NU'EST - 생일 축하해요 (HAPPY BIRTHDAY)



1st Mini Album: Action
Track #4: 생일 축하해요 (Happy Birthday)

"saengil chukhahaeyo (Happy Birthday)"




 BAEKHO    MINHYUN    REN    JR    ARON 




KOREAN LYRICS:


ROMANIZATION:


어느 추운 겨울 날
하나님께서는 한 사람을
위한 천사를 이 땅에 보내셨죠

오랜 시간이 지나
사랑을 주게 된 그 천사는
상처 입어 눈물 흘려도 내겐 웃어줬죠

우리 사랑하고 잠시 떨어진 후
맞은 천사의 첫 번째 생일
옆에 있어주지도 못하지만
생일 축하해요 축하해요
당신이 태어난 날 그분께 감사드려요
다시 한번 생일 축하해요

우리 사랑하고 잠시 떨어진 후
맞은 천사의 첫 번째 생일
옆에 있어주지도 못하지만
생일 축하해요 축하해요
당신이 태어난 날 그분께 감사드려요
다시 한번 생일 축하해요

우리 사랑하고 잠시 떨어진 후
맞은 천사의 첫 번째 생일
옆에 있어주지도 못하지만
생일 축하해요 축하해요
당신이 태어난 날 그분께 감사드려요
다시 한번 생일 축하해요

축하해요
많이 사랑해요
eoneu chu-un gyeoul nal
hananimkkeseoneun han sarameul
wihan cheonsareul i ttange bonaeshyeottjyo

oraen shigani jina
sarangeul juge dwen geu cheonsaneun
sangcheo ibeo nunmul heullyeodo naegen useojwotjyo

uri saranghago jamshi tteoreojin hu
majeun cheonsaye cheot beonjjae saengil
yeope isseojujido mothajiman
saengil chukhahaeyo chukhahaeyo
dangshini tae-eonan nal geubunkke gamsadeuryeoyo
dashi hanbeon saengil chukhahaeyo

uri saranghago jamshi tteoreojin hu
majeun cheonsaye cheot beonjjae saengil
yeope isseojujido mothajiman
saengil chukhahaeyo chukhahaeyo
dangshini tae-eonan nal geubunkke gamsadeuryeoyo
dashi hanbeon saengil chukhahaeyo

uri saranghago jamshi tteoreojin hu
majeun cheonsaye cheot beonjjae saengil
yeope isseojujido mothajiman
saengil chukhahaeyo chukhahaeyo
dangshini tae-eonan nal geubunkke gamsadeuryeoyo
dashi hanbeon saengil chukhahaeyo

chukhahaeyo
manhi saranghaeyo









ENGLISH TRANSLATION:



TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL:
(SPANISH TRANSLATION)


On a cold winter day,
God has sent an angel
on earth for one person

After a long time passed,
That angel who has given so much love,
had been hurt and shed tears but still smiled at me

After we loved and were separated for a bit
This is the angel’s first birthday
I can’t be next to you but
Happy birthday, congratulations
I thank the one who made you be born
Once again, happy birthday

After we loved and were separated for a bit
This is the angel’s first birthday
I can’t be next to you but
Happy birthday, congratulations
I thank the one who made you be born
Once again, happy birthday

After we loved and were separated for a bit
This is the angel’s first birthday
I can’t be next to you but
Happy birthday, congratulations
I thank the one who made you be born
Once again, happy birthday

Congratulations
I love you so much
En un frío día de invierno,
Dios envió un ángel
a la Tierra para una persona

Después de que mucho tiempo pasara,
Ese ángel que fue dado tanto amor,
había sido herido y derramó lágrimas pero aún me sonreía

Luego de haber amado y estar separados por un tiempo
Este es el primer cumpleaños de ese ángel
No puedo estar a tu lado pero
Feliz cumpleaños, felicidades
Agradezco a la persona que te hizo nacer
Una vez más, feliz cumpleaños

Luego de haber amado y estar separados por un tiempo
Este es el primer cumpleaños de ese ángel
No puedo estar a tu lado pero
Feliz cumpleaños, felicidades
Agradezco a la persona que te hizo nacer
Una vez más, feliz cumpleaños

Luego de haber amado y estar separados por un tiempo
Este es el primer cumpleaños de ese ángel
No puedo estar a tu lado pero
Feliz cumpleaños, felicidades
Agradezco a la persona que te hizo nacer
Una vez más, feliz cumpleaños

Felicidades
Te amo muchísimo





English Translation: popgasa
Romanization & Spanish Translation: KJC Lyrics

0 comments :

Post a Comment

social