えたいと思ってしまう程冷たくて
一撃食らえば Game over
その程度かお前の生き様は
Oh yeah, go around a track
Gonna get the thing I see in so far away (way)
準備不足の奴は置いてけ (u huh)
下手に手出しする奴は迎え討て whoa


One shot
立ち上がれ! 願うだけの日は終わった
Only one shot
目を覚ませ!
どんな高い壁でも越えろ


誰かが決めたルールを
守り続けるのはもうやめよう

Everybody already know
Hey shout your voice to the world


空の高さを あの海の広さを
U u u u u u u 掴つかむ日まで
この道をただ真っ直ぐ行けば
U u u u u u u 辿り着けるはず

平凡の中で暮らし続けて
太陽の熱を忘れた星

Run and go away 思い出して
Don’t stop, go away 生きる意味は

(Whoa~ yeah)
この目でいつか 美しい世界を
(Go away)

U-u u-u u-u u [YJ/DH] 眺めるまで
怒りに乱れ汚よごれた空を (空を)
U u u u u u u 切り裂いてみせる

Only one shot, only one shot
魂が叫びだすone shot
Only one shot, only one shot
暗闇を打ち砕くone shot
Only one shot, only one shot
運命を切り開くone shot
Only one shot, only one shot
You only have last chance, you know?
ONE SHOT
LET ME TELL YOU SOMETHING THAT YOU ALREADY KNOW
YOU JUST GET THE ROCK TO ME
YOU NA MEAN? YEAH

shikai saegitta yami wo kowasu dalou
tatoeba MARTIN LUTHER KING nala
GET YOUR MIND OUT OF THE GUTTER
shippai nanka osorecha inai sa
ONE SHOT, ONE CHANCE
yowane o haku hima wa nai jikangire
HELL YEAH mō nige rarenai zo
onore o shinjite JUST DO IT


ONE SHOT
ima kanjiru subete o jibun no mono ni shiro
ONLY ONE SHOT
me ni utsuru
kako mo mirai mo tada hitotsu


dareka ni osowaranaito
nanihitotsu dekinai no wa kawaisō

EVERYBODY ALREADY KNOW
HEY, SHOUT YOUR VOICE TO THE WORLD


kono me de itsuka utsukushī sekai wo
U-U U-U U-U U nagameru made
ikari ni midare yogoreta sora o
U U U U U U U kirisaite miseru

ONLY ONE SHOT, ONLY ONE SHOT
tamashī ga sakebi dasu ONE SHOT
ONLY ONE SHOT, ONLY ONE SHOT
kurayami o uchikudaku ONE SHOT
ONLY ONE SHOT, ONLY ONE SHOT
unmei o kirihiraku ONE SHOT
ONLY ONE SHOT, ONLY ONE SHOT
YOU ONLY HAVE ONE CHANCE, YOU KNOW?


AIN’T IT A GAME genjitsu wa sō
kietai to omotte shimau hodo tsumetakute
ichigeki kuraeba GAME OVER
sono teidoka omae no ikisama wa
OH YEAH, GO AROUND A TRACK
GONNA GET THE THING I SEE IN SO FAR AWAY (WAY)
junbi fusoku no yakko wa oiteke (U HUH)
heta ni tedashi suru yatsu wa mukae ute WHOA


ONE SHOT
tachiagare! negau dake no hi wa owatta
ONLY ONE SHOT
me o samase!
don’na takai kabe demo koero


dareka ga kimeta rūru o
mamoritsudzukeru no wa mō yameyou

EVERYBODY ALREADY KNOW
HEY SHOUT YOUR VOICE TO THE WORLD


sora no takasa wo ano umi no hirosa o
U U U U U U U tsukamu hi made
kono michi o tada massugu ikeba
U U U U U U U tadori tsukeru hazu

heibon no naka de kurashi tsudzukete
taiyō no netsu wo wasureta hoshi

RUN AND GO AWAY omoida shite
DON’T STOP, GO AWAY ikiru imi wa

(WHOA~ YEAH)
kono me de itsuka utsukushī sekai wo
(GO AWAY)

U-U U-U U-U U [YJ/DH] nagameru made
ikari ni midare yogoreta sora o (sora o)
U U U U U U U kirisaite miseru

ONLY ONE SHOT, ONLY ONE SHOT
tamashī ga sakebi dasu ONE SHOT
ONLY ONE SHOT, ONLY ONE SHOT
kurayami o uchikudaku ONE SHOT
ONLY ONE SHOT, ONLY ONE SHOT
unmei o kirihiraku ONE SHOT
ONLY ONE SHOT, ONLY ONE SHOT
YOU ONLY HAVE LAST CHANCE, YOU KNOW?









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
(SPANISH TRANSLATION)


One shot
Let me tell you something that you already know
You just get the rock to me
You na mean? Yeah


“Blocking your view will destroy darkness”
For example, Marthin Luther King
Get your mind out of the gutter
Don’t be afraid of failing
One shot, one chance
There’s no time to be whining, it’s too late
Hell yeah, you can’t run away anymore,
Believe in yourself, just do it

One shot
Just feel it now, make everything yours
Only one shot
It’s reflected in your eyes,
there’s only one past and future

If you don't attack anyone
and can’t do anything, it’s pathetic
Everybody already know
Hey, shout your voice to the world

Someday I’ll see a beautiful world with these two eyes
U-u u-u u-u u, keep gazing
Disturbed by anger, the filthy sky
U-u u-u u-u u, I will tear it up

Only one shot, only one shot
My soul is crying out, one shot
Only one shot, only one shot

Crush the darkness, one shot
Only one shot, only one shot
Create your own destiny, one shot
Only one shot, only one shot
You only have one chance, you know?


Ain't it a game, that’s reality
You want to escape from the cruelty
If you cry now, game over
That title is making a sound through the world
Oh yeah, go around a track
Gonna get the thing I see in so far away (way)
Those who are unprepared, leave them behind (u huh)
Those who attack, just shoot them, whoa

One shot
Stand up! The days of hoping have ended
Only one shot
Open your eyes!
Go over any walls, no matter how high

The rules that someone else made,
let’s stop obeying them
Everybody already know
Hey shout your voice to the world

The height of the sky, the width of the sea
U-u u-u u-u u, until the day I measure them
Just go straightly down this road
U-u u-u u-u u, keep on going

Do you want to keep living in mediocrity,
Wanting to forget the heat of the sun?
Run and go away, don’t ever forget
Don’t stop, go away, the meaning of life

(Whoa~ yeah)
Someday I’ll see a beautiful world with these two eyes
(Go away)
U-u u-u u-u u, keep gazing
Disturbed by anger, the filthy sky (sky)
U-u u-u u-u u, I will tear it up

Only one shot, only one shot
My soul is crying out, one shot
Only one shot, only one shot
Crush the darkness, one shot
Only one shot, only one shot
Create your own destiny, one shot
Only one shot, only one shot
You only have last chance, you know?
Una oportunidad
Déjame decirte algo que ya sabes
Consigues moverte conmigo
¿Sabes a lo que me refiero? Si


“Bloquear tu vista destruirá la oscuridad”
Por ejemplo, Martin Luther King
Deja de pensar mal
No tengas miedo a fallar
Una oportunidad, un chance
No hay tiempo para quejarse, es demasiado tarde
Claro que si, ya no puedes escapar
Cree en ti mismo, solo hazlo

Una oportunidad
Solo siéntelo ahora, hazlo todo tuyo
Solo una oportunidad
Se refleja en tus ojos,
solo hay un pasado y futuro

Si no atacas a nadie
y no puedes hacer nada, es patético
Ya todos saben
Oye, álzale la voz al mundo

Algún día veré un mundo hermoso con estos dos ojos
U-u u-u u-u u, sigue mirando
Perturbado por la ira, ese asqueroso cielo
U-u u-u u-u u, lo destrozaré

Solo una oportunidad, solo una oportunidad
Mi alma está gritando, una oportunidad
Solo una oportunidad, solo una oportunidad

Aplasta la oscuridad, una oportunidad
Solo una oportunidad, solo una oportunidad

Crea tu propio destino, una oportunidad
Solo una oportunidad, solo una oportunidad
Solo tienes una oportunidad, ¿sabes?


Que gran juego, esa es la realidad
Quieres escapar de la crueldad
Si lloras ahora, se acabó el juego
El título está haciendo ruido a través del mundo
Oh si, rodea una pista
Voy a tomar lo que veo tan lejano
(lejano)
Aquellos que no están preparados, déjalos atrás (u huh)
Aquellos que atacan, solo dispárales, whoa

Una oportunidad
¡Levántate! Los días de esperanza han terminado
Solo una oportunidad
¡Abre tus ojos!
Sobrepasa cualquier barrera, no importa cuan alta

Las reglas que otra persona creo,
dejemos de obedecerlas
Ya todos saben
Oye, álzale la voz al mundo

La altura del cielo, el ancho del mar
U-u u-u u-u u, hasta el día en que lo midas
Solo ve directamente por este camino
U-u u-u u-u u, continua

¿Quieres seguir viviendo en mediocridad,
esperando olvidar el calor del sol?
Corre y aléjate, nunca olvides
No te detengas, aléjate, el significado de la vida

(Whoa~ si)
Algún día veré un mundo hermoso con estos dos ojos
(Aléjate)
U-u u-u u-u u, sigue mirando
Perturbado por la ira, ese asqueroso cielo (cielo)
U-u u-u u-u u, lo destrozaré

Solo una oportunidad, solo una oportunidad
Mi alma está gritando, una oportunidad
Solo una oportunidad, solo una oportunidad

Aplasta la oscuridad, una oportunidad
Solo una oportunidad, solo una oportunidad

Crea tu propio destino, una oportunidad
Solo una oportunidad, solo una oportunidad
Solo tienes una oportunidad, ¿sabes?





English Translation: dinobakemono.blogspot / Kaori @ bapyessirfansite
Romaji & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social